“博士,你說(shuō)......這真的有用嗎?”
老國(guó)王薩勒曼的聲音帶著一絲顫抖,他望著眼前這座巍峨而古老的寺門,仿佛望著最后一根救命稻草。
站在他身旁的瑞士名醫(yī)阿德里安·巴赫曼推了推金絲眼鏡,鏡片反射著清晨的微光。
他沒(méi)有立刻回答,只是看著遠(yuǎn)處那個(gè)坐在輪椅上的、沉默如石的年輕王子。
“陛下,”阿德里安博士的聲音冷靜得近乎冷酷,
“從現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的角度來(lái)看,我們即將見證的?!?/strong>
“要么是一場(chǎng)精心編排的騙局,要么......是一個(gè)我們無(wú)法解釋的奇跡?!?/strong>
01
哈立德·本·薩勒曼王子曾是整個(gè)王國(guó)最璀璨的明珠。
他的雙眼,曾比沙漠夜空中的星辰還要明亮。
他的聲音,曾在國(guó)宴的演講臺(tái)上擲地有聲,充滿力量。
他自牛津大學(xué)畢業(yè),帶著對(duì)未來(lái)的無(wú)限構(gòu)想和一身的才華回到故土。
父親薩勒曼國(guó)王看著他,就像看著自己年輕時(shí)的影子,甚至比那影子更加耀眼。
整個(gè)王國(guó)的未來(lái),仿佛都系于他一人之身。
然而,命運(yùn)的韁繩有時(shí)會(huì)毫無(wú)征兆地脫手。
那是一場(chǎng)原本充滿陽(yáng)光與喝彩的馬球比賽。
哈立德身姿矯健,駕馭著心愛的阿拉伯純血馬,在賽場(chǎng)上縱橫馳騁。
意外就在一瞬間發(fā)生。
一次激烈的沖撞,他腳下的馬突然失蹄。
世界在他眼中猛烈地翻轉(zhuǎn)。
草地的綠色與天空的藍(lán)色,在他失去意識(shí)前,擰成了一片混亂的漩渦。
當(dāng)他再次睜開眼睛時(shí),迎接他的是皇家醫(yī)院里那片潔白得令人心慌的天花板。
他的身體并無(wú)大礙,除了一些皮外傷和輕微的腦震蕩。
所有人都松了一口氣。
可是,那口氣松得太早了。
哈立德王子發(fā)現(xiàn),他說(shuō)不出話了。
一個(gè)字也說(shuō)不出來(lái)。
他能感受到喉嚨里那種想要吶喊的沖動(dòng)。
但他的聲帶,就像被一道無(wú)形的枷鎖牢牢鎖住,紋絲不動(dòng)。
起初,他們以為這只是暫時(shí)的后遺癥。
國(guó)王請(qǐng)來(lái)了全世界最頂尖的醫(yī)療專家。
以瑞士神經(jīng)科權(quán)威阿德里安·巴赫曼博士為首的團(tuán)隊(duì),為王子做了所有能想到的檢查。
功能性核磁共振、正電子發(fā)射斷層掃描、高密度腦電圖......
