來(lái)源:設(shè)計(jì)先鋒隊(duì)(ID:toot8448)
這里已獲得授權(quán)
Deep in a gated community on the outskirts of Guadalajara, Mexico, lies a residential project called "Malvas 59". This is not just a simple residence, but also a profound interpretation of the concept of harmonious coexistence between human habitation and nature by Estudio Radillo Alba Architecture. The project site covers an area of 1,400 square meters, surrounded by tall casuarinas and jacarandas, with two buildings from different eras standing in between - one built in the 1970s and the other completed after 2000. The design challenge of Malvas 59 is how to preserve the original architectural texture while giving this land a new vitality through clever intervention and transformation, making it an ideal home that combines historical heritage, modern comfort and ecological wisdom.
在墨西哥瓜達(dá)拉哈拉市郊的門(mén)禁社區(qū)深處,坐落著一處名為“Malvas 59”的住宅項(xiàng)目。這不僅僅是一座簡(jiǎn)單的居所,更是Estudio Radillo Alba建筑事務(wù)所對(duì)人居與自然和諧共生理念的深刻詮釋。項(xiàng)目基地占地1400平方米,被高大的木麻黃和藍(lán)花楹環(huán)繞,其間矗立著兩座不同年代的建筑——一座建于上世紀(jì)70年代,另一座則在2000年后落成。Malvas 59的設(shè)計(jì)挑戰(zhàn)在于,如何在保留原有建筑肌理的同時(shí),通過(guò)巧妙的介入與改造,賦予這片土地以全新的生命力,使其成為一個(gè)兼具歷史底蘊(yùn)、現(xiàn)代舒適與生態(tài)智慧的理想家園。
The design language of Malvas 59 is like a painting by an artist, full of metaphors and narratives. The architect uses the local volcanic stone as the base, allowing the wall to "grow" out of the earth. This is not only a respect for the regional culture, but also a tribute to the power of nature. The rough texture of the volcanic stone contrasts with the smoothness of the concrete beams, just like the intersection of historical precipitation and modern lightness. The choice of this material is not just for aesthetic considerations, it carries the memory and temperature of the land of Guadalajara, allowing residents to feel a deep connection with nature when they touch it.
Malvas 59的設(shè)計(jì)語(yǔ)言,如同藝術(shù)家筆下的畫(huà)卷,充滿了隱喻與敘事性。建筑師以當(dāng)?shù)爻R?jiàn)的火山石作為基底,讓墻體從大地中“生長(zhǎng)”而出,這不僅是對(duì)地域文化的尊重,更是對(duì)自然力量的致敬?;鹕绞肢E的質(zhì)感與混凝土橫梁的平滑形成對(duì)比,如同歷史的沉淀與現(xiàn)代的輕盈在此交匯。這種材質(zhì)的選擇,并非僅僅出于美學(xué)考量,它承載著瓜達(dá)拉哈拉這片土地的記憶與溫度,讓居住者在觸摸之間,感受到與自然的深刻聯(lián)結(jié)。
Light and shadow play an important role in Malvas 59. Small awnings are cleverly fixed on the facade. They are not only decorations of the building, but also guides and regulators of light. The sun shines through these awnings, casting mottled light and shadows in the room. As time goes by, the changes in light and shadow are like a silent narrative, telling the story of the rising and setting of the sun and the moon. The design of the rain chain perfectly combines practical functions with artistic beauty. Rainwater drips along the chain, forming a series of crystal water curtains, which not only guides rainwater from the roof into the reservoir, but also creates a tranquil and poetic atmosphere in terms of vision and hearing. The treatment of these details makes the building no longer a cold structure, but a living body that breathes with nature. Every light and shadow, every drop of rainwater, has become an indispensable element in the spatial narrative.
光影在Malvas 59中扮演著重要的角色。小型遮陽(yáng)篷巧妙地固定在立面上,它們不僅是建筑的裝飾,更是光線的引導(dǎo)者與調(diào)節(jié)者。陽(yáng)光透過(guò)這些遮陽(yáng)篷,在室內(nèi)投下斑駁的光影,隨著時(shí)間的流逝,光影的變幻如同無(wú)聲的敘事,講述著日升月落的故事。雨水鏈的設(shè)計(jì)更是將實(shí)用功能與藝術(shù)美感完美結(jié)合,雨水順著鏈條滴落,形成一道道晶瑩的水幕,不僅將屋頂?shù)挠晁胄钏兀谝曈X(jué)和聽(tīng)覺(jué)上營(yíng)造出一種寧?kù)o而富有詩(shī)意的氛圍。這些細(xì)節(jié)的處理,讓建筑不再是冰冷的結(jié)構(gòu),而是與自然共呼吸的生命體,每一處光影、每一滴雨水,都成為空間敘事中不可或缺的元素。
Malvas 59 emphasizes the seamless connection between indoor and outdoor spaces and the enhancement of emotional value in terms of functional layout. The project aims to create an efficient, comfortable and environmentally friendly living environment by adding terraces and gardens, reconfiguring the interior space, and introducing active and passive sustainable technologies such as rainwater collection, cross ventilation, solar panels and LED lighting. The garden built around the property cleverly integrates existing trees and minimizes visual interference with the interior space through the height difference design, ensuring privacy.
