最近很多人都發(fā)現(xiàn)了一個(gè)奇怪的現(xiàn)象:上海的餐廳似乎一夜之間都改名叫 bistro 了。
本地菜如此。
外地菜如此。
甚至就連外國(guó)菜都是如此。
跟窗明幾凈的普通餐廳不同,它們的統(tǒng)一特點(diǎn)就是燈光昏暗+黑桌子+地方狹?。ú蛔?0㎝的餐桌臺(tái)間隔)。
最重要的是菜單根本不說(shuō)人話,如果看不懂還要挨叼。
這種現(xiàn)象甚至引發(fā)了網(wǎng)友各種大開(kāi)腦洞的調(diào)侃。
除此之外跟普通餐廳都會(huì)標(biāo)榜自己正宗截然相反,bistro 主打的就是一個(gè)不正宗(美其名曰融合創(chuàng)新菜)。
甚至很多時(shí)候你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己花了兩倍的價(jià)格最后還沒(méi)吃飽。
所謂 bistro 其實(shí)源自法國(guó),原本指的是價(jià)格親民的家常小飯館。
但是上海的 bistro 沒(méi)有繼承它的價(jià)格。
反而完美復(fù)刻了它的量少。
法國(guó)人的飯量本來(lái)就是出了名的小。
但你不可否認(rèn)它的確能給人帶來(lái)情緒價(jià)值。
上海的 bistro 一般都開(kāi)在浦西以小資聞名的小馬路上,餐桌上是精心擺盤(pán)的漂亮飯和紅酒,身邊圍繞的是美麗的摩登女人。
這種自帶的微醺氛圍下,飯菜好不好吃似乎已經(jīng)不那么重要了,因?yàn)樗o了你一種從渾身班味兒的打工人穿越成都市麗人的幻覺(jué)盛宴。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.