講述愛爾蘭啤酒帝國的Netflix新劇《健力士王朝》火熱上線,愛爾蘭,這個英國西邊的島國,對中國游客往往是拿著英簽、把大不列顛轉(zhuǎn)遍了之后的填空題。其實(shí),這個五百多萬人口的小國,卻是文化領(lǐng)域的小巨人。從王爾德到貝克特,從小紅莓到西城男孩,早已在不經(jīng)意間進(jìn)入我們的世界。什么?你不進(jìn)劇場、不聽音樂、也不看外國文學(xué),只看春晚——家喻戶曉的“當(dāng)你老了,頭發(fā)白了”,原作者葉芝也是這個國家的大詩人。
金秋的愛爾蘭,云腳低垂,風(fēng)從大西洋一路卷著潮氣而來。都柏林泛著黑啤和威士忌麥芽香的石板路,更黑、更亮;西部浪花拍岸的荒原和草地,更金、更闊,正適合去尋找“哪里、誰,留下了什么印記”,你會發(fā)現(xiàn):在這片土地上,文學(xué)不是被供奉在玻璃柜里的名詞,而是穿街過巷、混在酒泡與海風(fēng)里的日常。
由于地球自西向東自轉(zhuǎn),北半球城市的古老精華一般都位于右岸。愛爾蘭首都的母親河利菲河也不例外。右岸核心區(qū)被總理府、各部大樓、議會、國家劇院等恢弘建筑眾星捧月的,是他們的“老祖宗”——圣三一學(xué)院(Trinity College Dublin)。比起“先有哈佛、再有美利堅(jiān)”,這個國家1949年才正式獨(dú)立,而早在1592年,和牛津劍橋并稱三姐妹的愛爾蘭精英學(xué)府已經(jīng)囊括起這個小島上最優(yōu)秀的人才。至今,諾貝爾獎和愛爾蘭兩個詞聯(lián)系到一起,絕大部分時候都會導(dǎo)向這里。
學(xué)院外圈的建筑和內(nèi)圈的眾多杰出校友像中間的C位,照例是古老的圖書館。長廳的拱頂下層層陳列的古籍散發(fā)出微微令人不適、卻忍不住去聞的飽蠹之氣,中央書柜頂如同王位的位置,是《凱爾經(jīng)》。這部九世紀(jì)愛爾蘭修士的彩繪福音書,色彩絢爛、紋樣繁復(fù),細(xì)到羽毛筆的呼吸都像聽得見。不僅是知識的象征,更是這個國家和民族的象征。愛爾蘭人把文字當(dāng)作生活的器物,既日常,又神圣。
走出圖書館,穿過那個安放“殘缺的地球”裝置、時時提醒天之驕子們這個世界不完美的走廊,就到了大操場。開學(xué)季的風(fēng)吹動草坪,石墻上爬山虎微微泛黃,仔細(xì)看場上的年輕健兒玩的不是我們熟悉的足球或橄欖球,而是板球。一攻一守的一對左撇子選手,讓我腦海里迅速穿越到整一個世紀(jì)前,眼前的兩個年輕人仿佛合體成為塞繆爾·貝克特,1920年代圣三一校隊(duì)最好的左手擊球手和左臂中速投手,唯一被寫進(jìn)《維斯登板球年鑒》的諾獎作家;腳下的書包也仿佛揣著年輕文豪才在圖書館里寫下的、法語和意大利語文學(xué)專業(yè)筆記。板球場與藏書樓的近距離,成就了他“身在運(yùn)動、心在虛空”的張力,但他知道在祖國等不到自己的戈多,于是鳳棲梧桐去了巴黎,成為日后荒誕派戲劇的鼻祖。
下課了,時間快進(jìn)到當(dāng)代,背著電腦穿過同一片石拱的青春面孔里。仿佛有一張就是薩莉魯尼。盡管這位世界級的九零后女作家,十年前也早已畢業(yè)了。但她把《正常人》里瑪麗安與康奈爾的青春,永遠(yuǎn)交給了母校:討論課后的走廊、咖啡店里避雨的窗邊、圖書館里互相錯開的腳步……就連校門口公交站前變電箱,也被涂鴉少年用那部暢銷小說的同名改編熱門劇集的經(jīng)典劇照,來向這位學(xué)姐致敬。圣三一成了年輕作家成長敘事的起點(diǎn)與回聲室,也延續(xù)了大前輩王爾德以降的愛爾蘭殘酷青春美學(xué)傳統(tǒng)。