每一份報(bào)告,都像一張無(wú)懈可擊的白紙。
報(bào)告上冰冷的數(shù)據(jù)清晰地顯示:王子的大腦語(yǔ)言中樞完好無(wú)損,聲帶和發(fā)聲器官?zèng)]有任何器質(zhì)性病變。
從生理上來(lái)說(shuō),他是一個(gè)完全健康的人。
可他就是無(wú)法說(shuō)話。
他嘗試過(guò)書寫,但那只握過(guò)馬球桿和簽字筆的手,如今卻連一個(gè)完整的字母都寫不出來(lái)。
他的手在紙上顫抖,留下的只是一團(tuán)團(tuán)混亂而無(wú)意義的線條。
那雙曾經(jīng)明亮的眼睛,開始一點(diǎn)點(diǎn)黯淡下去。
絕望,像沙漠里的流沙,無(wú)聲無(wú)息地將他吞噬。
他把自己關(guān)在房間里,拒絕見任何人。
他整日整日地坐在窗前,沉默地望著窗外那片屬于他的王國(guó)。
陽(yáng)光依然燦爛,生活依舊喧囂。
但這一切,都與他隔了一層厚厚的、聽不見聲音的玻璃。
薩勒曼國(guó)王的心,隨著兒子的沉默,一同沉入了谷底。
他是一個(gè)統(tǒng)治著龐大國(guó)家的君主,財(cái)富和權(quán)力能為他換來(lái)世間的一切。
但他卻換不回兒子的一句話。
這種無(wú)力感,比任何政治上的挑戰(zhàn)都更讓他感到蒼老和疲憊。
他常常在深夜獨(dú)自走進(jìn)哈立德的房間,坐在兒子的床邊。
他看著兒子在睡夢(mèng)中緊蹙的眉頭,多希望能像小時(shí)候一樣,用一個(gè)故事?lián)崞剿牟话病?/p>
可如今,連他自己都找不到一個(gè)能說(shuō)服自己的、充滿希望的故事。
阿德里安博士的團(tuán)隊(duì)也陷入了僵局。
他們開始嘗試心理治療。
一位又一位世界級(jí)的心理學(xué)家來(lái)到王子面前。
他們用盡了催眠、沙盤、藝術(shù)療法等各種手段。
但哈立德的心,像一座緊閉的堡壘,任何人都無(wú)法進(jìn)入。
他的問(wèn)題,超越了科學(xué)儀器的探測(cè)范圍,也超越了心理學(xué)說(shuō)的解釋邊界。
時(shí)間一天天過(guò)去,王子的病情成了懸在整個(gè)王室頭頂?shù)臑踉啤?/p>
就在所有人都快要放棄的時(shí)候,一個(gè)微弱的聲音出現(xiàn)了。
提出建議的是國(guó)王身邊一位年長(zhǎng)的華人顧問(wèn),梁先生。
梁先生在王室服務(wù)了近四十年,看著哈立德王子長(zhǎng)大。
他不像那些醫(yī)生,總是帶著專業(yè)的審視目光。
他看著王子的眼神,充滿了東方人特有的、溫和的悲憫。
那天,他請(qǐng)求面見國(guó)王。
“陛下,”他的聲音很輕,卻帶著一種不容置疑的鄭重,“恕我直言,王子的病,或許不在于‘身’,而在于‘心’?!?/p>
薩勒曼國(guó)王疲憊地?cái)[了擺手:“全世界最好的心理醫(yī)生都束手無(wú)策?!?/p>
“我說(shuō)的,不是西方的心理學(xué),”梁先生微微鞠躬,“我說(shuō)的,是一種更古老的智慧?!?/p>
他向國(guó)王講述了一個(gè)關(guān)于東方的故事。
在中國(guó),有一座名為嵩山的地方,那里有一座千年古剎,名叫少林寺。
寺中有一位得道高僧,釋延明方丈。
據(jù)說(shuō),他的智慧如海,能解世間百般苦厄。
梁先生說(shuō),有時(shí)候,當(dāng)一條路被堵死的時(shí)候,換一條完全不同的路,或許就能看到不一樣的風(fēng)景。
這個(gè)建議,在當(dāng)時(shí)的氛圍下,聽起來(lái)無(wú)異于天方夜譚。
阿德里安博士第一個(gè)站出來(lái)激烈反對(duì)。
“陛下,恕我無(wú)法茍同!”
他用他那嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡抡Z(yǔ)口音說(shuō)道,“這是典型的偽科學(xué)!”
“是將希望寄托于虛無(wú)縹緲的神秘主義!”
“我們應(yīng)該相信科學(xué),繼續(xù)尋找科學(xué)的治療方案!”
國(guó)王看著博士激動(dòng)的臉,又看了看梁先生平靜的眼。
科學(xué)。
他當(dāng)然相信科學(xué)。
這幾個(gè)月來(lái),他為兒子所做的一切,都是建立在科學(xué)之上的。
可科學(xué)給了他什么?
