本白話文版將東晉葛洪所著的《肘后備急方》以通俗語(yǔ)言呈現(xiàn)。這部重要醫(yī)典包含眾多簡(jiǎn)便實(shí)用的急救與日常治療方劑,白話版旨在方便現(xiàn)代讀者參考。文中內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以原著為準(zhǔn)。切勿自行用藥,務(wù)必遵醫(yī)囑。
治傷寒時(shí)氣溫病方 第十三
治療傷寒及溫病的方法
第一種方法:治療傷寒及溫病,以及頭痛、壯熱脈大的癥狀,發(fā)病初期(第一天)可取旨兌根葉三升左右,與真丹一兩混合,用水一升煎煮,濾取汁液,一次性服下。服后若能吐出,即可見(jiàn)效。如果癥狀較重,可加量至一升,服后蓋被取汗,即可痊愈。
第二種方法:取小蒜一升,搗取汁液三合,一次性服下。一般服一次即可痊愈,最多服兩次。
第三種方法:取烏梅十四枚,鹽五合,用水三升煎煮至一升,去渣,一次性服下。
第四種方法:取生梓木,削去黑皮,切細(xì),取白色部分一升,用水二升五合煎煮,去渣。每次服用八合,服三次即可痊愈。
第五種方法:取木丸子十四枚,用水五升揉搓至熟,去渣,全部服下。服后會(huì)吐瀉,患者即可痊愈。
第六種方法:取雞蛋一枚,放入冷水半升中,攪拌均勻,再加三升水煮沸,將先前攪拌的水倒入,快速攪拌均勻,調(diào)整溫度后一次性服下,取汗即可痊愈。
第七種方法:用真丹涂抹全身,面向火坐,待冷汗出,患者即可痊愈。
第八種方法:取生蘘荷根葉,搗碎取汁,服用三四升。
第九種方法:取干艾三斤,用水一斗煎煮至一升,去渣,一次性服下,取汗即可痊愈。
第十種方法:取鹽一升,用水送服,待腹中絞痛后吐出,蓋被取汗,患者即可痊愈。
第十一種方法:取比輪錢(qián)一百五十七枚,用水一斗煎煮至七升,服完后,再用五升水煎煮至一升,加入二升水,混合至三升,取出錢(qián),服汁液,可吐出毒素。
第十二種方法:取豬脂如彈丸大小,溫服,每日三次,三日共服九次。
第十三種方法:取烏梅三十枚,去核,用豉一升、苦酒三升煎煮至一升半,去渣,一次性服下。
傷寒有多種類(lèi)型,不能用一種藥物治療所有類(lèi)型。如果初期感到頭痛、肌肉熱,脈象洪大,可在發(fā)病一兩天內(nèi)制作蔥豉湯:
第十四種方法:取蔥白一株,虎口豉一升,用水三升煎煮至一升,一次性服下,取汗。若不出汗,可再做一次。加入葛根二兩,升麻三兩,用水五升煎煮至二升,分兩次服下,必定出汗。若仍不出汗,可再加麻黃二兩。另取蔥湯,研磨米二合,用水一升煎煮,稍后加入鹽豉,再加入蔥白四物,煎煮至三升,分次服下,取汗。
第十五種方法:取豉一升,小便三升,煎煮至一升,分兩次服下,取汗。
第十六種方法:取葛根四兩,用水一斗煎煮至三升,加入豉一升,煎煮至一升半,一次性服下。搗生葛汁服一二升,效果也很好。
如果出汗不止,已三四天,胸中不適,需促使嘔吐:
第十七種方法:取豉三升,用水七升煎煮至二升半,去渣,加入蜜一兩,再煎煮三沸,一次性服下,臥床休息,待嘔吐。若未痊愈,可再服一次。
秘方傳于子孫:
第十八種方法:取生地黃三斤,切細(xì),用水一斗煎煮至三升,分三次服下。也可服用藜蘆吐散及苦參、龍膽散。
如果已五六天以上:
第十九種方法:可多做青竹瀝,稍煎煮減少水量,多次飲用,蓋被取汗。