從學(xué)院東門步行十來分鐘,路過數(shù)家以王爾德為主題的酒吧和餐廳,就到了梅里恩廣場,其西北角正對面,正是奧斯卡·王爾德的故居:喬治時代的建筑外立面內(nèi),是維多利亞時代的陳設(shè)、和同一時代來往的書信與那個時代造就的唯美主義者的少年軌跡。
故居正對面的廣場西北角上,可能習(xí)慣了名人雕像“高大全”套路的觀眾會稍有不適——可能全世界最不正經(jīng)的雕像就在這兒了,當(dāng)然,本主就那樣。王爾德彩石像半倚巖石,一腿伸直一腿蜷縮,石雕的綠色外套、粉色衣領(lǐng),就像是他筆下的“快樂王子”,眼角和嘴角則挑著作家慣有的機(jī)鋒。
更妙的是,雕像并非獨(dú)自“演出”——它與兩尊小雕塑組成一組意味深長的“三聯(lián)畫”:一尊為其妻康斯坦絲·勞埃德的孕期裸體跪像,象征家庭與情感的復(fù)雜根系;另一尊是酒神狄俄尼索斯的青銅軀干,戲劇與生命力在此被凝為符號。
愛、美學(xué)與狂歡,在秋日黃昏的斜陽里形成一個隱秘的儀式場。坐在老王對面的長椅上,拿手機(jī)讀起幾頁《道林·格雷的畫像》,不由得反復(fù)琢磨那句“我們都生活在陰溝里,但仍有人仰望星空”,竟然天就全黑了。
從學(xué)院向西穿過象征民族獨(dú)立的都柏林城堡的門洞,和“首都之胃”中央市場長長的拱廊,就是本城最古老的兩座教堂。北邊靠河的是基督大教堂,地窖里最著名的不是中世紀(jì)朝圣者的足跡,而是喬伊斯《芬尼根守靈夜》里貓和老鼠追逐的干尸。
南邊那座刺破天際的哥特尖頂,屬于圣帕特里克大教堂,源自半神化的愛爾蘭主保圣人圣帕特里克。據(jù)說450年,他曾用三葉草闡釋三位一體,并在教堂旁公園內(nèi)仍存的古井邊為信徒施洗?,F(xiàn)存建筑則從1191年就佇立在那里,大木門上黑鐵鑄成的紋樣即三葉草。這座愛爾蘭的國家大教堂,里面安葬著愛爾蘭歷史中的重要人物。如波意耳家族墓區(qū),最下面那排就有化學(xué)課本上發(fā)現(xiàn)波意耳定律的化學(xué)家羅伯特·波意耳。
最著名的墓主,自然是1713—1745年的本堂主教喬納森·斯威夫特。主教大人的另一個身份,就是上了我國中學(xué)課本的《格列佛游記》的作者。他生前從這里講壇發(fā)出的聲音,既是布道,也是抨擊貧困與不公,諷刺虛偽與傲慢的公共呼吁。他以身殉職后,長眠的墓穴上拉丁文銘寫著:“他以不屈不撓之心捍衛(wèi)自由。若你敢,請效仿他,做一個自由之人?!?/strong>原來,巨人國和小人國都不是逃避現(xiàn)實(shí),而是以寓言回望世界。
盡管這里走出了數(shù)位諾獎得主,但公認(rèn)最會寫愛爾蘭人和都柏林人的,卻是那位無冕之王喬伊斯。一定要找一天去城北平民區(qū)的喬伊斯之家。如果是6月16日“布魯姆日”,即《尤利西斯》男主人公暴走的那天,這個被都柏林人視為第二國慶日的日子,這根本就擠不進(jìn)去。即便平日,也會有骨灰粉絲打扮成書中的樣子,在這里瞻仰過作家的全息宇宙之后,再從此起步,按照書中章節(jié)的提示,或者干脆在周六報個導(dǎo)覽團(tuán),就能像布魯姆那樣,展開自己的尤利西斯漫游記。
出了也可以視作布魯姆家的喬伊斯之家,就上了城市中軸線奧康奈大道。這條大道上立像的偉人,和圣帕特里克教堂長眠的不是一路:從自治運(yùn)動領(lǐng)袖、到禁酒運(yùn)動之父,從工會運(yùn)動倡導(dǎo)者、到“青年愛爾蘭”領(lǐng)導(dǎo)者……他們被高高在上立在大路中央,以至于在這條大街上等人、指路都是以雕像為坐標(biāo)。很慚愧,我唯一認(rèn)得的是最“渺小”的那尊,佇立街邊默默看著過客的喬伊斯。
