把一包方便面擺在桌上,想像它重復(fù)出現(xiàn)四百多億次。夸張嗎?并不。
在2023年,中國(guó)一年吃掉大約422億份。這個(gè)數(shù)字是不是聽(tīng)著很龐大,可是其實(shí)攤到每個(gè)人頭上卻只有三十包左右。
也就是說(shuō)差不多十二天來(lái)一碗。
那么你呢?最喜歡哪個(gè)味道,紅燒也好、藤椒也好,是深夜那包,還是旅途那包?
但是要是把鏡頭切到韓國(guó),那畫(huà)風(fēng)立刻就變了。
韓國(guó)竟然全國(guó)一年要吃四十多億份。
可是這樣聽(tīng)著并沒(méi)有那么夸張,但是要知道韓國(guó)的總?cè)丝诓盼迩Ф嗳f(wàn),也就說(shuō)人均七十來(lái)包。
換算成單個(gè)人的話,就是幾乎四天就要吃一次。
這也怪不得電影、綜藝、韓劇里動(dòng)不動(dòng)就有人端著一口黃燦燦的拉面鍋,呼啦兩口,連湯都見(jiàn)底。
其實(shí)經(jīng)常看韓劇的也都知道,這就是他們的日常。
那么為什么會(huì)這樣呢?
這就是得把時(shí)間線往回拽了。
二戰(zhàn)剛結(jié)束那幾年,日本糧食緊張,美國(guó)把壓倉(cāng)的小麥成船地送。
初衷很簡(jiǎn)單:讓日本人愛(ài)上面包,順帶打通一條小麥銷(xiāo)路。
結(jié)果不曾想到方向竟然跑偏了。
安藤百福靈光一閃,1958年做出“雞湯拉面”。熱水一沖,三分鐘開(kāi)吃,省事、省錢(qián),還頂飽。
這玩意兒從工地、車(chē)站一路火到家里餐桌,成了快節(jié)奏生活的“鑰匙”。
而且隔壁韓國(guó)那陣子更苦。
戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷還沒(méi)養(yǎng)好,國(guó)家就要抓工業(yè)化,于是便形成了人人都在趕路的現(xiàn)象。
因?yàn)檫@個(gè)原因政府便開(kāi)始推“雜糧混食”“面粉替代大米”,餐館還搞過(guò)“不賣(mài)米飯日”。
目的太直白:先讓肚子不鬧意見(jiàn),再把手從灶臺(tái)上解放出來(lái)。
這時(shí)候,便宜好煮的面條自然就被推到了C位。
在1963年,三養(yǎng)就把韓國(guó)第一包方便面端了出來(lái)。
但是開(kāi)局其實(shí)并不順利。
因?yàn)橛泻芏嗳苏J(rèn)死理:主食就該是米飯,面是個(gè)什么道理?
可架不住現(xiàn)實(shí)——米緊、時(shí)間更緊,面里再一撒辣椒粉、蒜和洋蔥,味覺(jué)記憶立馬就跟上了。
口味對(duì)了,觀念就松動(dòng)了:同樣是碳水,何必死磕飯碗?
到七十年代,對(duì)手們陸續(xù)上場(chǎng)。
農(nóng)心一連丟出海鮮面、炸醬面這類重口味,1986年再把“辛拉面”砸到桌上,火候到了。
面條更硬一點(diǎn)、湯更厚一點(diǎn)、辣度更上頭一點(diǎn),韓國(guó)人要的那股勁兒,它都給足了。
再趕上漢城亞運(yùn)、奧運(yùn),官方供應(yīng)商身份把聲勢(shì)推到海外。
等你在便利店貨架上第一眼看到的那一抹紅,其實(shí)已經(jīng)是幾十年堆出來(lái)的品牌符號(hào)。
味道之外,那還有“怎么吃”的問(wèn)題,如果只是簡(jiǎn)單的泡面的話那肯定慢慢就厭煩了。
這不得不說(shuō)了,韓國(guó)人的吃法是真講究,但是又不繁瑣。
黃陽(yáng)極鋁鍋,薄,導(dǎo)熱快,開(kāi)火兩分鐘就咕嘟。
蓋子隨手一翻,當(dāng)小盤(pán)接湯滴;面條起鍋不立刻吃,先壓一片芝士,溶開(kāi);再扔把蔥花、一枚雞蛋,半顆泡菜。
但你要以為這是講排場(chǎng),那就大錯(cuò)特錯(cuò)了,這是在講節(jié)奏。
雖然快,卻不草率。
這樣長(zhǎng)此以往下來(lái),拉面鍋就變成了和韓國(guó)泡菜壇子一樣,家家都有的器物。
而且泡面在韓國(guó)的文化層面也很有意思。
不知道大家有沒(méi)有聽(tīng)過(guò)那句曖昧的歌詞:“要不要上來(lái)吃碗拉面?”