第二十種方法:取大黃、黃連、黃柏、梔子各半兩,用水八升煎煮六七沸,加入豉一升、蔥白七莖,煎煮至三升,分次服下,適合老少。還可服用苦參、黃芩、生地黃各適量,用水八升煎煮至一升,分兩次服下,或吐或?yàn)a,患者即可痊愈。
如果已六七天熱極,心下煩悶,狂言見(jiàn)鬼,欲起走:
第二十一種方法:取干茱萸三升,用水二升煎煮至一升,去渣,調(diào)整溫度后服下,取汗即可痊愈。此方非常重要,務(wù)必保存好。
第二十二種方法:取大蚯蚓一升,剖開(kāi)去內(nèi)臟,用小便煮熟,去渣服下。也可直接絞取汁液或用水煎煮,效果都很好。還可絞取糞汁,服數(shù)合至一二升,稱(chēng)為“黃龍湯”,陳久者效果更佳。
第二十三種方法:取白犬從背部剖開(kāi),取血越多越好,趁熱涂抹在患者胸部,冷了再更換。此法可救治垂死患者,如果沒(méi)有白犬,其他純色犬也可使用。
第二十四種方法:取桐皮,削去上層黑皮,切細(xì),每段四寸,取一束。用水一升、酒五合煎煮至一升,去渣,一次性服下。服后會(huì)吐瀉出青黃色液體數(shù)升,患者即可痊愈。
第二十五種方法:取雞蛋三枚,芒硝一寸匕,酒三合,混合攪拌均勻,服下。
第二十六種方法:取黃連三兩,黃柏、黃芩各二兩,梔子十四枚,用水六升煎煮至二升,分兩次服下。治療煩嘔不得眠。
治療時(shí)氣行垂死破棺:
第二十七種方法:千金煮湯,取苦參一兩,切碎,用水二升半煎煮至一升半,去渣,調(diào)整溫度后一次性服下。服后會(huì)感到苦寒,吐出如溶膠的毒素,患者即可痊愈。
第二十八種方法:取大錢(qián)一百文,用水一斗煎煮至八升,加入麝香、當(dāng)門(mén)子、李子大末,逐漸飲用。服完后,或出汗或吐出,患者即可痊愈。
治療溫毒發(fā)斑,大疫難救第二十九種方法:黑膏取生地黃半斤,切碎,好豉一升,豬脂二斤,混合煎煮五六沸,至三分之一減少,濾去渣,加入雄黃、麝香如大豆大小的量,攪拌均勻,全部服下,毒素從皮膚排出,患者即可痊愈。第三十種方法取活青蛙,剖開(kāi)去內(nèi)臟,搗碎吞食。若能取得五月五日干燥的青蛙,燒成灰末服用,效果也很好。黑奴丸及其變種第三十一種方法:黑奴丸,胡洽小品同。又稱(chēng)“水解丸”。另一種配方:加小麥黑殼一兩,稱(chēng)為“麥奴丸”。
配方:麻黃二兩,大黃二兩,黃芩一兩,芒硝一兩,釜底墨一兩,灶突墨二兩,梁上塵二兩。研磨成末,用蜜制成如彈丸大小的丸劑。用新汲水五合,研磨一丸,一次性服下。如果口渴,給予水。片刻后患者會(huì)感到寒冷,寒冷過(guò)后出汗,癥狀即可緩解。如果癥狀未緩解,可再服一丸。此方用于治療五六天后胸中大熱、口噤,稱(chēng)為壞病,通常難以治療,但用此黑奴丸有效。
第三十二種方法取大青四兩,甘草、膠各二兩,豉八合,用水一斗煎煮前兩種藥材,取三升半,去渣,加入豉,煮三沸,去渣,再加入膠,分四次服下。此方用于治療七八天后發(fā)汗不解及吐瀉大熱,效果很好。第三十三種方法取大黃三兩,甘草二兩,麻黃二兩,杏仁三十枚,芒硝五合,黃芩一兩,巴豆二十粒,炒后研磨成末,用蜜調(diào)和成如大豆大小的丸劑。每次服用三丸,會(huì)排毒。如果瀉不止,用米飲止瀉。家人照顧患者時(shí),也可先服一丸排毒,以防感染。