自己流淌著個(gè)炎黃子孫血脈,會(huì)中文卻不講中國話,直言討厭中國卻頻頻回國撈金。
李安琪到底是真的溝通障礙,還是裝出來的一眼都能分辨出來。
參加節(jié)目拒絕說中國話,本以為和李小鵬對(duì)女兒奧莉進(jìn)行雙語教育,卻并不如此。
翻看她以往參加的節(jié)目,她說的中文不僅非常流暢而且沒有一點(diǎn)口音。
隨著李安琪一件件事被扒出,眼看老婆要徹底翻車。
李小鵬不得不出面澄清維護(hù)李安琪,然而網(wǎng)友徹底不買賬。
李安琪的“丑惡雙標(biāo)”
自從憑借參加親子綜藝一炮而紅,有了熱度后逐漸走進(jìn)大家的視野。
然而李安琪的行為并未有以此收斂,反而卻越來越過分。
甚至曾經(jīng)在在國外采訪說過“她討厭中國討厭北京,在北京生活每天晚上都哭?!?/strong>
主持人借著她的話問他討厭這里的哪一方面,她回答不出來,急忙跳轉(zhuǎn)話題。
李安琪一直和老公李小鵬帶著自己的女兒奧莉參加節(jié)目,奧莉可愛的外表吸引了不少粉絲。
觀眾朋友們都對(duì)這個(gè)可愛調(diào)皮的小女孩很喜歡,然而身為母親的她卻喘上了。
參加《快樂大本營》時(shí),何炅邀請(qǐng)李安琪和大家問好,便介紹自己和家庭。
然而李安琪卻用英文來自我介紹,使得在場的主持人和嘉賓都陷入了尷尬和不知所措。
在別的嘉賓說中文時(shí)也裝著一臉疑惑,就連有著豐富經(jīng)驗(yàn)的主持人何炅也不知道怎么救場了。
特別是參加《魯豫有約》訪談節(jié)目時(shí),李安琪始終用英文進(jìn)行發(fā)言。
還裝自己不會(huì)中文摻雜著中英文,但是解釋英文說中文發(fā)音時(shí)卻極其標(biāo)準(zhǔn)。
就這樣還要讓李小鵬當(dāng)做她的翻譯官。
在參加《爸爸回來了》時(shí),在進(jìn)行烹飪環(huán)節(jié)的時(shí)候,李安琪絲毫不顧但是場面。
李安琪用英文自言自語的解釋自己做飯的步驟,當(dāng)時(shí)旁邊嘉賓一臉疑惑。
直接對(duì)李安琪問“你說什么?”李安琪放不下面子無奈的用中文解釋,并且非常流暢。
李安琪是一名華裔,自出生到成年就一直生活在美國。
如果說環(huán)境的影響使得她真不會(huì)說中文的話,自然沒有人去責(zé)怪她。
但是明明中文水平非常流利,而且父母都是中國人。
父母也曾經(jīng)教育她,自己是中國人,人不能忘根忘本,卻被她拋之腦后。
不僅自豪自己是美國人還能說外語,對(duì)中國嗤之以鼻,強(qiáng)烈不滿。
吳京及其他人“撕破”她嘴臉
最讓人解氣的當(dāng)屬與幾對(duì)明星夫妻參加的一檔真人秀。
當(dāng)別人睜一只眼閉一只眼的時(shí)候不想和她撕破臉,吳京可不會(huì)縱容她這個(gè)臭毛病。
按照節(jié)目的流程,本來以愛情為主題展開熱烈的討論,但李安琪依舊我行我素頻繁展現(xiàn)她。
一直用英文進(jìn)行發(fā)言,使得氣氛變得非常尷尬,引起了場內(nèi)的一片不滿。
畢竟這是在中國舉行的綜藝,不是所有人都能理解英文的,是面向中國大眾播出的節(jié)目。
李安琪可在那一個(gè)勁的炫耀自己的英文水平,絲毫不顧及其他嘉賓。
一直作為愛國人士,身為“戰(zhàn)狼”吳京的性格之前很委婉的提醒她避免使用英文。
然而李安琪依舊不在意,直到吳京忍無可忍,直接在節(jié)目懟她:“別給我講英文,好嗎!”