從奧康奈橋過利菲河,在郵局前寄一封信,再去斯文尼藥房買一塊檸檬香皂,只是塔達(dá)街的老澡堂已不存;那就轉(zhuǎn)過圣三一學(xué)院的西門去商業(yè)步行街寡婦街(當(dāng)?shù)厝A人昵稱,應(yīng)為格拉夫頓街)給自己的女主角買個小禮物,最后再拐進(jìn)那條古老的酒吧街公爵街,在21號那家Davy Byrnes,以男主角的那杯啤酒和那塊干酪做個結(jié)尾。
還有些意猶未盡,決定穿過最多作家雕像的圣斯蒂芬公園,趁對面的愛爾蘭文學(xué)博物館(MoLI)還沒關(guān)門:喬伊斯、葉芝、貝克特到魯尼都在此并置展陳,手稿、錄音與沉浸影像把“閱讀”變成一次觸手可及的體驗(yàn)。走出門時,秋風(fēng)吹動樹梢,感覺很奇妙:這座城不是在紀(jì)念文學(xué),而是在繼續(xù)寫作。拼著館名的縮寫,發(fā)現(xiàn)原來這也是諧音梗:《尤利西斯》的女主角,就叫莫莉·布魯姆。
和文學(xué)博物館隔著圣斯蒂芬公園,寡婦街口的蓋伊提劇院里,全世界演出最多場次的演出《大河之舞》,依然在這里駐演。高潮時即便只是路過,也能聽到踢踏在木板上敲出風(fēng)暴一樣的節(jié)奏。樂隊(duì)停頓的那一瞬,觀眾席像漲潮一樣發(fā)出呼吸聲。這座城市把傳統(tǒng)練成了肌肉記憶,也就造就了持續(xù)不斷的文化輸出。
沿寡婦街一路向北到利菲河岸,就到了傳說中的圣殿酒吧區(qū)——Temple Bar 的翻譯實(shí)在是天作之合:其實(shí)此地以當(dāng)年的地主、德高望重的圣三一學(xué)院院長坦普爾命名,Bar 則指河邊地帶。
而二戰(zhàn)后,這里酒吧林立,以U2和小紅莓為代表的諸多愛爾蘭樂隊(duì)也正是從這里走出,流行樂圣殿也當(dāng)之無愧。未成名前,U2曾在這里的酒吧表演;其中那間Chameleon餐廳,專輯《Achtung Baby》錄制期間,Bono和Gavin Friday 就是在那張8號桌聊了一下午把歌詞一揮而就的。
如今圣殿酒吧區(qū),除了酒吧還云集了各種畫廊、劇院和藝術(shù)家,堪稱都柏林版的左岸(雖然其實(shí)在右岸)。而真正的左岸,則是以小眾精品著稱的詹姆遜威士忌酒廠。順著右岸再往西,工廠黑色大門上的金色豎琴標(biāo)志,就是比大河之舞和搖滾樂還出名的愛爾蘭大眾文化名片。準(zhǔn)確說,這名片是兩面的,《吉尼斯世界紀(jì)錄大全》的緣起,就是健力士啤酒廠的經(jīng)理們一次關(guān)于“誰最快”的爭論——連碰個杯都得拿知識冒冒沫,這就是處處文化的愛爾蘭人。
“去看看那家啤酒公司該是多么有趣,它本身就是個井然有序的世界,排列著大桶大桶的黑啤酒……”喬伊斯在小說《都柏林人》里,如此描寫健力士啤酒廠。如今,這里每天生產(chǎn)250萬品脫(1品脫約等于568毫升)黑啤,向全世界供應(yīng)。而對于正宗都柏林人來說,“每天一品脫”,才叫真正的生活。
走進(jìn)健力士啤酒展館,按海拔自下而上,一路是釀造工藝與品牌史,直到頂層酒吧把城市秋景端上你眼前,除了黑啤燴羊肉、黑啤牛肉派這樣市井遍地的國菜,更有只在廠區(qū)才能喝到的小批次試驗(yàn)款的實(shí)驗(yàn)線、甚至加入特濃咖啡的黑啤。
“倚門那女子,她生長的城里有條河;多舛的命途唉,從這河口流入……”微醺后沿著利菲河散步吹風(fēng),下意識吟誦起愛爾蘭當(dāng)代女詩人依婉·伯蘭德的長詩《安娜·利菲》,在愛爾蘭語中Liffey意為“生命”,難怪“大河之舞”如此壯闊。