此丸劑可提前制備,放置備用。麻黃解肌湯第三十四種方法麻黃、甘草、升麻、芍藥、石膏各一兩,杏仁三十枚,貝齒三枚,研磨成末,用水三升煎煮至一升,一次性服下。蓋被取汗,汗出即愈??墒秤敏嘌a(bǔ)充體力。第三十五種方法取麻黃二兩,黃芩、桂皮各一兩,生姜三兩,用水六升煎煮至二升,分四次服下。葛根解肌湯第三十六種方法葛根四兩,芍藥二兩,麻黃、大青、甘草、黃芩、石膏、桂皮各一兩,大棗四枚,用水五升煎煮至二升半,去渣,分三次服下,微微取汗。三日以上至七八日不解者,可服第三十七種方法:小柴胡湯,柴胡八兩,人參、甘草、黃芩各三兩,生姜八兩(無(wú)鮮姜可用干姜三兩),半夏五兩(洗),大棗十二枚,用水九升煎煮至二升半,分三次服下,微微蓋被取汗,半天即可痊愈。如果未痊愈,可再做一劑。
如果仍有熱實(shí),出汗后仍未緩解,出現(xiàn)滿痛煩躁、言語(yǔ)錯(cuò)亂等癥狀,可服用大柴胡湯。
第三十八種方法:大柴胡湯,柴胡半斤,大黃二兩,黃芩三兩,芍藥二兩,枳實(shí)十枚,半夏五兩(洗),生姜五兩,大棗十二枚,用水一斗煎煮至四升,分四次服下,會(huì)輕微瀉下。
這四種方劑是最為緊急需要的,如果能夠幸運(yùn)地獲得藥物,就可以不必?fù)?dān)心會(huì)有生命危險(xiǎn)。其他的小治法主要是為了預(yù)防和應(yīng)對(duì)極端情況。如果疾病沒(méi)有得到及時(shí)治療,或者治療無(wú)效,超過(guò)十天以上的,都稱(chēng)為“壞病”,這時(shí)唯一適用的是大小鱉甲湯。此方藥分量較少但種類(lèi)較多,不是家庭常備的藥物,因此這里不詳細(xì)記載。
凡是治療傷寒時(shí)發(fā)汗,都不能讓汗流得太多,一次服用后微微出汗即可,出汗后應(yīng)立即停止,如果汗不停,可以用米粉止汗,避免對(duì)著風(fēng)。初得傷寒時(shí),身體沉重,腰背疼痛,煩躁不安。脈象浮,面色紅潤(rùn),皮膚出現(xiàn)斑點(diǎn)如錦文,咽喉疼痛或腹瀉,或狂言妄語(yǔ)想逃跑,這種情況稱(chēng)為“中陽(yáng)毒”。五天內(nèi)可以治療,超過(guò)五天就會(huì)致命,應(yīng)該使用以下方劑:第三十九種方法:雄黃甘草湯,雄黃、甘草、升麻、當(dāng)歸、花椒、桂皮各一分,加入五升水中煮沸,取出兩升半,分成三次服用。溫覆取汗,如果不出汗,可以再做一劑。如果身體沉重,背部僵硬,感覺(jué)像是被打過(guò)一樣,腹痛,心下脹滿,呼吸短促,嘔吐,嘴唇青紫,面色黑,四肢冰冷,脈象沉細(xì)而緊數(shù),這種情況稱(chēng)為“中陰毒”。五天內(nèi)可以治療,超過(guò)五天就會(huì)致命,應(yīng)該使用以下方劑:第四十種方法:甘草升麻湯,甘草、升麻各二分,當(dāng)歸、花椒各一分,鱉甲一兩,用水五升煎煮至二升半,分三次服下,蓋被取汗。未出汗可再煎煮一劑。對(duì)于陰毒導(dǎo)致的口鼻冷,可以使用以下方劑:第四十一種方法干姜、桂皮各一分,研磨成末,用溫酒三合送服,患者會(huì)感到發(fā)熱,癥狀即可緩解。凡陰陽(yáng)二毒,不僅初得時(shí)如此,也可能在一兩天內(nèi)突然發(fā)作,都應(yīng)使用上述藥物治療。