原作者:愁予
注意??!未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載?。?!
中秋皎月,清輝漫灑,月隨人移。月亮始終是中秋的永恒主題,李白有詩(shī)云:“今人不見(jiàn)古時(shí)月,今月曾經(jīng)照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此?!?/strong>天上地下,雖同此一月,但不僅古人今人所見(jiàn)之月非同一月,即便是同一人,伴隨著物換星移,這所見(jiàn)之月亦不相同。月光所至之處,既有此處此時(shí)的喧鬧,便有彼處彼時(shí)的清冷。潘鐘瑞所見(jiàn)的八個(gè)月亮,正映射著他的不同心境。
《露臺(tái)觀(guān)月圖》張可觀(guān) 元
01 月隨人移
潘鐘瑞(1823–1890),字圛云,晚清蘇州人。潘氏乃蘇州望族,他生于盛世余暉之中,早年盡享蘇州的繁華富庶。現(xiàn)存《潘鐘瑞日記》始于1860年,其中記載了他八次中秋賞月的經(jīng)歷。1860年中秋,太平軍攻占蘇州,為避戰(zhàn)亂,潘鐘瑞乘船前往上海。夜色中,一輪皓月從海面升起,此情此景,令他不由憶起昔日蘇州的中秋盛景:
秉兄因念去歲中秋橫塘泛月,酒綠燈紅,同人扣舷,各譜《水調(diào)歌頭》,一俯仰間而變遷至此,曷禁浩嘆。余亦憶平生中秋望月,惟壬子舟出金陵通濟(jì)門(mén),放乎江心最為快事。
潘鐘瑞等人對(duì)往昔蘇州中秋的懷念,雖因戰(zhàn)亂流離而愈發(fā)深切,但蘇州作為當(dāng)時(shí)最為繁華之地,其中秋景象確實(shí)非同一般。簡(jiǎn)而言之,蘇州人中秋喜游好宴,凡有月光處,皆人潮涌動(dòng),歡騰如晝,堪稱(chēng)人間勝景:
比戶(hù)壺觴開(kāi)宴,燈毬歌吹,莫盛于閶門(mén)內(nèi)外,南北兩濠,妓館青樓,陳設(shè)更為靡麗。士女圍飲,謂之專(zhuān)圓酒。女歸安,是日必返其夫家,曰專(zhuān)圓節(jié)也。豪家門(mén)者,供列小擺設(shè)于幾案。凡盤(pán)匜枱桌,鹵簿儀仗,博具樂(lè)器,一切人間應(yīng)用之物,無(wú)不縮至徑寸,精巧異常,盈千累百件,無(wú)不稱(chēng)之。門(mén)闌士女縱觀(guān),闐聒成市,以為笑樂(lè),名小擺設(shè)。其物非數(shù)百金不能辦,僅足適觀(guān),實(shí)則一無(wú)適用,皆棄物也。自十五至十七日,每夕如是。里門(mén)夜開(kāi),金吾無(wú)禁,人在光明世界,真勝景也。
《姑蘇繁榮圖》局部 徐揚(yáng) 清 遼寧博物館藏
中秋當(dāng)日,能與月宮素娥爭(zhēng)寵的,反而是一種叫做“小擺設(shè)”的物件。它們形制多樣,精巧雅致,頗似泥塑玩偶,深受當(dāng)時(shí)蘇州市民喜愛(ài)。光緒十一年中秋,潘鐘瑞聽(tīng)聞?dòng)讶思抑杏行[設(shè),欣然前往觀(guān)賞,并評(píng)價(jià)道“有十三桌,諸物亦取精多、用物宏矣”。閶門(mén)是蘇州中秋夜的繁華核心,而虎丘亦不遜色。虎丘中秋素有“千人石聽(tīng)歌”之俗。千人石位于虎丘劍池外側(cè),是一塊南向北傾斜的巨型石盤(pán)。唐代陸廣微在《吳地記》中記載:“(劍池)邊有石可坐千人,號(hào)‘千人石’?!?/strong>中秋之夜,燈月交輝,恍如白晝,蘇州百姓舉家泛舟,歌舞管弦,杯盞交錯(cuò),仿佛置身天上人間,不知今夕何年,“千人石聽(tīng)歌”由此得名。明代文學(xué)家袁宏道在《虎邱聽(tīng)歌記》中,將月下虎丘的盛景描繪得栩栩如生:
