消息稱,7月14日晚,在截止時間的前一刻,韓國終于向聯(lián)合國教科文組織提交了“千年傳承”的證據(jù)材料。
聯(lián)合國一查也是無語了,這些所謂的證據(jù),七成是現(xiàn)代的照片,3成是引用的中國歷史,簡直就是“拿來吧”你主義,直接生搬硬套。
導致韓國申遺的很多項目,可能會被撤銷。
韓國人恨死中國了,平時也沒見多在乎這些傳統(tǒng),竟然一下子整了個大的,給韓國一網(wǎng)打盡了。這是怎么回事呢?
從2000年的時候,韓國經(jīng)濟發(fā)展幾乎止步,文化上的匱乏讓韓國人精神上沒有什么寄托,韓國政府就開始覬覦中國的傳統(tǒng)。
1995年時,這是目前找到的韓國最早申遺的中國文化時間,申遺的項目為“海印寺”,主要是大藏經(jīng)寺廟文化和佛家文化。
其實這個事情,最著急的不應該是我們。
畢竟中國佛教雖然傳承較舊,但根源不在中國,沒把中國道教申遺走,我們也認了。但你要說韓國沒窺視道教文化嗎?
看看韓國的國旗就知道了,直接把道教的八卦圖拿走當國旗,也是沒誰了!
這些年,我國被韓國申遺走了很多的傳統(tǒng)節(jié)日、習俗、食物...韓國還有很多地方是模仿中國的傳統(tǒng),但韓國人都說那是自己的。
近幾年,國內(nèi)對韓國的行為十分不滿,吵著讓國家把自己的東西申遺回來,不能讓韓國白白占了便宜,尤其是韓國在國外,總是對外宣傳那些傳統(tǒng)節(jié)日,文化什么都是自己的,很多外國人都被韓國給蒙蔽了。
終于,今年5月份,中國相關部門出手了。
向聯(lián)合國提交了137項關于韓國申遺的項目的證據(jù),包括古籍文獻、文物實物、區(qū)域塊鏈接以及DNA檢測等,要將屬于自己的文化給奪回來。
這才有了聯(lián)合國喊話韓國,讓他們在45天內(nèi)整理好申遺項目的證據(jù),否則就要重新核查,很可能會撤銷他們申遺成功的項目。
韓國人著急忙慌就開始在整理證據(jù)。
以前申遺的時候,也沒說要證明這件“東西”就是自己的,反正只要沒人申遺,韓國就去申遺,現(xiàn)在不行了,聯(lián)合國要韓國提交證據(jù)。
這些需要提交證據(jù)的項目,包括江陵端午祭、燃燈會、韓國泡菜、大木匠技藝等等。
結(jié)果呢?
7月14日,在45天期限的前一天,韓國終于把所謂的“千年連續(xù)傳承的”證據(jù)上交了,結(jié)果一查,有73%的證據(jù)全是現(xiàn)代的照片,僅有的27%全是別國的東西。
英圖書館提供的1903年朝鮮半島民俗調(diào)查報告原件中,清楚寫著“端午祭祀儀式系仿漢制”。韓國人刪除了傳統(tǒng)祭文中所有涉及屈原的元素,卻無法解釋為何祭典日期固定在農(nóng)歷五月初五。
在元代《高麗史》中,還記載了王室曾禁止民間仿辦宋式端午宴飲的禁令。
更令人無語的是,韓國人為了將端午龍舟改成自己的,加了很多奇怪的東西。韓國申遺代表團播放的宣傳片中,那些戴著詭異面具的游行隊伍舉著形似生殖器的木雕,宣稱這是“傳統(tǒng)龍舟”。
龍要是知道自己有這么一個“特殊形象”,估計都沒臉從海里出來了。
中國代表隨即展示湖北秭歸縣傳承千年的正統(tǒng)龍舟影像:流線型的船身、精雕的龍頭、整齊的橈手,展現(xiàn)著力與美的競技精神。
還有漢代儺戲面具,貴州出土的儺戲面具,經(jīng)檢測距今2000余年,而韓國現(xiàn)存最早的河回假面僅可追溯至12世紀高麗時期。
在碳十四檢測下,發(fā)現(xiàn)兩者相似處很多。尤其是用3D掃描技術將兩種面具疊加比較時,發(fā)現(xiàn)紋飾重合度達到91%,連眼角裂紋的走向都驚人相似。