并沒有伸手示意,電車就停在我身邊開了門,“不用買票了,末班,我請客?!北闶繕?、海關(guān)大樓等地標(biāo)一一甩在身后,直到海閘處,那組為紀(jì)念愛爾蘭鼠疫和土豆大饑荒、名為“移民”的雕塑——布魯姆在夏至前從北走到南,而我則在秋分左右從西到東穿了幾乎整個都柏林市區(qū),這橫向版“尤利西斯”,當(dāng)?shù)靡菜沩槕?yīng)天時。
從健力士酒廠不遠(yuǎn)的 Heuston 車站,乘愛爾蘭國鐵一路向西,就從海邊抵達(dá)了大洋邊,在高威車站下車時,鼻子第一個發(fā)現(xiàn):大西洋一側(cè)的空氣里的鹽分,遠(yuǎn)非愛爾蘭海一側(cè)可比;連西岸第一大城市的色彩,都比東岸的首都來得濃烈許多;海邊房屋的強(qiáng)烈撞色,伴隨著街頭藝人吹的口琴,節(jié)奏時而古老時而嬉皮,聲學(xué)也來得重口。城市最熱鬧的地方叫做西班牙拱廊,以當(dāng)年集中接待那些南歐商船和水手出名——難怪感覺這里不太像個北方城市,很濃人。
記得愛爾蘭文學(xué)博物館里的重磅位置,也擠進(jìn)了幾位英國公民的身影:諾獎得主蕭伯納,讀大學(xué)就到倫敦了,而且那年代愛爾蘭遠(yuǎn)未獨(dú)立,算情有可原;倫敦生倫敦長的劇作家馬丁·麥克多納也赫然在列——原來,這位倫敦西區(qū)舞臺和美國好萊塢雙雙最貴的大編劇兼導(dǎo)演,前半生的一切成就,都?xì)w功于每年暑假,愛爾蘭裔的父母總會把他和哥哥、后來的另一位大編劇約翰一起,送回高威的奶奶家。
高威本就是愛爾蘭的海鮮之都,而大西洋的海味在金秋時節(jié)尤其動人。西班牙拱廊附近有家海鮮餐廳名曰 McDonogh,一碗奶油魚湯,一份炸鰩魚薯?xiàng)l,只消灑點(diǎn)醋,那份深海獨(dú)有的鮮甜,馬上帶我從海風(fēng)拍得七葷八素中還了陽。問老板和作家兄弟的關(guān)系,得到“19 世紀(jì)時應(yīng)該是一家”的回答,這是愛爾蘭西海岸的大姓,“不信我出這門口喊一嗓子:麥克多納!你看有幾個人回頭。”
年輕的作家兄弟倆、尤其是弟弟偏偏不愛在城市里好好呆著,哪偏去哪轉(zhuǎn)悠。馬丁把記憶里的語言與荒野寫進(jìn)“麗南山”三部曲與“阿倫群島”三部曲,都是這附近的地名。在北京鼓樓西劇場看過國人改編版的《麗南山的美人》和《荒涼西岸》,感受到故事的鋒利并不受地理局限,而是來自一種面對艱難生活時的源于人性骨子里的黑色幽默。于是決定走山路告別西岸第一大城市,去真正的荒涼西岸看看:麗南山到底有沒有美人,而美人現(xiàn)在又過得好不好。
從高威沿N59駛?cè)肟的狁R拉國家公園,景色忽然闊大起來:毛茸茸的草地、鉛灰色的湖面、被云影切割的山。路牌多為蓋爾語,提醒你這片土地的古老血統(tǒng)。秋色讓這里的色階更厚:金、赭、黑、藍(lán)、綠在風(fēng)里快速轉(zhuǎn)場。
抵達(dá)康尼瑪拉的中心鎮(zhèn)麗南,麥克多納的“高密東北鄉(xiāng)”到了:防波堤下三兩成群的吃草綿羊,石墻后的堆著砍了一半木柴的院子,早起就酒氣熏天的店門口……都像是劇中場景的片段還原。如《荒涼西岸》劇中那樣,在酒吧里點(diǎn)杯摻威士忌的愛爾蘭咖啡,配上薯片,結(jié)果收獲了聽著像打架的熱情寒暄。這里人說話有一種“直”,帶著自嘲的刀口;而風(fēng)把這些臺詞吹得更冷、更清醒。
精彩不是精彩,只是讓人擔(dān)心的是,這一路上看到的人,果然都如《麗南山的美人》,是個別孤獨(dú)的中年人,陪著普遍孤獨(dú)的老人。連高威這全國第四大城市都留不住年輕人,何況這里。
從高威乘公交車沿西海岸北上,兩個半小時后,還好直覺算準(zhǔn),見到城市的樣子便主動問了司機(jī),“不好意思,忘了提醒你”,就說我的簽證是英愛互通的吧——斯萊戈再往前走,下一個城市就是英國境內(nèi)、北愛爾蘭第二大城倫敦德里了。