凡月之夜,花之晨,雪之夕,游人往來(lái),紛錯(cuò)如織,而中秋為尤勝。每至是日,傾城闔戶(hù),聯(lián)臂而至。衣冠士女,下逮篰屋,莫不靚妝麗服,重茵纍席,置酒交衢間。從千人石至山門(mén),櫛比如鱗,檀板丘積,樽罍云瀉,遠(yuǎn)而望之,若雁落平沙,霞鋪江上,雷輥電霍,無(wú)得而狀。
據(jù)袁景瀾記載,這般熱鬧景象從“十二三日始,十五日止”,持續(xù)數(shù)日方休。在這金吾不禁之夜,亦是世俗禮教稍弛之時(shí)。平日受傳統(tǒng)約束的女子,此日亦可外出游玩,娛樂(lè)活動(dòng)豐富,由此形成了“走月亮”的習(xí)俗:“中秋夜,婦女盛裝出游,攜榼勝地,聯(lián)袂踏歌,里門(mén)夜開(kāi),比鄰?fù)?,互相往?lái)。有終年不相過(guò)問(wèn),而此夕款門(mén)設(shè)宴,陳設(shè)月餅、菱芡,延坐烹茶,歡然笑語(yǔ),或有隨喜尼菴,看焚香斗。香煙氤氳,雜以人影。街衢似水,涼沐金波。雖靜巷幽坊,亦行蹤不絕。逮雞聲唱曉,猶婆娑忘寐,謂之走月亮?!?/strong>這歡樂(lè)的節(jié)日氛圍,讓女子們也體驗(yàn)了一番“秉燭夜游”的意趣。值此佳節(jié),人們仿佛唯有投身于繁華熱鬧之中,方能盡興。就連平日深受喜愛(ài)的園林庭院,此時(shí)也顯得冷清。清代沈復(fù)蕓娘曾于中秋夜游玩滄浪亭,其間亦曾提及婦女“走月亮”之俗,但滄浪亭內(nèi)卻幾乎無(wú)一人至。
《月曼清游圖》 陳枚 清 故宮博物院藏
中秋的游宴之興,不僅從十二三日起漸入高潮,至中秋達(dá)至頂峰,節(jié)后亦余韻未絕,只是熱鬧的中心已從閶門(mén)、虎丘轉(zhuǎn)至石湖。中秋后三日,明月依舊。蘇州石湖上有座行春橋,橋有九孔。每當(dāng)皓月當(dāng)空,斜照橋洞,湖光倒映月影,便形成“石湖串月”的奇觀(guān)。長(zhǎng)橋兩側(cè)點(diǎn)綴著亭臺(tái)樓閣,宛如畫(huà)卷:“長(zhǎng)虹臥波,空水映發(fā),漁樵往來(lái),如行畫(huà)卷。吳臺(tái)越壘,錯(cuò)置其間。高浪危風(fēng),噴薄其下。八月十八夜,吳人于此串月,書(shū)舫徵歌,歡游竟夕。金輪激射,玉塔倒懸。搖漾?瀜,九光十色?!?/strong>蘇州人云集湖上,泛舟飲酒,共賞水中連月,不知不覺(jué)間,又是秉燭夜游、通宵達(dá)旦的一日。
《石湖圖頁(yè)》文徵明 明 故宮博物院藏
畫(huà)卷右下角便是石湖著名的行春橋,此乃石湖著名景點(diǎn),曾在歷代不少畫(huà)家筆下現(xiàn)身過(guò)。
有趣的是,“石湖串月”或許僅是一個(gè)名目,蘇州人來(lái)此的真正目的,恐怕是“醉翁之意不在酒”。袁景瀾指出,當(dāng)時(shí)“書(shū)舫樓船,僅借串月之名,日間遨游山水,金烏未墜,便已辭棹石湖,爭(zhēng)泊白堤,傳觴醉月矣”。這與潘鐘瑞在光緒十三年的記載如出一轍:
余即作札,遣人往約明日回札。伊有今日石湖之興,但未有船,姑往與商。伊遂拉余同出胥門(mén),在萬(wàn)年橋一帶覓船,得一圈棚小船于板橋頭,說(shuō)定雇價(jià),買(mǎi)些點(diǎn)心帶去。放棹已是正午時(shí)。喜得舟小速,又張片帆,至石湖邊上泊定,煮面食之以代飯。擬再前行,則他舟已陸續(xù)轉(zhuǎn)棹。前則逆勢(shì),退則順流,乃亦退。但見(jiàn)畫(huà)船銜接,篙櫓如沸,詫為良辰盛事。蓋向來(lái)行春橋看串月為吳中鬧市,今大小快船借此為名,作酒地花天之會(huì),而絕無(wú)停待至夜、看過(guò)月升而歸者。故夕陽(yáng)正好,已匆匆轉(zhuǎn)棹。余亦隨他歸去,仍在橋邊登岸。進(jìn)城,就來(lái)遠(yuǎn)橋小茶館茗飲,歇息片刻,散。