得此病者多有生命危險(xiǎn)。治療熱病不解而下痢,病情危重者,可用大青湯:第四十二種方法:大青湯,大青四兩,甘草三兩,膠二兩,豉八合,赤石脂三兩,用水一斗煎煮至三升,分三次服下。服完后可再做一劑。日夜兩劑即可痊愈。第四十三種方法用水五升,豉一升,梔子十四枚,韭白一把,煎煮至三升半,分三次服下。第四十四種方法取龍骨半斤,研磨成末,用水一斗煎煮至五升,冷卻后分次飲用。如果出汗即愈。第四十五種方法黃連、當(dāng)歸各二兩,干姜一兩,赤石脂二兩,用蜜制成如梧子大小的丸劑,每次服用二十丸,每日三次,夜間兩次。治療天行諸痢第四十六種方法黃連二兩,熟艾如鴨蛋大小,用水二斗煎煮至一升,一次性服下,立即止瀉。治療天行諸痢第四十七種方法黃連三兩,黃柏、當(dāng)歸、龍骨各二兩,用水六升煎煮至二升,去渣,加入蜜七合,再煎煮至一升半,分三次服下,效果顯著。治療天行毒病,挾熱腹痛下痢第四十八種方法升麻、甘草、黃連、當(dāng)歸、芍藥、桂皮、黃柏各半兩,用水三升煎煮至一升,服下,效果良好。治療天行四五日,大下熱痢第四十九種方法:黃連、黃柏各三兩,龍骨三兩,艾如雞蛋大小,用水六升煎煮至二升,分兩次服下。忌食豬肉、冷水。如果下膿血不止第五十種方法赤石脂一斤,干姜一兩,粳米一升,用水七升煎煮至米熟,去渣,服七合,每日三次。第五十一種方法赤石脂一斤,干姜二兩,用水五升煎煮至三升,分兩次服下。如果絞痛,加當(dāng)歸一兩,芍藥二兩,加水一升。如果大便堅(jiān)閉需通便第五十二種方法大黃四兩,厚樸二兩,枳實(shí)四枚,用水四升煎煮至一升二合,分兩次服下。通便后即停藥。如果十余日不大便第五十三種方法服用承氣丸:大黃、杏仁各二兩,枳實(shí)一兩,芒硝一合,研磨成末,用蜜調(diào)和成如彈丸大小的丸劑,用湯六七合送服,未通再服。如果下痢不能進(jìn)食第五十四種方法黃連一斤,烏梅二十枚(炒干),研磨成末,用蠟如雞蛋大小,蜜一升,混合后在微火上制成如梧子大小的丸劑,每次服用兩丸,每日三次。治療小腹?jié)M不得小便的方法第五十五種方法將雌黃研磨成細(xì)末,用蜜調(diào)和成丸,取如棗核大小,插入尿道半寸處,也可以用竹管插入尿道,使其疼痛,以促進(jìn)排尿。第五十六種方法取滑石三兩,葶藶子一合,用水二升煎煮至七合,服下。第五十七種方法取生蔥搗碎,敷在小腹上,不斷更換。治療胸脅痞滿、心塞、氣急、喘急的方法第五十八種方法人參、白術(shù)各一兩,枳實(shí)二兩,干姜一兩,研磨成末,用蜜調(diào)和成丸。每次服用一枚。如果咳嗽,加栝樓二兩;如果嘔吐,加牡蠣二兩。日夜服五六丸。如果未愈,可繼續(xù)服用。治療毒病引起的喉咽腫痛的方法第五十九種方法切當(dāng)陸,烤熱,用布?jí)|在喉嚨處,用熨布熱敷。冷了再換。第六十種方法取真莽茄如指甲大小,放入口中,用牙齒輕輕咬碎,讓汁液浸潤(rùn)喉嚨。感覺(jué)稍微異常為佳。治療毒病后眼睛腫痛的方法第六十一種方法煮蜂巢,用其水清洗眼睛,每日六七次,效果很好。第六十二種方法用冷水浸濕青布,覆蓋在眼睛上。如果眼睛生翳第六十三種方法燒豉二升,研磨成末,用管子吹入鼻中。治療傷寒嘔吐不止的方法第六十四種方法取甘草一兩,升麻半兩,生姜三兩,橘皮二兩,用水三升煎煮至二升,一次性服下,患者即可痊愈。