品經(jīng)典詩(shī)詞,講歷史故事,北窗(玲子)歡迎您的光臨。
01
勿謂茅茨陋,棲心即有馀。
非同諸葛臥,頗類靜名居。
面壁思禪理,向陽(yáng)觀道書。
回頭視華屋,韁瑣宿蘧廬?!?文彥博《大名府舍創(chuàng)作茅齋,因題八句,太師相公》
簡(jiǎn)譯:
不必說(shuō)茅屋簡(jiǎn)陋,只要能夠讓心靈得以棲息,就已經(jīng)綽綽有余了。
雖然比不上諸葛亮南陽(yáng)的草廬,但頗有幾分靜名居的寧?kù)o和祥和。
靜心冥想,深入思考禪宗的義理,面向陽(yáng)光,積極研讀道家經(jīng)典。
回顧往昔華美的廣廈廳堂,如今卻要選擇在這簡(jiǎn)陋的茅齋中安身。
賞析:
文彥博21歲進(jìn)士及第,歷事仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,出將入相達(dá)50年之久,堪稱朝堂上的長(zhǎng)青樹。
《宋史》贊其曰:“公忠直亮,臨事果斷,皆有大臣之風(fēng),至和以來(lái),共定大計(jì),功成退居,朝野倚重”。
敢于擔(dān)當(dāng),勇于負(fù)責(zé),文彥博文韜武略,有儒將之風(fēng),心懷天下,以民生社稷為己任,深得帝王信賴。
熙寧七年(1074年)四月,文彥博出任大名府知府,在任期間,不僅要管理政務(wù),還負(fù)責(zé)修繕大名府城。
文彥博治理大名府六年,在任期間,不僅兩度修繕府城,還經(jīng)歷了兩次黃河決堤,及蝗旱之災(zāi)的災(zāi)荒年。
興修水利,滅蝗抗旱,修繕城池,文彥博殫精竭慮,每一項(xiàng)工作,都完成得很出色,深得宋神宗的賞識(shí)。
文彥博這首《大名府舍創(chuàng)作茅齋,因題八句,太師相公》,就是作于這個(gè)時(shí)期,是寫給他的好友富弼的。
詩(shī)題的大意是,在大名府的居舍內(nèi)修造了一座茅齋,并以此為靈感寫了一首八句詩(shī),將其贈(zèng)給富弼太師。
彼時(shí),因?yàn)榉磳?duì)王安石變法,富弼致仕歸鄉(xiāng),閑居洛陽(yáng),他年長(zhǎng)文彥博兩歲,與其有著相同的政治理想。
此詩(shī)中文彥博以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,寫出了自己在大名府內(nèi)建造茅齋的心路歷程,抒發(fā)了超脫世俗的高潔情懷。
非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn),與華美的府邸相比,茅齋顯得極為簡(jiǎn)陋,但是,居住在茅齋里,卻能夠讓人保持冷靜。
雖然它不及諸葛亮南陽(yáng)的草廬,卻頗有靜名居的寧?kù)o,能令人凝神靜氣,反思自己的內(nèi)心,和所作所為。
“面壁思禪理,向陽(yáng)觀道書”,既要內(nèi)求,也要外修,唯有內(nèi)外兼修,才會(huì)心明眼亮,不會(huì)迷失自我。
這就是被譽(yù)為“宋朝第一名相”的文彥博,不論高居廟堂,還是遠(yuǎn)處江湖,都保持超脫世俗的高潔情懷。
02
茅齋雖絕小,老子策新勛。
磑(gài)落霏霏雪,爐生裊裊云。
心將鷗共遠(yuǎn),巢與鶴中分。
幾許人間事,吾廬寂不聞?!?陸游《茅齋》
簡(jiǎn)譯:
茅齋的環(huán)境雖然很簡(jiǎn)陋,但我卻能寫出新篇章。
石磨上覆蓋著皚皚白雪,寒爐中升起裊裊青煙。
心與鷗鳥一道飛遠(yuǎn),但巢穴卻與其分隔在兩地。