可以發(fā)現(xiàn),潘鐘瑞放棹是在正午時(shí)分,其在石湖上漂泊,日暮時(shí)分潘鐘瑞還想泛舟前進(jìn)時(shí),湖上的大小舟皆已返航,導(dǎo)致潘鐘瑞等人亦停滯不前,只能返航,此時(shí)正是夕陽(yáng)時(shí)分,素娥未出,大家便已盡興而歸。潘鐘瑞也認(rèn)為所謂的石湖串月,僅是“今大小快船借此為名,作酒地花天之會(huì),而絕無(wú)停待至夜、看過(guò)月升而歸者?!?/strong>
《石湖圖》局部錢(qián)榖 明 臺(tái)北故宮博物院藏
在太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)之前,這般中秋盛景乃是常態(tài)。彼時(shí)潘鐘瑞正值年少,出身世家,“吳門(mén)年少好事多,分曹結(jié)對(duì)斗笙歌”,自然不會(huì)錯(cuò)過(guò)此類(lèi)盛會(huì)。的確,見(jiàn)識(shí)過(guò)蘇州中秋的極致繁華后,尋常地區(qū)的中秋便顯得索然無(wú)味。更何況1860年的蘇州因戰(zhàn)火而凋敝,勝景不再,物是人非,潘鐘瑞心中生出凄涼之感,亦是必然。
02 月淡心閑
太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)結(jié)束后,潘鐘瑞結(jié)束漂泊,重返蘇州?,F(xiàn)存的《潘鐘瑞日記》多為十九世紀(jì)八十年代的記錄,此時(shí)的潘鐘瑞已入暮年,不再是那個(gè)鮮衣怒馬的少年,因而他筆下的中秋節(jié),也褪去了昔日的繁華喧囂。在多年的日記中,有兩件事他始終提及:一是賞月,二是“薦新”之俗。薦新,即以時(shí)鮮祭品供奉祖先。此俗未見(jiàn)于《清嘉錄》《吳郡歲華記麗》等方志,從潘氏日記來(lái)看,這或許是潘氏宗族內(nèi)部特有的傳統(tǒng)。
除賞月、薦新外,潘氏日記雖少有記載其他習(xí)俗,但蘇州人在中秋日的活動(dòng)實(shí)則頗為豐富。顧祿在《清嘉錄》中記載了一種特殊風(fēng)俗:月出后,于庭院中陳列花瓶燭臺(tái),讓孩童向月跪拜,嬉戲燈前。據(jù)說(shuō)此俗在北京亦有,但更為復(fù)雜:“中秋之夕,人家各置月宮符像,符上兔如人立。陳瓜果于庭,餅面繪月中蟾兔,男女肅拜燒香,旦而焚之?!?/strong>不過(guò)顧祿明確指出,吳地風(fēng)俗僅為“對(duì)空膜拜”。但到袁景瀾的時(shí)代,情況似乎有所變化:
吳俗中秋人家各設(shè)爐香燈燭,供養(yǎng)太陰,紙肆市月光紙,繪月輪桂殿,有兔杵而人立,搗藥臼中,極工致。金碧璀璨,為縵亭彩幄,廣寒清虛之府,謂之月宮紙。又以紙絹為神,具冠帶,列素娥于餅上,謂之月宮人。取藕之生枝者,謂之子孫藕;蓮之不空房者,謂之和合蓮;瓜之大者,細(xì)鯁如女墻,謂之荷花瓣瓜。佐以菱芡、鯤杏之屬。以紙絹線(xiàn)香,作實(shí)塔形,釘盤(pán)雜陳,瓶花樽酒,供獻(xiàn)庭中,兒女膜拜月下。拜畢,焚月光紙,撤所供,散家人必遍。嬉戲燈前,謂之齋月宮。