第六十五種方法:取干姜六分,附子四分,研磨成末,用苦酒調(diào)和成如梧子大小的丸劑,每次服用三丸,每日三次。治療傷寒呃逆不止的方法第六十六種方法取甘草三兩,橘皮一斤,用水五升煎煮至三升,分次服下,每日三次,患者即可痊愈。第六十七種方法取熟洗半夏末,每次服用一錢(qián)。第六十八種方法取赤蘇一把,用水三升煎煮至二升,慢慢飲用。第六十九種方法取干姜六分,附子四分,研磨成末,用苦酒調(diào)和成如梧子大小的丸劑,每次服用三丸,每日三次。近年來(lái)流行的時(shí)行病,伴有瘡疹
近年來(lái)有一種時(shí)行病,伴有頭面部及全身發(fā)瘡,瘡疹迅速擴(kuò)散,形狀如火瘡,頂部有白色膿液,破裂后迅速再生。如果不及時(shí)治療,病情嚴(yán)重的患者大多會(huì)死亡。治療痊愈后,瘡痕呈紫色或黑色,需要一年時(shí)間才能消退,這是由于惡毒之氣所致。人們說(shuō),永徽四年,這種瘡疹從西方傳播到東方,遍布沿海地區(qū)。治療時(shí)可以煮葵菜,用蒜泥拌食,即可止住病情。
初患此病時(shí),應(yīng)立即食用葵菜,少食米飯。這是建武年間在南陽(yáng)抗擊敵虜時(shí)獲得的方法,被稱(chēng)為“虜瘡”,多位醫(yī)生研究后發(fā)現(xiàn)此方法有效。
第七十種方法:治療時(shí)可以煮葵菜,用蒜泥拌食,即可止住病情。初患此病時(shí),應(yīng)立即食用葵菜,少食米飯。
第七十一種方法取好蜜涂抹全身,也可用蜜煎升麻,多次食用。第七十二種方法用水濃煮升麻,用綿布沾取清洗,用苦酒浸泡效果更好,但會(huì)疼痛難忍。其他治療仍依傷寒法,但需多注意毒性,用地黃黑膏也很好。治療時(shí)行病發(fā)黃的方法
近年來(lái)又有一種黃疸病,初發(fā)時(shí)感覺(jué)四肢沉重不適,不久后眼睛發(fā)黃,逐漸蔓延至面部及全身。應(yīng)立即讓患者排尿在白紙上,如果白紙變成柏樹(shù)染的顏色,說(shuō)明熱毒已入體內(nèi),需要立即治療。如果初期發(fā)現(xiàn),可以使用菰蒂赤豆散,吹入鼻中,鼻中流出黃色液體數(shù)升,病情大多會(huì)好轉(zhuǎn)。如果病情較重,應(yīng)觀察舌下兩側(cè)是否有白色的血管。用蘆刀割破這些血管,放出紫色血液數(shù)升,病情也會(huì)緩解。但這一過(guò)程需要熟練的操作者,否則可能會(huì)誤傷舌下的青色血管,導(dǎo)致出血不止,危及生命。此時(shí)可以用燒紅的鐵絲灼燒這些血管,使其凝固。同時(shí),用菰蒂和巴豆制成丸劑服用。大小便中也會(huì)排出黃色液體。割破和灼燒后,應(yīng)禁止食用各種雜食。又說(shuō)有根據(jù)黃坐的情況,如果黃疸復(fù)發(fā),需要分別對(duì)待。
第七十三種方法用燒紅的鐵絲灼燒這些血管,使其凝固。同時(shí),用菰蒂和巴豆制成丸劑服用。大小便中也會(huì)排出黃色液體。割破和灼燒后,應(yīng)禁止食用各種雜食。
第七十四種方法:切碎竹葉,煮沸后飲用。