塵世間紛紛擾擾,茅齋卻寂靜無(wú)聞,不受其擾。
賞析:
陸游閑居山陰老家,詩(shī)書耕讀,并沒(méi)有多少產(chǎn)業(yè)可以經(jīng)營(yíng),再加上家中人口眾多,日子過(guò)得很拮據(jù)。
辛棄疾出任浙東轉(zhuǎn)運(yùn)使時(shí),曾到鑒湖之畔拜訪陸游,見(jiàn)其屋舍簡(jiǎn)陋,就想出資為其修建新的莊園別墅。
“幸有湖邊舊草堂,敢煩地主筑林塘”,陸游婉拒了辛棄疾的善意,雖是茅屋陋舍,卻住得心安理得。
因?yàn)樗静辉诖耍m然退隱山陰,遠(yuǎn)離朝堂,但他心中的理想?yún)s從未泯滅,那就是志在北伐收復(fù)失地。
往往是表面上寫安于田園,想過(guò)靜寧的生活,但在那些看似平靜的文字下面,卻隱藏著郁郁不平之氣。
當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州,躍馬揚(yáng)鞭,那“鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)”的軍旅生涯,才是他一輩子的向往。
仕途失意,屢遭貶謫,退隱山陰,雖蟄居茅齋陋舍,但不減心中的壯志豪情,自信還能寫出新的篇章。
窗外雪花紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,茅檐上升起了裊裊炊煙,心已經(jīng)和鷗鳥飛遠(yuǎn),彼時(shí)的陸游,早已超然物外。
位卑未敢忘憂國(guó),曾有人說(shuō),陸游雖然是一介書生,但他卻懷有一顆壯士的心,慷慨激昂,豪情萬(wàn)丈。
03
野徑轉(zhuǎn)深密,靜無(wú)車馬痕。
松花金粉墮,苔葉翠葺動(dòng)。
蟲鳥春音雜,煙云晚色昏。
俗塵何處入,長(zhǎng)是掩溪門。——宋 文同《東谷茅齋》
簡(jiǎn)譯:
一條曲折的小徑越走越深,空山寂寂,沒(méi)有車馬的轍痕和人行的足跡。
金色的松花粉輕輕飄落,草地上苔葉如翠色的茸毛,在風(fēng)中輕輕翻動(dòng)。
春天的山谷,蟲鳴鳥啼,聲音雜亂,暮靄沉沉,煙云繚繞,山谷昏暗。
世俗的喧囂無(wú)法進(jìn)入,此地溪山環(huán)繞,就如一扇門,將塵世阻隔在外。
賞析:
宋神宗熙寧八年(1075年),文同出任洋州知府,洋州城西北十里有筼筜谷,谷內(nèi)翠竹蔥蘢。
“池通一谷波溶溶,竹合兩岸煙萌萌。尋幽直去境漸野,宛爾不似在塵中”?,文同極喜此處。
于是,谷中建披云亭,谷東筑茅齋,種竹栽花,文同將這里開辟成風(fēng)景區(qū),閑暇時(shí)常來(lái)此地。
“自謂偷閑太守,人呼竊綠先生”,文同文采斐然,是彼時(shí)的全才,詩(shī)書畫俱佳,尤善畫竹。
這也是他鐘情筼筜谷的原因,種竹,賞竹,畫竹,常常徜徉在竹海中,流連忘返,物我兩忘。
“料得清貧饞太守,渭濱千畝在胸中”,蘇軾是文同表弟,親密無(wú)間,常戲謔表兄癡迷竹子。
雖是兄弟間的玩笑,也寫出了蘇軾對(duì)表兄畫技的贊美,“胸有成竹”也是從此詩(shī)中衍生而出。
文同以學(xué)知名,情操高潔,文彥博欣賞他,贊其曰:“與可襟韻灑落,如晴云秋月,塵埃不到?!?/p>
“晴云秋月”、“塵埃不到”,詩(shī)如其人,如此超凡脫俗之人,才會(huì)有如此纖塵不染的世外桃源。
參考文獻(xiàn):
《全宋詩(shī)》
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.