袁景瀾筆下的“齋月宮”顯得更為復(fù)雜精致?!褒S月宮”即祭祀月亮,祭品包括繪有廣寒宮的“月光紙”、飾以嫦娥的“月宮餅”,以及寓意吉祥的“子孫藕”、“和合蓮”等。祭祀時(shí),將這些供品與香燭酒樽一同陳列庭中,對(duì)月跪拜,而后焚化月宮紙。整個(gè)過(guò)程莊重而不失趣味,既敬神,亦娛人。其中,“月宮餅”與塔形線(xiàn)香尤值注意?!霸聦m餅”即月餅,在清代已成為中秋首要節(jié)物,種類(lèi)繁多:“中秋節(jié)物,以月餅為先,市里賣(mài)餅之家,名茶食店。大小形制不一,以糖活粉為之。其餡有豆沙、玫瑰、蔗糖、百果各種,人家爭(zhēng)先置買(mǎi),饋貽親戚。十五夜,則偕瓜果,以供祭月筵前?!?/p>
《拜月圖》佚名 宋 臺(tái)北故宮博物院藏
畫(huà)卷中央的紫衣女子,正雙手合十,誠(chéng)心禱拜,其面前擺放著香爐
齋月宮時(shí)燃燒的實(shí)塔形線(xiàn)香,實(shí)際有專(zhuān)門(mén)的名稱(chēng)——燒香斗。這種香斗一般是以線(xiàn)香纏繞成斗狀,再納香屑于其中,并在香斗中間插一株塔香,據(jù)說(shuō)此香“僧俗皆買(mǎi)之,焚于庭中月下”。焚燒時(shí),“兒女雜坐其間,剝菱食芡,笑語(yǔ)喧聞,香煙縹緲,坐待香殘,則燈炧月斜,夜已深矣。”如果說(shuō)閶門(mén)、虎邱和石湖的中秋夜月是繁華喧囂的,那么齋月宮、吃月餅和燒香斗時(shí)的庭中之月,洗去喧囂之氣后,素娥回歸樸素,反而更顯溫馨、有趣。親朋好友圍坐一堂,天上月圓,低下團(tuán)圓,道是平常也非常,畢竟蘇軾此等超然之人,亦不免“人有悲歡離合,月有陰晴月缺”的遺憾。
《嫦娥月宮圖》劉松年(傳)南宋 臺(tái)北故宮博物院藏
03 秋宵月澹
潘鐘瑞一生坎坷,除歷經(jīng)太平天國(guó)之亂,中年又遭喪偶之痛。步入晚年后,他逐漸皈依佛門(mén),心性趨淡。因此,在其晚年日記中,再無(wú)前往閶門(mén)、虎丘等熱鬧之地過(guò)中秋的記載,取而代之的是一種平淡閑適的生活意趣。如光緒十年八月十五日,潘鐘瑞時(shí)在蘇州:
雨,乘轎至松鱗莊祠,族中到者寥寥,辛芝弟到過(guò),不值。余少坐,歸家,即遣轎夫去。在家坐雨,料理節(jié)事,亦甚閑閑。筱兄案頭有《夜譚隨錄》,閱之,盡兩本。候至傍晚薦新祖先前,展拜畢,笠返館,雨止無(wú)月。
正如上述所言,光緒十年的中秋節(jié),潘鐘瑞過(guò)的格外平常,除了傍晚前往展拜祖先外,其余大多時(shí)間都在家,并未有其他的舉動(dòng)。雖然說(shuō)有下雨的緣故在內(nèi),但在其晚年的日記中,這種疏松平常的中秋節(jié)乃是常態(tài)。又如光緒十三年的中秋節(jié):
清晨,詣莊祠拜祖,并見(jiàn)族中諸人道賀,又以名片遣人往洪家道謝步。既出,卻在間壁尋得江建霞。進(jìn)見(jiàn)之??煺劊帽橛^(guān)其所收金石拓本,可云富有。又見(jiàn)清卿中丞與之通札,皆作古篆,得未曾有。良久,出。至鐵翁家,亦移晷談。辭出,尚有午后之約。余至敏德午飯,觀(guān)屈氏昆弟與人作竹園游。良久,到觀(guān)中,鐵翁已在。啜茗吃菱,談久之,傍晚乃散。歸家,為祖先前薦新,展拜畢,返館,抵暮。
《賞月圖》冷枚 清 臺(tái)北故宮博物院藏
除了祭祖以外,潘鐘瑞在中秋節(jié)最大的興趣似乎便是到處走訪(fǎng)朋友,蹭飯閑聊,賞月飲酒,光緒十一年的中秋節(jié),可謂是潘鐘瑞晚年中過(guò)的最熱鬧的一次:
