從港片橫掃四海、動作巨星成為硬通貨,到如今《火遮眼》在多倫多引爆全場掌聲——千禧年以來的二十多年間,華語電影的海外發(fā)行之路經(jīng)歷了怎樣的潮起潮落?
我們告別了依賴巨星與IP預售的黃金時代,正步入一個需要精準“包裝”本土故事的新階段。盡管市場巨變,但那些能成功跨越文化藩籬的作品,似乎總蘊含著一種共通的基因:或許是血脈僨張的動作設計,或許是直指人心的普世情感。
本文將循著資深制片人黎麥克的視角,回溯華語電影出海的三重變奏,并探尋:在不同階段都能讓世界為之買單的,究竟是一種怎樣的“不變”之道?
益起映創(chuàng):千禧年以來,華語電影海外發(fā)行經(jīng)歷了哪幾個階段的變化?不同階段成功的電影,共性是什么?
黎麥克:結(jié)合我個人從業(yè)經(jīng)歷說。我是在2000年前后入行,趕上了港片黃金時代的末班車。那時我們發(fā)行的華語電影,多數(shù)是港片,在海外很受歡迎。我們不僅在發(fā)行環(huán)節(jié)努力,把銷售環(huán)節(jié)前置到項目拍攝和融資階段,影片沒制作完成就有很多海外片商愿意預購版權。那段時期,全球市場對華語電影,尤其動作片,需求非常旺盛。往往只要有幾位天王巨星參與,片子拿出去就不愁賣。
進入2000年后,全球市場發(fā)生變化。尤其是亞洲地區(qū),像韓國、泰國和東南亞國家電影產(chǎn)業(yè)逐漸崛起,本土觀眾也開始支持本國影片,對華語電影需求有所下降。港片從90年代的鼎盛走向明顯的滑坡。雖然整體需求下降,但機會還在。那個階段做發(fā)行,關鍵是如何精準包裝片子,適應當?shù)厥袌鲂枨?,成功推向海外?/p>
但時至今日,華語電影在海外,特別是歐美市場,其實最具吸引力的仍是“動作”元素,不管是武術設計,還是動作場面,這些仍是我們的獨特優(yōu)勢,是好萊塢難以復制的,海外觀眾還是很有興趣看看我們這些東西。比如最近在多倫多電影節(jié)上反響熱烈的影片《火遮眼》,也印證了這一點。
華語電影《火遮眼》劇照,影片于2025年9月在多倫多電影節(jié)全球首映,放映結(jié)束后全場觀眾起立鼓掌長達十分鐘,海外媒體打出“A+”級評分,
從八九十年代到現(xiàn)在,“動作”始終是華語電影在海外銷售的重要元素。華語電影發(fā)行,尤其是海外推廣上,之所以能夠成功,也在于它們具有難以被替代或遷移的文化特質(zhì)。這也是我做發(fā)行的初衷——希望通過好的“包裝”,無論是動作、文化,還是對中國傳統(tǒng)故事的演繹,比如我們之前做的《畫皮》,用包裝把中國的“道”,把電影的文化內(nèi)核,一起帶到海外去。
黎麥克參與院線電影《畫皮》海報
至于近年來的成功電影,我覺得現(xiàn)在整體市場環(huán)境跟以前不一樣了。過去觀眾看電影,不論國內(nèi)還是全球,很多時候是圖個樂、圖個爽。現(xiàn)在全球觀眾對電影的審美和期待都大幅度提高,不僅追求娛樂,更關注故事的本質(zhì)。
現(xiàn)在能跨越文化、在全球范圍引起共鳴的影片,往往運用一種universal language(普世語言)去講具有人性深度的故事,哪怕題材很本土。比如早幾年《寄生蟲》在國際上的成功,講的雖然是韓國底層故事,但在類型和表達上跨越了文化。再比如去年一部港片《破·地獄》,代表中國香港角逐奧斯卡最佳國際影片。這類具有現(xiàn)實關懷的題材電影往后會越來越多。
電影《破·地獄》海報
益起映創(chuàng):從動作元素到現(xiàn)實主義題材,世界電影市場對華語電影的單一認知也在改變。
黎麥克:當然。作為華語電影制片人,其實非常樂見這種趨勢變化。商業(yè)類型片會沿著自己的路徑一直往前走,市場永遠有它的位置。只是包裝底下的內(nèi)核和過去不一樣了。因此關鍵在于平衡好內(nèi)容和包裝,既能表達本土文化特色,又能與世界對話。
益起映創(chuàng):除了觀眾審美品味升級,觀影需求變了,當下的全球電影市場,還發(fā)生了哪些不可逆的結(jié)構(gòu)性變化?