第七十五種方法取生瓜根搗碎,取汁液一升至二三升,飲用。第七十六種方法用醋酒浸泡雞蛋一宿,吞食蛋黃數(shù)枚。第七十七種方法取竹葉切五升,小麥七升,石膏三兩,用綿布包裹,用水一斗五升煎煮至七升,分次服下,患者即可痊愈。第七十八種方法取生葛根汁二升,好豉一升,梔子三七枚,茵陳一兩,用水煎煮,分次服下。第七十九種方法取金色腳雞、雌雞,按食用方法處理,熟食,喝湯,不過(guò)再做一次也可。加少量鹽豉味道更佳。治療毒病攻擊手足腫痛欲斷的方法第八十種方法取虎杖根切碎煎煮,調(diào)整溫度后浸泡患處,使踝部上方有一尺水為止。第八十一種方法用稻草灰汁浸泡患處。第八十二種方法用酒煎煮苦參,浸泡患處,患者即可痊愈。第八十三種方法取鹽豉及羊尿一升,搗爛后浸泡患處。第八十四種方法取黃薜五斤,切碎,用水三斗煎煮,浸泡患處。也可治療陰部腫痛。第八十五種方法挖一個(gè)三尺深的坑,能容納兩足,燒熱坑底,用酒灌入坑中,穿上木屐坐在坑中,封住不讓熱量散失。第八十六種方法取羊桃汁浸泡患處,加少量鹽豉效果更佳。第八十七種方法取馬糞或羊糞煎煮,浸泡患處。第八十八種方法取豬脂和羊糞調(diào)和,涂抹患處,效果也很好。第八十九種方法用牛肉包裹腫痛處,腫消痛止。第九十種方法取常思草搗碎,取汁液浸泡患處。第九十一種方法取豬蹄一具,與蔥一起煮,去渣,加少量鹽浸泡患處。治療毒病下部生瘡的方法第九十二種方法燒鹽,用以深入引導(dǎo),不超過(guò)三次。第九十三種方法用生漆涂抹患處,用綿布引導(dǎo)。第九十四種方法用大艾灸下部,這是窮人無(wú)藥時(shí)的方法。第九十五種方法取蚯蚓三升,用水五升煎煮至二升半,服下。第九十六種方法煮桃皮煎至如飴,用綿布引導(dǎo)。第九十七種方法取水中荇菜,搗碎后用綿布引導(dǎo),每日更換五次,患者即可痊愈。第九十八種方法取櫸皮、槲皮合煮,煎至如粘糖,用以引導(dǎo)。也可濃煮桃皮飲用,效果最好。第九十九種方法取蛇莓汁,服三合,每日三次。用水浸泡烏梅至濃,加崖蜜多次飲用。治療下部突發(fā)疼痛如鳥(niǎo)啄的方法一百種方法取赤小豆、大豆各一升,合搗成末,分成兩袋,蒸熟后交替坐于其上,患者即可痊愈。
這些方法原本屬于雜治范疇,但也是由于傷寒毒氣所致。治療傷寒的方劑很多,包括麻黃、葛根、桂枝、柴胡、青龍、白虎、四順、四逆等二十多種方劑,都是非常重要的。但由于藥物難以備齊,且診斷必須明確,因此在編寫(xiě)大處方時(shí)并未詳細(xì)記載。這里僅記載了前面提到的四種方劑,因?yàn)樗鼈兪亲顬榫o急需要的。黃膏赤散在預(yù)防疾病的部分已經(jīng)提到,初感病癥時(shí)即可服用。
傷寒、時(shí)行、溫疫,雖然名稱(chēng)不同,但本質(zhì)上是同一種疾病,只是來(lái)源略有不同。冬季感受寒邪,或因勞力出汗后受風(fēng)寒侵襲,夏季發(fā)病,稱(chēng)為傷寒。冬季氣溫較高,多有暖意,或因西風(fēng)吹拂,導(dǎo)致骨節(jié)松弛,春季發(fā)病,稱(chēng)為時(shí)行。年歲中有疫癘之氣,夾雜鬼毒相互傳染,稱(chēng)為溫病。這些疾病的癥狀相似,但貴在準(zhǔn)確診斷,總稱(chēng)為傷寒。民間稱(chēng)之為時(shí)行,道術(shù)符咒中也有五溫的說(shuō)法,但歸根結(jié)底,都是同一種疾病,只是有陽(yáng)明、少陰、陰毒、陽(yáng)毒的區(qū)別。少陰病例通常不發(fā)熱,但伴有腹?jié)M和腹瀉,是最難治療的。附方《必效方》治療天行病一兩天的方法