早出,至敏德少坐,與元吉同出至觀(guān)門(mén)口分路。余至莊祠,與辛弟話(huà),伊先去。余至鐵翁家閑談,又同至玉壽仙茶敘,晌午乃散。歸家午飯,兄偕永侄往光福,只與松兄話(huà)。承鈞侄孫捧出其父鄉(xiāng)試頭篇文呈閱,尚未送先生處,余綴評(píng)紙尾。敬彌勒佛龕聯(lián)于鄰寺,親自過(guò)去,看人懸掛。返家,松兄小睡,更無(wú)人談。遂出,由養(yǎng)育巷行,遇茶磨于友石處,方對(duì)酌,旁有陸曉云者,亦談天客也。茶磨于酒邊贈(zèng)友石一律,起句云“君是高陽(yáng)一酒徒市中大隱見(jiàn)真吾”,蓋索酒契也。盡一觥起,拉余至茶寮,云與同人有約。少時(shí),倉(cāng)石來(lái)。少時(shí),心蘭來(lái)。余返館取小坡扇面,一交還心蘭,一索其畫(huà)《壺園餞春圖》。談次,友石、曉云皆來(lái),吳穎芝亦來(lái),團(tuán)坐圓桌,談及倉(cāng)米巷南口陳恒升家有小擺設(shè),盍往觀(guān)之。于是先后皆往惟倉(cāng)石別去。陳處擺設(shè)年盛一年,有十三桌,諸物亦取精多、用物宏矣。返館,銅士設(shè)酒,與賬房諸公賞中秋,既而月出,墻陰花影,離離如畫(huà),憑窗坐對(duì),移時(shí)就睡。
《山齋賞月圖》李唐(傳)南宋 西雅圖藝術(shù)博物館藏
這一天,潘鐘瑞興致極高。從清晨起便四處訪(fǎng)友,先后至敏德、鐵翁、松兄等處,品茶對(duì)酌,不亦樂(lè)乎。中午僅回家匆匆用餐,之后又?jǐn)y侄訪(fǎng)友,并抽空至寺廟敬獻(xiàn)佛龕。再訪(fǎng)友人時(shí)雖遇其小憩,他卻并未掃興,轉(zhuǎn)而另尋友人對(duì)酌談天,還一同去觀(guān)賞了友人的“小擺設(shè)”。直至日暮歸家,往年此時(shí)他多已準(zhǔn)備就寢,但此番恰逢有人設(shè)酒賞月,他便再次加入,直至深夜方歇。從早到晚,他幾乎都在訪(fǎng)友途中,雖未涉足閶門(mén)、虎丘等喧囂場(chǎng)所,但在其晚年的中秋里,這已是難得的熱鬧景象。
潘鐘瑞最后一次看見(jiàn)中秋月是在光緒十五年。據(jù)潘鐘瑞記載,這天本是陰雨綿綿,但午后天氣漸霽。傍晚,潘鐘瑞參加宴會(huì),結(jié)束后正解衣欲睡時(shí),方見(jiàn)窗外月上。
次年,潘鐘瑞溘然長(zhǎng)逝。
04 結(jié)語(yǔ)
結(jié)合《潘鐘瑞日記》和其他文獻(xiàn),可以清晰地發(fā)現(xiàn)中秋節(jié)的多元面貌:它既是閶門(mén)內(nèi)外萬(wàn)人空巷的喧鬧與石湖之上畫(huà)船簫鼓的歡騰,也是自家庭院中齋月宮、燒香斗的溫馨與清寂。潘鐘瑞青年時(shí),他追逐的是“千人石聽(tīng)歌”的熱烈喧囂;晚年時(shí),他安享的是與友人品茗閑談、靜觀(guān)“墻陰花影”的個(gè)人閑適。他的心境從熱烈歸于平淡,所見(jiàn)的月亮也便從繁華的映照成為了安寧的陪伴。中秋的月光從未改變,改變的是賞月之人與人生階段,但幸好無(wú)論喧鬧還是清冷,我們都能在其中找到屬于自己的那份圓滿(mǎn)。
參考文獻(xiàn):
1.(清)顧祿:《清嘉錄》,南京:江蘇古籍出版社,1999年。
2.(清)袁景瀾:《吳郡歲華紀(jì)麗》,南京:江蘇古籍出版社,1998年。
3.蔡利民:《蘇州民俗》,蘇州:蘇州大學(xué)出版社,2000年。
4.潘鐘瑞著,堯育飛整理:《潘鐘瑞日記》,南京:鳳凰出版社,2019年。
5.沈復(fù)等:《浮生六記(外三種)》,上海:上海古籍出版社,2000年。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.