Malvas 59在功能布局上,強(qiáng)調(diào)室內(nèi)外空間的無(wú)縫銜接與情感價(jià)值的提升。項(xiàng)目通過(guò)增設(shè)露臺(tái)和花園,重新配置內(nèi)部空間,并引入主動(dòng)和被動(dòng)式可持續(xù)技術(shù),如雨水收集、交叉通風(fēng)、太陽(yáng)能電池板和LED照明,旨在打造一個(gè)高效、舒適且環(huán)保的居住環(huán)境。環(huán)繞物業(yè)而建的花園,巧妙地整合了現(xiàn)有樹(shù)木,并通過(guò)高度差的設(shè)計(jì),最大程度地減少了對(duì)室內(nèi)空間的視線干擾,確保了居住的私密性。
The design of the terraces is a highlight of Malvas 59. They extend outward from the interior space, like a "hinge" connecting the house and the garden, blurring the boundaries between indoors and outdoors. These terraces become open extensions of the dining room, bathroom and bedroom, allowing residents to get close to nature anytime and anywhere. Imagine having breakfast on the terrace in the morning sun; reading in the garden in the afternoon breeze; and gathering with family and friends on the terrace under the stars at night. This scenario-based narrative makes the space not only a place to meet the living function, but also a stage for carrying emotions and creating memories. Through the careful design of spatial streamlines and functional zoning, the architects enable residents in Malvas 59 to experience a sensory enjoyment of intimacy with nature and relaxation of body and mind.
露臺(tái)的設(shè)計(jì)是Malvas 59的一大亮點(diǎn)。它們從室內(nèi)空間向外延伸,如同連接住宅與花園的“鉸鏈”,模糊了室內(nèi)外的界限。這些露臺(tái)成為了餐廳、浴室和臥室的開(kāi)放式延伸,讓居住者可以隨時(shí)隨地親近自然。想象一下,在清晨的陽(yáng)光中,在露臺(tái)享用早餐;在午后的微風(fēng)中,在花園中閱讀;在夜晚的星空下,在露臺(tái)與家人朋友歡聚。這種場(chǎng)景化的敘事,讓空間不僅僅是滿足居住功能的場(chǎng)所,更是承載情感、創(chuàng)造回憶的生活舞臺(tái)。建筑師通過(guò)對(duì)空間流線和功能分區(qū)的精心設(shè)計(jì),使得居住者在Malvas 59中,能夠體驗(yàn)到一種與自然親密無(wú)間、身心放松的感官享受。
The design of Malvas 59 is not only a pursuit of architectural aesthetics and functionality, but also incorporates deep humanistic care. Estudio Radillo Alba Architecture Office demonstrated respect and inheritance for history through the transformation of existing buildings. Two buildings from different eras were given new life under the skillful hands of the designer. They are no longer isolated, but together tell a story about time, change, and rebirth. This "interweaving of artistic concepts and personal experiences" makes Malvas 59 not only an architectural project, but also an organism full of humanity and vitality.
Malvas 59的設(shè)計(jì),不僅僅是對(duì)建筑美學(xué)和功能性的追求,更融入了深厚的人文關(guān)懷。Estudio Radillo Alba建筑事務(wù)所通過(guò)對(duì)現(xiàn)有建筑的改造,展現(xiàn)了對(duì)歷史的尊重與傳承。兩座不同年代的建筑,在設(shè)計(jì)師的巧手下,被賦予了新的生命,它們不再是孤立的存在,而是共同講述著一個(gè)關(guān)于時(shí)間、關(guān)于變化、關(guān)于重生的故事。這種“藝術(shù)理念與個(gè)人經(jīng)歷交織”的寫(xiě)法,使得Malvas 59不僅僅是一個(gè)建筑項(xiàng)目,更是一個(gè)充滿人情味和生命力的有機(jī)體。
The project's use of sustainable technologies also reflects the architect's thinking and responsibility for future life. The application of technologies such as rainwater collection systems, cross ventilation, solar panels and LED lighting not only reduces energy consumption and environmental impact, but also conveys a green and healthy lifestyle to residents. This is not just a pile of technology, but also an improvement in the quality of life of residents and a commitment to the earth's home. Malvas 59, with its unique artistic perspective, narrative spatial layout, deep integration of function and emotion, and profound exploration of human depth, has become a true "home in the garden", an ideal place for residents to coexist harmoniously with nature, dialogue with history, and walk with the future.
項(xiàng)目對(duì)可持續(xù)技術(shù)的運(yùn)用,也體現(xiàn)了建筑師對(duì)未來(lái)生活的思考與責(zé)任。雨水收集系統(tǒng)、交叉通風(fēng)、太陽(yáng)能電池板和LED照明等技術(shù)的應(yīng)用,不僅降低了能耗,減少了對(duì)環(huán)境的影響,更向居住者傳遞了一種綠色、健康的生活方式。這不僅僅是技術(shù)的堆砌,更是對(duì)居住者生活品質(zhì)的提升,以及對(duì)地球家園的承諾。Malvas 59,以其獨(dú)特的藝術(shù)視角、敘事性的空間布局、對(duì)功能與情感的深度融合,以及對(duì)人文厚度的深刻挖掘,成為了一個(gè)真正意義上的“花園中的家”,一個(gè)讓居住者與自然和諧共生、與歷史對(duì)話、與未來(lái)同行的理想之所。
△平面圖/立面圖
編輯:夏邊際
撰文:豆寶寶
校改:吳一仁
編排:布忠耀
本文素材圖片版權(quán)來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),
如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系后臺(tái),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
- end-
內(nèi)容合作:微信chenran58,
|免責(zé)聲明|
本文轉(zhuǎn)載自:設(shè)計(jì)先鋒隊(duì)
尊重知識(shí)產(chǎn)權(quán),版權(quán)歸原創(chuàng)所有,本站文章版權(quán)發(fā)現(xiàn)其他,轉(zhuǎn)載或出自網(wǎng)絡(luò)整理,如內(nèi)容涉及侵犯、版權(quán)問(wèn)題時(shí),煩請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)做刪除處理。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.