當(dāng)面對(duì)李安琪這樣說,這句話贏得了觀眾們的贊同和支持。
并不是所有別的國籍來中國錄節(jié)目,網(wǎng)友不買賬,大家都心知肚明,就是要看態(tài)度怎樣。
在參加節(jié)目時(shí),李小鵬和吳尊錄制時(shí),吳尊一句話直接“撕破”他們一家的遮羞布。
“因?yàn)槲抑形牟缓?,然后沒有人教她(吳尊女兒),我只是教她一半一半。”
明明吳尊自己中文都是磕磕巴巴還教女兒講普通話,在一旁李小鵬很是尷尬。
同樣都是外籍兒媳,郎朗的妻子吉娜,和郎朗戀愛前不會(huì)中文,確認(rèn)關(guān)系后努力的學(xué)習(xí)中文。
結(jié)婚之后和婆家相處還能說一口標(biāo)準(zhǔn)的東北話,既標(biāo)準(zhǔn)又喜感,圈粉無數(shù)。
雖然有時(shí)候別人說話快聽得不太了解,但還是認(rèn)真聽沒有張口就是外語。
甚至劉燁的妻子安娜是一名法國人,在參加親子綜藝時(shí),堅(jiān)持的用中文進(jìn)行和其他嘉賓交流。
也再三提醒兒子諾一要用中文和大家說話,這就是尊重文化的例子。
李安琪家庭文化。
李安琪出生于一個(gè)運(yùn)動(dòng)世家,在家里文化的影響自己也成為了一名運(yùn)動(dòng)員。
父親李小平是為中國在體操鞍馬獲得的首屆冠軍,母親在體操界非常有名,家庭優(yōu)越。
后來家里移民到美國定居,在那里發(fā)展事業(yè)并在美國生下了李安琪。
由于從小在美國長大環(huán)境和文化的對(duì)于她的沖突,種種環(huán)境影響使得日后為她埋下了伏筆。
但她的父母從小都對(duì)她文化思想的重視了解學(xué)習(xí)中國文化,能讓她說一口流利的中文。
李小鵬和李安琪一見鐘情,倆人偶然的機(jī)會(huì)遇到了在美國參賽的李小鵬。
因?yàn)楦改傅挠绊懞妥詭V鏡,李安琪被李小鵬深深的迷住了對(duì)他感到敬佩。
在交往一段時(shí)間后,在李小鵬病傷修養(yǎng)兩人感情漸深,兩個(gè)人決定共度余生。
之后在美國舉行婚禮,之后也生了寶貝女兒奧莉,看起來十分幸福。
因?yàn)橥艘酆蟪蔀榱梭w育明星,就帶著自己的妻子和女兒參加了不少的國內(nèi)節(jié)目。
在那之前李安琪還是用很流利的中文去參加節(jié)目回答魯豫的問題也是游刃有余。
還講述了自己坐月子的事情,稱自己坐了月子,但美國人不坐,在兩家父母的強(qiáng)烈要求下才。
甚至和小時(shí)候和父母參加訪談及時(shí)不清楚但也堅(jiān)持用中文。
之后參加節(jié)目就一發(fā)不可收拾,也不知道她的優(yōu)越感究竟怎樣來的。
作為在公眾人物沒有完全的衡量自己的身份,只是一味的展示追求西方“文化的高大上”。
語言雖說是交流的工具,但它展現(xiàn)的是一個(gè)民族和文化的自信和傳承,并不是作秀的工具。
不管怎樣,尊重一個(gè)國家和民主的文化語言及傳統(tǒng)是一個(gè)人基本的禮貌,更何況是公共人物。
關(guān)于李安琪對(duì)中國的態(tài)度你怎么看?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.