只是一張張顯示“一切正?!钡膱?bào)告單,和一個(gè)越來(lái)越沉默的兒子。
那天晚上,國(guó)王做出了一個(gè)讓所有人都感到震驚的決定。
他要去中國(guó)。
他要帶著哈立德,去拜訪那位素未謀面的東方僧人。
這不是一個(gè)理性的決定。
這更像是一個(gè)父親在耗盡所有辦法之后,抓住的最后一絲渺茫的希望。
他已經(jīng)顧不上這是否符合一個(gè)君主的體面,也顧不上科學(xué)界的看法。
他只知道,他不能眼睜睜看著兒子的靈魂,在那片沉默的荒漠里徹底枯萎。
他要為兒子,去叩響那扇遙遠(yuǎn)的、充滿未知的東方寺門。
02
一架繪有皇家徽章的私人飛機(jī),悄無(wú)聲息地降落在了中國(guó)鄭州的機(jī)場(chǎng)。
沒(méi)有歡迎的紅毯,沒(méi)有閃爍的鎂光燈。
一行人低調(diào)地走下舷梯,仿佛一群普通的異國(guó)旅客。
哈立德王子坐在特制的輪椅上,由人推著。
長(zhǎng)期的自我封閉,已經(jīng)讓他的雙腿失去了行走的意愿。
他的目光呆滯地掃過(guò)眼前這個(gè)陌生的國(guó)度。
空氣中彌漫著與故鄉(xiāng)截然不同的味道,潮濕而溫潤(rùn)。
耳邊傳來(lái)的是他完全聽不懂的、如同潮水般涌動(dòng)的語(yǔ)言。
他的心里沒(méi)有好奇,也沒(méi)有期待。
只有一片麻木的空寂。
從現(xiàn)代化的都市,到通往嵩山的山路,窗外的景象在不斷變化。
高樓大廈漸漸遠(yuǎn)去,取而代之的是連綿起伏的山巒和古樸的村落。
車隊(duì)在山路上盤旋而上,空氣變得越來(lái)越清新。
阿德里安博士一路上都皺著眉頭,他用隨身攜帶的儀器檢測(cè)著空氣質(zhì)量和濕度,口中不時(shí)冒出幾個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ),似乎想用科學(xué)來(lái)武裝自己,對(duì)抗這片土地上無(wú)處不在的神秘感。
薩勒曼國(guó)王則顯得心事重重,他一路無(wú)話,只是偶爾會(huì)擔(dān)憂地看一眼身邊的兒子。
終于,一座掩映在蒼松翠柏之中的古老寺院,出現(xiàn)在他們眼前。
朱紅色的墻壁,青灰色的飛檐。
沒(méi)有金碧輝煌的奢華,只有一種被歲月沖刷過(guò)的、厚重的寧?kù)o。
“少林寺”三個(gè)字,遒勁有力地刻在山門之上。
這里沒(méi)有國(guó)王想象中的隆重接待。
一位身著灰色僧袍的知客僧,安靜地在門口等候。
他雙手合十,微微躬身,引領(lǐng)著這群特殊的客人穿過(guò)一道道庭院。
寺院里很安靜,只能聽到風(fēng)吹過(guò)樹梢的沙沙聲,和僧人們掃地的簌簌聲。
偶爾有練武的少年,發(fā)出一聲短促有力的吶喊,那聲音很快便消散在空曠的庭院里。
哈立德被推著,經(jīng)過(guò)一棵巨大的銀杏樹。
據(jù)說(shuō),這棵樹已經(jīng)在這里站立了上千年。
它見證了無(wú)數(shù)的日出日落,朝代更迭。
在它的面前,一個(gè)人的煩惱,一個(gè)王國(guó)的憂愁,都顯得那么微不足道。
釋延明方丈的會(huì)面地點(diǎn),并非在莊嚴(yán)的大雄寶殿。
而是在一間極為樸素的禪房里。
