對(duì)于我們外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),閱讀第一手的外文資訊和文獻(xiàn),是繞不開(kāi)的日常。但說(shuō)實(shí)話,即便是本專(zhuān)業(yè),面對(duì)一些生僻詞匯和復(fù)雜的長(zhǎng)難句,也常常會(huì)感到頭大。以前,我的學(xué)習(xí)日常就是:在文獻(xiàn)APP和翻譯APP之間瘋狂切換,效率極低。但自從我把我的華為Pura 70 Pro升級(jí)到鴻蒙5.1之后,我感覺(jué)自己像是打通了“任督二脈”,學(xué)習(xí)體驗(yàn)直接起飛!
這個(gè)讓我“開(kāi)掛”的功臣,就是華為瀏覽器自帶的網(wǎng)頁(yè)翻譯功能。最近在寫(xiě)一篇關(guān)于日本文化傳播的論文,需要查閱大量日文學(xué)術(shù)網(wǎng)站。以前,如果我想先盡快了解內(nèi)容,總是需要先復(fù)制文本,再打開(kāi)翻譯APP,比較麻煩?,F(xiàn)在,我直接用華為瀏覽器的網(wǎng)頁(yè)翻譯,整篇文字輕松變成準(zhǔn)確通順的中文。
當(dāng)我想深入了解某個(gè)詞匯,只需要在翻譯后的中文上長(zhǎng)按選中,系統(tǒng)就會(huì)高亮顯示原文,同時(shí)彈出詳細(xì)的解釋?zhuān)ㄔ~性、例句,甚至還有標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音!這種即時(shí)的對(duì)照學(xué)習(xí),讓我在理解文章內(nèi)容的同時(shí),也積累了大量更自然的表達(dá)。這樣就構(gòu)建了一個(gè)完美的閉環(huán)學(xué)習(xí)體驗(yàn),從閱讀、翻譯到精讀、記憶,一步到位。
當(dāng)然,我的“智能外教”小藝也功不可沒(méi)。有時(shí)候我想練習(xí)口語(yǔ),但又找不到語(yǔ)伴,我就會(huì)喚醒小藝,找到智能體市場(chǎng)里的“口語(yǔ)練習(xí)生 Kathy Agent”,開(kāi)啟口語(yǔ)模式。無(wú)論是日常聊天,還是探討一些專(zhuān)業(yè)話題,它都能對(duì)答如流,發(fā)音也很標(biāo)準(zhǔn)。這為我創(chuàng)造了一個(gè)沉浸式的語(yǔ)言環(huán)境,讓我在宿舍也能隨時(shí)隨地“磨耳朵”。
如果你也是一個(gè)正在外語(yǔ)學(xué)習(xí)道路上苦苦掙扎的同學(xué),真心建議你升級(jí)一下鴻蒙5.1。其中華為瀏覽器的強(qiáng)大網(wǎng)頁(yè)翻譯能力和鴻蒙系統(tǒng)級(jí)智能體小藝做搭配,絕對(duì)能成為你最得力的學(xué)習(xí)伙伴!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.