第一百零一種方法:取麻黃一大兩,去節(jié),用水四升煎煮,去沫,取二升,去渣,加入一小勺米和豉,做成稀粥,取一升。先用熱水淋頭百余碗,然后服粥,蓋被取汗,夜晚效果最佳。
《梅師方》治療傷寒汗出不解,已三四天,胸中悶吐的方法
第一百零二種方法:取豉一升、鹽一合,用水四升煎煮至一升半,分次服下,患者會(huì)吐出,癥狀即可緩解。
《圣惠方》治療傷寒四天已嘔吐,需進(jìn)一步催吐的方法
第一百零三種方法:用苦參末酒送服二錢(qián),得吐即可痊愈。
治療時(shí)氣熱毒,心神煩躁的方法
第一百零四種方法:取藍(lán)淀半大匙,用新汲水一盞服下。
治療時(shí)氣頭痛不止的方法
第一百零五種方法:取樸硝三兩,研磨成末,用生油調(diào)和,涂抹頭頂。
治療時(shí)氣煩渴的方法
第一百零六種方法:取生藕汁一中盞,加入生蜜一合,攪拌均勻,分兩次服下。
《勝金方》治療時(shí)疾熱病,狂言心躁的方法
第一百零七種方法:取苦參不限量,炒至黃色,研磨成末,每次服用二錢(qián),用水一盞煎煮至八分,溫服,連續(xù)煎煮三服,有汗無(wú)汗均可痊愈。
《博濟(jì)方》治療陰陽(yáng)二毒傷寒的黑龍丹
第一百零八種方法:取舶上硫黃一兩,用柳木槌研磨,三兩日巴豆一兩,帶殼記數(shù),用二升鐺子一口,先鋪硫黃于鐺底,再放巴豆,最后用硫黃覆蓋。加入釅醋半斤,用盞子蓋合,密封緊密,用濕紙固定,防止透氣。紙干后再用醋濕潤(rùn)。用文武火熬煮,常有人看守,待巴豆發(fā)出聲音一半時(shí),迅速將鐺子離火,放入臼中,迅速搗碎,再加入少量米醋和蒸餅,繼續(xù)搗碎至冷,制成如雞頭大小的丸劑。如果是陰毒,用椒四十九粒、蔥白二莖、水一盞煎煮至六分,服一丸。如果是陽(yáng)毒,用豆豉四十九粒、蔥白二莖、水一盞同煎,吞服一丸,不得嚼破。
《孫用和方》治療陽(yáng)毒入胃,下血頻疼痛不可忍的方法
第一百零九種方法:取大郁金五個(gè),牛黃一,皂莢子,分別研磨成細(xì)末,混合成散。每次服用一盞醋漿水,同煎三沸,溫服。
《孫兆口訣》治療陰毒傷寒,手足逆冷,脈息沉細(xì),頭疼腰重,兼治陰毒咳逆等病的方法
第一百一十種方法:取川烏頭、干姜各等份,研磨成粗散,炒至轉(zhuǎn)色,放冷,再研磨成細(xì)末。每次服用一錢(qián),用水一盞、鹽一撮,煎煮至半盞,溫服。
治療陰勝隔陽(yáng)傷寒,患者躁熱而不欲飲水的方法
第一百一十一種方法:宜服“霹靂散”。取附子一枚,燒成灰,保留原性,研磨成末,用蜜水調(diào)和,一次服下即可痊愈。此方能逼散寒氣,使熱氣上行而出汗,從而痊愈。
《圣惠方》治療陰毒傷寒,四肢逆冷的方法
第一百一十二種方法:取吳茱萸一升,用酒調(diào)和均勻,用濕絹袋兩只裝好,蒸至極熱,熨腳心,待氣通暢均勻溫暖后即可停止熨燙。屢試有效。
《唐崔元亮》治療時(shí)疾發(fā)黃心,狂煩熱悶不認(rèn)人的方法
第一百一十三種方法:取大栝樓一枚(黃色),用新汲水九合浸泡,取汁,加入蜜半大合,樸硝八分,攪拌至完全溶解,分兩次服下,患者即可痊愈。
《外臺(tái)秘要》治療天行病四五天,結(jié)胸滿痛,壯熱身體熱的方法