房間里只有一張木桌,幾個(gè)蒲團(tuán),和一縷似有若無(wú)的檀香。
陽(yáng)光透過(guò)窗欞,在地上投下斑駁的光影。
哈立德終于見到了這位傳說(shuō)中的高僧。
釋延明方丈年事已高,面容清癯,臉上布滿了智慧的皺紋。
他穿著一件洗得發(fā)白的褐色僧袍,手中捻著一串深色的佛珠。
最讓人印象深刻的,是他的眼睛。
那是一雙古井無(wú)波的眼睛,平靜,溫和,卻又仿佛能洞察人心最深處的秘密。
他的氣場(chǎng)里沒(méi)有絲毫壓迫感,只有一種與周遭環(huán)境融為一體的、讓人心安的寧?kù)o。
薩勒曼國(guó)王有些迫不及待。
他將早已準(zhǔn)備好的、厚厚一疊的醫(yī)療報(bào)告遞了過(guò)去。
他用最懇切的言辭,描述著兒子的病情,和他作為父親的痛苦。
阿德里安博士則在一旁補(bǔ)充,他用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)尼t(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),解釋著王子的生理指標(biāo)一切正常,問(wèn)題可能出在某個(gè)未知的心理層面。
整個(gè)過(guò)程,釋延明方丈都只是安靜地聽著。
他的目光沒(méi)有落在那些寫滿了復(fù)雜數(shù)據(jù)和圖表的報(bào)告上。
他只是靜靜地看著哈立德。
他就那樣看著,目光中沒(méi)有憐憫,沒(méi)有好奇,也沒(méi)有審視。
那目光,就像是山間的清泉,無(wú)聲地流淌過(guò)你的心田。
哈立德從一開始的回避,到后來(lái)的麻木,最后,竟不知不覺地迎上了方丈的目光。
在那雙眼睛里,他第一次沒(méi)有看到別人對(duì)他的擔(dān)憂和焦急。
他只看到了一種純粹的“看見”。
方丈看見了他,看見了他沉默背后的痛苦,看見了他靈魂深處的枷鎖。
禪房里陷入了長(zhǎng)久的沉默。
只有窗外的鳥鳴聲,偶爾傳來(lái)一兩聲。
終于,在所有人都感到有些不安的時(shí)候,方丈開口了。
他的聲音不大,有些蒼老,但每一個(gè)字都清晰而有力。
“王子的病,我知道了?!?/p>
就這么簡(jiǎn)單的一句話。
國(guó)王和博士都精神一振,期待著他接下來(lái)的高論。
然而,方丈接下來(lái)說(shuō)出的話,卻讓所有人都愣住了。
他沒(méi)有提出任何針灸、草藥或者氣功之類的治療方案。
他只是看著哈立德王子,用一種不容商量的平靜語(yǔ)氣說(shuō)道:
“今晚,請(qǐng)王子獨(dú)自一人,留在大雄寶殿?!?/strong>
“殿內(nèi)會(huì)為您備好筆、墨、紙、硯?!?/strong>
“請(qǐng)您跪在佛前,將這部《般若波羅蜜多心經(jīng)》,抄寫一夜。”
方丈將一本經(jīng)文的范本,輕輕地放在了桌上。
此言一出,禪房里的空氣瞬間凝固了。
阿德里安博士的臉上露出了難以置信的表情。
“方丈!”他幾乎是失控地站了起來(lái),“這太荒謬了!王子殿下的身心已經(jīng)非常脆弱,您怎么能讓他經(jīng)受這種折磨?通宵不睡,還要跪著寫字?這不人道,也毫無(wú)任何科學(xué)依據(jù)!”