更讓聯(lián)合國評審專家皺眉的是韓國申報文本的刻意回避,宋代《東京夢華錄》明確記載了1115年開封府元宵慶典中,新羅使團觀摩并記錄了中國儺舞的全過程。
本學者早已坦然承認能劇源自中國儺戲,而韓國卻將學習成果包裝成“獨創(chuàng)文化”
而韓國提交的《樂學軌范》中稱為“鄉(xiāng)樂”的曲譜,經(jīng)音樂學家破譯后,竟與敦煌莫高窟藏經(jīng)洞出土的唐代琵琶譜完全匹配。
韓國引以為傲的大木匠技藝27道核心工序中,19道與北宋《營造法式》記載完全相同,從榫卯結(jié)構到斗拱比例像是從古籍中復刻的模板。
韓國泡菜使用的鹽度配比與公元6世紀中國《齊民要術》記載的“菹”制法完全一致,發(fā)酵溫度曲線也如出一轍。
長沙馬王堆漢墓出土的2100年前豆醬容器,其菌株與韓國泡菜的基因相似度達88%。
面對這些證據(jù),首爾國立大學食品科學教授金哲洙在內(nèi)部會議上承認:“菌株遷徙路徑顯示,半島的發(fā)酵技術確實存在中國輸入的可能?!?/p>
最具戲劇性的是韓國提交的“朝鮮王朝宮廷秘器”青瓷泡菜壇。當聯(lián)合國指定的德國實驗室進行成分分析時,發(fā)現(xiàn)罐底竟刻著“大唐天寶年制”的漢字款識。
而韓國引證的《東國歲時記》原本中,明確記載著“仿唐制”的文字,卻在申遺版本中被悄然刪除。
韓國對文化符號的執(zhí)著爭奪背后,是巨大的經(jīng)濟利益驅(qū)動。哈佛大學2024年文化遺產(chǎn)經(jīng)濟效應報告顯示:每成功申遺一項,韓國旅游收入平均增長19%。
具體來看,泡菜申遺成功后十年間出口額暴漲300%。
安東書院列入名錄后游客數(shù)量激增8倍,周邊民宿房價翻了兩番。韓國甚至試圖在美國注冊餃子專利,企圖向中餐廳收取版權費。
這種功利主義在2025年終于遭遇制度性阻擊,中國首次擔任聯(lián)合國教科文組織非遺委員會主席國后,推動審查規(guī)則改革,新增“歷史淵源證明”強制條款。
文化剽竊的代價正在顯現(xiàn),若9月最終裁決撤銷資格,韓國不僅面臨2.3億美元文化補償金,其所有37項爭議非遺都將進入復核程序。
未來十年韓國的申遺材料需經(jīng)過雙重審核,國際文化界的信任度已降至冰點。
除了這些,韓國人最大的苦惱就是擺脫不了漢字,他們的漢語很多東西都表達不出來,所以在很多地方還是用漢字標注。
2010年修繕時,韓國社會為是否保留“光化門”三個漢字爆發(fā)激烈爭論,最終文物部門堅持:“光化門是文物,要用漢字!”
這處李氏王朝正宮,從建筑布局到殿名匾額充滿中國印記,東南宗廟與西側(cè)社稷壇遵循周禮“左祖右社”規(guī)制;“康寧殿”之名典出《尚書》,“勤政門”字樣與北京故宮如出一轍。
1970年樸正熙推行“韓文專用令”后,韓國陷入自我造成的文化斷層。
如今首爾大學生漢字能力測試顯示:20%新生寫不出自己漢字姓名,80%不會寫父母漢字名。更荒誕的是某綜藝節(jié)目中,嘉賓炫耀祖?zhèn)鳌皩毼铩北蛔R破是奴婢賣身契。
韓語中“??”同音詞有欺詐、死期、士氣等20多個含義。京釜高鐵曾因施工方混淆“防水”與“放水”,導致15萬根枕木因吸水報廢。媒體標題“會長來會場會葬”更成為全民笑談。
現(xiàn)實迫使韓國妥協(xié),2005年交通標志恢復漢字,2014年擬將漢字納入小學課程。
如今歐洲超市貨架上,韓國泡菜標簽旁悄然出現(xiàn)“源自中國古法”的說明。
韓國人騙了半輩子自己,還以為自己馬上能竊取“華夏”正統(tǒng)繼承人的身份,沒想到被中國一下子擊潰,將近30年的努力全打水漂了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.