從火車站前的巨幅涂鴉,到斯萊戈河畔清癯的雕像,葉芝之于斯萊戈的“一個人、一座城”不言而喻。其實(shí),和麥克多納一樣,生在都柏林、長在倫敦的葉芝,只是把這一祖籍地看作自己的文學(xué)原鄉(xiāng)。
而市郊的Drumcliff教堂,遠(yuǎn)方的本布爾本山如一張巨大的石桌,平整冷峻地鋪開,愛爾蘭第一位諾貝爾獎得主的墓石低低臥著;和石材的低調(diào)樸拙如出一轍,重要的是樸實(shí)無華的字體刻出的墓志銘漂亮就夠了,那是他《本布爾本組詩》中的一句:“冷眼旁觀此生此死,騎士,策馬前行。”
葉芝在此把個人命運(yùn)、民族記憶與神話語言編織進(jìn)同一首詩。同樣的秋風(fēng)卷著枯葉,在同一片地理和氣候里,薩莉·魯尼把青春的親密與疼痛,一頭安放在她成年后的都柏林,一頭則放在青春的斯萊戈。漫步在斯萊戈這座整體北方文藝復(fù)興風(fēng)格明顯的小城,《正常人》的劇集仿佛一幀一幀在閃回;另一個維度里,情緒的潮汐在海面與人群間漲落。
斯萊戈的書店里葉芝和魯尼的專柜占了很大比例,而幾萬人口的小城特意保留了音像店,只因那里是 Westlife 西城男孩的出道地。即便年事已高的店主開門相當(dāng)佛系,仍不時有粉絲在店門口補(bǔ)拍一張“早年出道照”的同框。而斯萊戈河畔的餐廳,上座滿不滿都不妨礙現(xiàn)場樂隊(duì)奏起西城男孩們的舊曲,而應(yīng)和的三兩個顧客,則讓合唱式懷舊成為另一種民間詩歌。文藝與現(xiàn)實(shí)在這里從不對立,因?yàn)榛ハ啻驍_,而依存共生。
Tips:“愛”在金九銀十,錯過等一年
⊙都柏林戲劇節(jié)(DTF):9月25日至10月12日,歐洲最歷史悠久的重要戲劇盛會之一,將在愛爾蘭首都的主流劇院與獨(dú)立空間一起拉開它第 58 屆的大幕。水平高、花費(fèi)是倫敦的零頭,不容錯過。
⊙高威國際牡蠣節(jié):9月最后的周末 (26-28日),新鮮開殼的生蠔、黑啤、音樂、游行和“吃牡蠣大賽”,將把西岸之都攪拌成一鍋?zhàn)顭崆榈暮_厽釡?。記得檸檬、黑面包和黃油,是這里吃牡蠣的標(biāo)配。
⊙Ballinasloe馬展暨節(jié)日:十月第一個整周 (5-12日),歐洲最古老、規(guī)模最大的馬展之一,在高威郡 Ballinasloe 鎮(zhèn)舉辦,結(jié)合賽馬、表演、選美、煙火、美食與傳統(tǒng)集市,是秋季值得親歷的鄉(xiāng)村狂歡。其中馬展互動集中在10月5日、6日與11日。
⊙代表地方獨(dú)立時尚力量的第三屆都柏林獨(dú)立時裝周(DIFW),將于9月22日至9月28日在圣殿酒吧區(qū)舉行。酒色與才氣齊飛的藝術(shù)區(qū)域,想想就帶勁。
⊙而作為近年在世界嶄露頭角的愛爾蘭時尚界的國家行動,首屆愛爾蘭時裝周則將于10月6-10日舉行,除了在包括議會大樓在內(nèi)的都柏林歷史建筑里走秀,還有重量活動被安排在西岸康尼瑪拉國家公園等處。
策劃 / 悅游編輯部
編輯 / 王學(xué)碩
撰文 / Vincent
圖片 / Vincent、Stephanie Guarini、Lisa Fecker、
Anthony Fomin、Shayna Douglas、Bree Anne、
Sara Free、Shayna Douglas、Help Stay、視覺中國
版式設(shè)計 / CNT ARTROOM
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.