對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)普普通通的一碗面,在韓國(guó)既能當(dāng)深夜的慰藉,也能當(dāng)社交的暗語(yǔ)。
就比如韓國(guó)比較出名的電影《寄生蟲(chóng)》里,就是用兩包雜醬面和海鮮面混出“Jjapaguri(一種韓國(guó)料理)”,上面再放一小塊頂級(jí)韓牛。
這看了誰(shuí)不說(shuō)廉價(jià)與昂貴竟然在同一只碗里打照面。
而且在這個(gè)過(guò)程中,戲外的人在討論階層,戲里的人則只顧低頭吃。
別看看似輕描淡寫(xiě),但記憶卻很牢。
接下來(lái)的視角回到中國(guó),中國(guó)這邊的“面事”,走的則是另一條路。
我們吃方便面,往往是為了應(yīng)急,就比如加班或者懶得做飯此種情況。
而且在我們的國(guó)家年齡越大,吃的頻率則越少;但確實(shí)在不管是在辦公室還是在戶外,誰(shuí)都不得不承認(rèn)它是最穩(wěn)的備胎。
口味的地圖也很清楚:紅燒系的湯底始終是流量王,干拌、酸辣、藤椒再輪番接班。
外賣(mài)、自熱飯、預(yù)制菜近幾年分走了不少場(chǎng)景,可到了夜里十一點(diǎn)半,還是開(kāi)水最可靠。
把視野再拉寬一點(diǎn)。人均消費(fèi)里,越南甚至比韓國(guó)還高。
原因也不復(fù)雜:工業(yè)化加速、城市里“通勤—租房—夜班”的鏈條越拉越緊,快、便宜、好入口的即食面自然一路攀升。
你也許沒(méi)去過(guò)胡志明的城郊,但你能想見(jiàn)那種節(jié)奏:下班晚、公交擠、臺(tái)風(fēng)說(shuō)來(lái)就來(lái),一碗熱湯能把胃和心都按住。
回過(guò)頭看,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這碗面承載的遠(yuǎn)不止飽腹。
日本用“發(fā)明”擺脫戰(zhàn)后泥濘;韓國(guó)把它擰進(jìn)工業(yè)化時(shí)鐘,辣湯映著霓虹;中國(guó)把它留在抽屜里、行李箱里和茶水間的角落里,需要時(shí),隨手就能解決問(wèn)題。
三地不同的生活算法,最后都落在一口熱氣上,雖然看不見(jiàn),卻最實(shí)在。
如果你愿意細(xì)摳,細(xì)節(jié)處還有很多耐人尋味的小差別。
就比如在面餅上河形式上,韓國(guó)面坯通常更厚一點(diǎn)、耐煮,翻滾久一點(diǎn)也不會(huì)不糊湯。
但是在中國(guó)卻是桶面更普及,這主要是追求方便。
而日本的則是更強(qiáng)調(diào)“原味系”,看重清湯與配料平衡。
其實(shí)口味并沒(méi)有高低,因?yàn)槊總€(gè)國(guó)際飲食習(xí)慣不同,其實(shí)只有合不合當(dāng)下的你。
用一句比較樸素的話來(lái)說(shuō)就是餓得狠了,什么都好吃。
但其實(shí)品牌之間也在互相“串門(mén)”。
就比如在三養(yǎng)靠火雞面的極辣挑戰(zhàn)在全球刷屏?xí)r,農(nóng)心的辛拉面便開(kāi)始成為了許多海外留學(xué)生的“家鄉(xiāng)味”。
而中國(guó)廠商這邊則是把藤椒、螺螄、菌菇這些地方記憶都一股腦全塞進(jìn)配料包里,走出一條新路子。
這樣看是是各玩各的,但其實(shí)也是在追同一個(gè)詞,那就是共鳴。
我們?cè)倩氐饺粘I钪小?/p>
這些場(chǎng)景你一定見(jiàn)過(guò),就比如在高鐵上,大家抖提著同款紙桶排隊(duì)接熱水。
在出租屋里,折兩根火腿腸、剪一包榨菜,這樣就算是一餐了。
雖然方便面沒(méi)有什么儀式感,但是它卻很懂人情。
但也也別把它想得太重。速食產(chǎn)品在營(yíng)養(yǎng)上面肯定是不全面的,而且鹽也偏多,常吃其實(shí)是不合適的。
如果要形容方便面的話,其實(shí)它就想是工具箱里的螺絲刀,雖然不是天天用,但是關(guān)鍵時(shí)刻卻離不開(kāi)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.