國(guó)王也面露難色,這個(gè)要求確實(shí)有些匪夷所思。
然而,出乎所有人意料的是,一直沉默不語(yǔ)的哈立德王子,此刻卻有了反應(yīng)。
他緩緩地抬起頭,再次看向釋延明方丈。
一人沉默如山,一人平靜如水。
目光在空中交匯了許久。
然后,哈立德緩緩地,卻無(wú)比堅(jiān)定地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
這是幾個(gè)月來(lái),他第一次如此清晰地,用自己的方式,表達(dá)了他的意愿。
這個(gè)點(diǎn)頭的動(dòng)作,讓博士的抗議戛然而止,也讓國(guó)王把到了嘴邊的話咽了回去。
因?yàn)樗麄兌荚谀莻€(gè)簡(jiǎn)單的動(dòng)作里,看到了一絲久違的、屬于哈立德自己的力量。
03
夜幕降臨,嵩山變得格外寂靜。
白日的喧囂都已沉寂,只剩下山風(fēng)吹過(guò)松林的濤聲。
大雄寶殿的厚重木門,緩緩關(guān)閉。
將哈立德王子和整個(gè)外部世界,徹底隔絕開來(lái)。
殿內(nèi)沒(méi)有開燈,只有佛前那幾盞長(zhǎng)明的酥油燈,散發(fā)著溫暖而昏黃的光暈。
巨大的三世佛像,在搖曳的燭火中,顯得慈悲而威嚴(yán)。
他們的目光低垂,仿佛在俯瞰著人間的一切悲喜。
哈立德獨(dú)自一人,置身于這片巨大的空曠與寧?kù)o之中。
冰冷的石磚地,透過(guò)薄薄的褲子,傳來(lái)陣陣寒意。
一張矮案擺在他面前,上面整齊地放著宣紙、硯臺(tái)、墨塊和一支嶄新的毛筆。
他按照白天的指示,在蒲團(tuán)上跪了下來(lái)。
起初,他的內(nèi)心充滿了煩躁與抗拒。
他是一個(gè)接受西方精英教育長(zhǎng)大的王子。
他信奉的是邏輯、理性和科學(xué)。
眼前的一切,對(duì)他來(lái)說(shuō),都像是一場(chǎng)荒誕的戲劇。
讓他跪在這里,抄寫這些他一個(gè)字也看不懂的天書,就能治好連世界頂尖醫(yī)生都束手無(wú)策的病?
這簡(jiǎn)直是天方夜譚。
膝蓋傳來(lái)的疼痛,讓他更加煩躁。
他想站起來(lái),想推開那扇門,離開這個(gè)地方。
可是,當(dāng)他抬頭看到那尊巨大的佛像時(shí),內(nèi)心那股躁動(dòng)不知為何又平息了一些。
佛像的臉上,是一種超越了喜怒哀樂(lè)的、永恒的平靜。
在那張臉面前,他的一切掙扎和憤怒,都顯得那么渺小和徒勞。
他深深地吸了一口氣,空氣中是檀香和酥油混合的獨(dú)特味道。
他拿起墨塊,開始在硯臺(tái)里慢慢地研磨。
一圈,又一圈。
單調(diào)而重復(fù)的動(dòng)作,卻奇跡般地讓他紛亂的思緒,開始沉淀下來(lái)。
墨汁漸漸變得濃稠,散發(fā)出一種古樸的香氣。
他鋪開宣紙,拿起那支還有些陌生的毛筆。
他看著經(jīng)文范本上那些陌生的方塊字。
它們的筆畫,它們的結(jié)構(gòu),對(duì)他來(lái)說(shuō),是一個(gè)完全未知的世界。
他不需要理解它們的意思。
他只需要模仿。
一筆,一劃。
他的第一個(gè)字,寫得歪歪扭扭,像一個(gè)孩童的涂鴉。
他有些沮喪,但他還是繼續(xù)了下去。
時(shí)間,在這座古老的大殿里,仿佛失去了意義。
沒(méi)有時(shí)鐘的滴答聲,只有他自己的呼吸,和毛筆在宣紙上移動(dòng)時(shí)那輕微的“沙沙”聲。
不知過(guò)了多久,他開始忘記了膝蓋的疼痛。
忘記了自己王子的身份。