黎麥克:觀眾對以往依賴大IP、大投資、全明星陣容的傳統(tǒng)“特效大片”的興趣,可能沒以前那么高了。
現(xiàn)實地講,前幾年我們甚至能看到漫威把眾多超級英雄集結(jié)在《復仇者聯(lián)盟》這樣的大IP中。從去年開始到未來兩三年,這類高投資、大IP的傳統(tǒng)大片,從投資角度看,風險會更高。
反過來看,這對市場其實是一個良性調(diào)整。過去我們常說拍一部電影動輒需要幾億甚至幾十億,比如《封神》系列。但今后,這種大規(guī)模投資可能不會那么常見了。
益起映創(chuàng):所以當下的電影市場,其實對中小成本電影是友好的。
黎麥克:是。困難有,機遇也有?,F(xiàn)在更多觀眾愿意去看不同類型的電影,也更關注故事本身。更多投資方愿意投資開發(fā)中小成本電影。
從內(nèi)容層面,中小成本電影的關鍵在于講好一個打動人心的故事,與觀眾建立情感連接。這個方向其實已經(jīng)反復在多個市場得到驗證。從香港市場到臺灣市場等等都顯示出:無論影片陣容多強大,最終觀眾還是回歸到故事本身。只要內(nèi)容觸動人心,在市場就有機會。當然,這對創(chuàng)作者的創(chuàng)意和社會洞察能力都提出更高要求。
黎麥克老師在課堂
益起映創(chuàng):從發(fā)行角度看呢?這種背景下,中小成本電影如何調(diào)整制片和發(fā)行策略?
黎麥克:我也一直在思考這個問題。中小成本電影往往在資金、資源方面比較有限,難支撐大規(guī)模的全國發(fā)行。我們所說的小成本電影,往往沒有大明星、大特效、大場面,更考驗發(fā)行和營銷團隊的能力——如何精準地把電影核心賣點傳達給特定目標觀眾。
我們國家這幾年也在推動“分線發(fā)行”模式。這對中小成本影片非常有利。如果分線發(fā)行、分區(qū)發(fā)行能廣泛推行下去,就可以用有限的宣發(fā)成本,先把影片在特定區(qū)域或人群中做出口碑,把商業(yè)基礎打好,再借助社交網(wǎng)絡,讓內(nèi)容自然發(fā)酵、擴散,進而輻射更廣闊的市場,形成更大影響力。
因此,未來的中小成本電影,不一定非要一開始就面向全國市場。比如,用2000萬投資一部聚焦“大灣區(qū)”題材的影片,目標可以先定位在深耕大灣區(qū)市場——這里有六七千萬人口,先把故事講好,把區(qū)域市場做透,就已經(jīng)非常成功了??诒l(fā)酵以后,再逐步推向華東、華北等其他地區(qū)。這在我看來是可行的路徑。
除了區(qū)域類型影片,方言也是一個值得關注的方向。我曾向相關部門提議過,能不能嘗試建立一條“大灣區(qū)院線”,就像八九十年代的港片,很多觀眾是看粵語版長大的,我們可以先從大灣區(qū)起步,用方言貼近本地觀眾。比如已經(jīng)可以看到的成功案例,滬語版的《繁花》,也在全國范圍內(nèi)獲得認可。
電視劇《繁花》滬語版海報
益起映創(chuàng):所以不論是華語電影走出去,還是中小成本影片尋找生存策略,一個基本思路可能是融會貫通的——從本土故事里提煉人類共通的情感體驗,再去跨文化、跨區(qū)域發(fā)行。
黎麥克:可以這么說。語言或方言其實都不是障礙。關鍵在于表達是否足夠有力。近幾年出現(xiàn)的“華北新浪潮”、“山西新浪潮”、“東北新浪潮”或是“嶺南新浪潮”,某種程度上也是類型化、區(qū)域化創(chuàng)作的一種思路。
在產(chǎn)業(yè)重塑的節(jié)點,黎麥克更認為當下行業(yè)最缺的是“全能型制片人”。11月1日-2日兩天,他會在益起映創(chuàng)(深圳)課堂,結(jié)合多部電影案例講授自己的制片方法——
拆解成功與踩坑經(jīng)驗,傳授國際化制片宣發(fā)的全流程硬核方法論與產(chǎn)業(yè)底層邏輯。對于優(yōu)秀學員,將有機會被黎麥克老師親自引薦到各大平臺,助力完成個多項目。
開課之前,老師將在益起映創(chuàng)視頻號進行免費直播,為大家答疑解惑,點擊預約千萬別錯過>>
作者 | Yu
整理丨馬東西
「注:本文部分圖片來源于豆瓣及網(wǎng)絡,
若有侵權請主動聯(lián)系我們?!?/p>
益 起 推 薦
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.