第一百一十四種方法:取苦參一兩,切碎,用醋二升煎煮至一升二合,全部服下,患者會(huì)吐出,癥狀即可痊愈。天行毒病,非苦參醋藥不解,需溫覆取汗。
治療天行后,嘔逆不下食,食入即出的方法
第一百一十五種方法:取羊肝按食用方法處理,生食,不超過(guò)三次即可止嘔。
治療天行后,嘔逆不下食的方法
第一百一十六種方法:取雞蛋一枚,煮三五沸后取出,用冷水浸泡,外熟內(nèi)熱,吞服,效果很好。
《圣惠方》治療時(shí)氣嘔逆不下食的方法
第一百一十七種方法:取半夏半兩,用湯浸泡洗凈七遍,去渣;生姜一兩,同切碎,用水一大盞煎煮至六分,去渣。分兩次服下,不計(jì)時(shí)間,溫服。
《深師方》治療傷寒病呃逆不止的方法
第一百一十種八方法:取半夏熟洗干,研磨成末,用生姜湯送服一錢(qián)七。
《簡(jiǎn)要濟(jì)眾》治療傷寒咳呃不止及噦逆不定的方法
第一百一十九種方法:取丁香一兩,干柿蒂一兩,焙干研磨成末;用人參煎湯送服一錢(qián),不計(jì)時(shí)間服。
《外臺(tái)秘要》治療天行毒病鼻衄,熱毒血下數(shù)升的方法
第一百二十種方法:取好墨研磨成末,用雞蛋清調(diào)和成如梧子大小的丸劑,用生地黃汁送服一二十丸,如人行五里再服。
治療傷寒已八九日至十余天,大煩渴,熱勝而三焦有瘡的方法
第一百二十一種方法:取龍骨半斤,研磨成末,用水一斗煎煮至四升,沉入井底冷卻。每次服五合,逐漸增加,隨意飲用,適合老少。
《梅師方》治療熱病后下痢,膿血不止,不能食的方法
第一百二十二種方法:取白龍骨末,用米飲調(diào)和成方寸匕大小,服下。
治療傷寒熱毒下血的方法
第一百二十三種方法:取羚羊角末,服下即可痊愈。也可治療疝氣。
《圣惠方》治療傷寒狐惑毒蝕下部,肛門(mén)外如的方法
第一百二十四種方法:取羊屎煮汁,洗滌患處,可痊愈。也可治療時(shí)疾陰囊及莖熱腫。也可用黃柏等煎煮洗滌。
《梅師方》治療傷寒發(fā)豌豆瘡未成膿的方法
第一百二十五種方法:取芒硝研磨成末,用豬膽調(diào)和涂抹患處,效果很好。
《經(jīng)驗(yàn)后方》治療時(shí)疾發(fā)豌豆瘡及赤瘡子未透,心煩狂躁,氣喘妄語(yǔ),或見(jiàn)鬼神的方法
第一百二十六種方法:龍腦一錢(qián),細(xì)研,加入豬心血,制成如雞頭肉大小的丸劑,每次服用一丸,用紫草湯送服,短時(shí)間內(nèi)心神會(huì)安定,能入睡,瘡疹后發(fā)透,按常規(guī)調(diào)理即可康復(fù)。
《藥性論》虎杖治療大熱煩燥,止渴利小便,壓一切熱毒
第一百二十七種方法:暑月和甘草煎煮,顏色如琥珀,十分美觀,可以貯存,品嘗甘美,瓶置井中,令冷徹如水,白瓷器及銀器中貯存,似茶啜之,時(shí)人稱(chēng)之為冷凍飲料子,甚至優(yōu)于茗茶,能破女子經(jīng)候不通,搗碎以酒浸泡,常服,有孕者勿服,以免破血。
來(lái)源:葛洪《肘后備急方》
翻譯:小悟
版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們更正/刪除
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.