忘記了那場(chǎng)讓他墜入深淵的意外。
忘記了自己說(shuō)不出話的痛苦。
他的整個(gè)世界,都縮小到了眼前這張宣紙上。
他的所有心神,都凝聚在了筆尖。
他專注于每一筆的起承轉(zhuǎn)合,專注于每一個(gè)字的間架結(jié)構(gòu)。
這是一種前所未有的體驗(yàn)。
過(guò)去的幾個(gè)月,他的大腦無(wú)時(shí)無(wú)刻不在與“說(shuō)話”這件事較勁。
他越是想說(shuō),就越是緊張。
越是緊張,就越是說(shuō)不出來(lái)。
他的思維,陷入了一個(gè)無(wú)法掙脫的死循環(huán)。
而現(xiàn)在,“抄經(jīng)”這個(gè)行為,像一把鑰匙,強(qiáng)行將他從那個(gè)循環(huán)中解救了出來(lái)。
他的大腦,第一次得到了真正的休息。
他進(jìn)入了一種奇妙的狀態(tài),后世的人們稱之為“心流”。
在這種狀態(tài)下,他感覺不到時(shí)間的流逝,也感覺不到身體的疲憊。
只有一種純粹的、流動(dòng)的專注。
窗外的天色,在不知不覺中,開始泛起了魚肚白。
當(dāng)?shù)谝豢|晨曦,透過(guò)高高的窗欞,化作一道光柱,斜斜地照進(jìn)大殿時(shí),哈立德剛好寫完最后一個(gè)字。
他放下筆,看著面前矮案上,那厚厚一沓寫滿了字跡的宣紙。
一夜未眠。
他感到身體疲憊到了極點(diǎn),仿佛所有的力氣都被抽空了。
但他的精神,卻異常的清醒和寧?kù)o。
就像一場(chǎng)暴風(fēng)雨過(guò)后,那片被洗刷得干干凈凈的天空。
大殿的門,被“吱呀”一聲,從外面輕輕推開。
陽(yáng)光涌了進(jìn)來(lái),有些刺眼。
哈立德微微瞇起了眼睛。
他看到父親、阿德里安博士,還有釋延明方丈,都站在門口。
他們的臉上,寫滿了關(guān)切和探詢。
國(guó)王和博士在殿外,同樣一夜未眠,他們的心情比王子本人還要煎熬。
哈立德扶著矮案,緩緩地站了起來(lái)。
因?yàn)楣蛄艘灰?,他的雙腿早已麻木,但他還是站得筆直。
他的臉上雖然寫著疲憊,但那雙曾經(jīng)黯淡的眼睛里,卻重新燃起了一絲光彩。
那是一種劫后余生的、澄澈的光。
釋延明方丈雙手合十,邁著平穩(wěn)的步伐,緩緩走到王子面前。
他看著眼前的年輕人,臉上露出了溫和的微笑。
他用平靜的語(yǔ)氣,第一次,也是唯一一次,向王子提出了一個(gè)問(wèn)題。
他問(wèn)的是:
“施主,感覺如何?”
國(guó)王和所有隨從的心,都提到了嗓子眼。
他們緊張地盯著哈立德的臉,期待著他能用一個(gè)點(diǎn)頭或者搖頭的動(dòng)作來(lái)回應(yīng)。
阿德里安博士則已經(jīng)做好了準(zhǔn)備,隨時(shí)上前為王子檢查身體狀況,他想知道這一夜的“折磨”到底對(duì)王子造成了怎樣的影響。
哈立德看著方丈,那雙平靜如水的眼睛,仿佛有種讓人安定的力量。
他的嘴唇,微微顫動(dòng)了幾下。
他感覺自己的喉嚨里,有什么東西,像冰封的河面,正在慢慢地裂開。
他想回應(yīng)方丈的問(wèn)題。
他用盡了全身的力氣,將那股沖動(dòng),從胸腔里,推向喉嚨。
在眾人屏息凝神的注視下,他終于發(fā)出了幾個(gè)月來(lái)的第一個(gè)聲音。
那聲音,因?yàn)榫梦词褂?,顯得有些沙啞和干澀。
但卻無(wú)比的清晰。
他說(shuō)出的。
是一個(gè)略顯生澀,卻能讓在場(chǎng)所有中國(guó)人都能聽懂的中文詞匯。