先定個調(diào),《有朵云像你》能看,雖全無亮點,但故事還算流暢。
屬于食之無味,但能吃,棄之可惜?不可惜,沖著儀式感可以摟一眼,若是求個好看,還是看原版吧。
就故事來說,《有朵云像你》并不新鮮。
此前中日韓各拍了一版,《新媽媽再愛我一次》《借著雨點說愛你》《現(xiàn)在去見你》,日版是原版。
《有朵云像你》是中國第二次翻拍。
拍成了性轉(zhuǎn)版《借著雨點說愛你》,原版的女主病故改成了男主去世,這么改倒也無妨。
但王子文、屈楚蕭的演技差原版不止一星半點,純愛的感覺演的像三破一苦的苦情片,再次戀愛的羞澀感的尺度沒有把握好。
影片開頭也不如原版自然。
日版是兒子問男主,媽媽會在雨季回來嗎?
男主笑而不語,觀眾和男主都知道這是童話故事里才有的劇情,不會有過多的期待,大家都不知道女主會不會來。
等雨季真的來臨,父子倆到了以前一家人常去的破敗廠房尋找時光膠囊,女主突然一臉茫然的出現(xiàn)在門口,觀眾和片中角色一樣都會有不期而遇的意外驚喜,也會帶著疑問看下去,女主是怎么“復活”的。
《有朵云像你》從一開始就在強調(diào)男主會在雨季回來,不斷地重復在觀眾心中埋下這個信念。
說的多了神秘感就消失了,大家都明白男主會來,當男主真的出現(xiàn),不期而遇之感便大打折扣,敘事上太過刻意。
改編的情節(jié)都是尋常的言情戲套路。
如女主一摔倒,男主就恰好抱住她或倒在一起,男主的原生家庭對他不好,女主是他唯一的救贖。
這些套路讓男女主的感情不夠細膩,看不出兩人的愛情坎坷與愛的多深,好像一切都是應該的,二人按部就班,被推著在一起,沒什么鋪墊就相愛了。
不像原版,因為細節(jié)夯實,你能看出他們確實很相愛,所以一方離開時會惋惜。
如高中時他們互相暗戀但都不敢表白,只好用自己的方式多看對方一眼,畢業(yè)時,男生只敢遠遠望著,女生鼓足勇氣讓男生留言,然后立馬跑出教室,男生的筆落在了同學錄中。
到了大學,二人異地,以這支筆為借口怯生生的見面,約會,確定關(guān)系。
好景不長,男主得病不想拖累女主,故意與她分手,但心里十分不舍,遂在雨季跑到東京去見她,看見有人為她打傘,以為有了新戀情,失望離去。
女主瞥見他的身影,趕忙追了上去,卻不幸遭遇車禍,兩人終沒能跟對方說出那句“我愛你”,可因禍得福,女主穿越回過去,與男主重新相愛,說出了“我愛你”,目之所及,他們愛的不容易,情感沒有失真,不說遺憾但可知遺憾。
然而《有朵云像你》沒有這些細節(jié)。
從頭到尾的核心就是奔著讓觀眾哭,配樂一個勁兒的煽情。
就連穿越那段的遺憾也是預先設(shè)定遺憾再讓觀眾看到遺憾,原版未知發(fā)生的反轉(zhuǎn)沒有學到。
《借著雨點說愛你》沒那么跌宕起伏,卻如涓涓細流流入心田。
也許不會讓你痛哭流涕,但會讓你有所觸動,中韓都沒有拍出原版的精髓,不是煽情,而是和解。
愛一個人要勇敢,與膽怯的自己和解,《有朵云像你》中沒有,就那么順理成章的成為男女朋友了,沒過程只有結(jié)果,形式大于內(nèi)容、情感空洞。
為所愛之人認真活下去,與過去和解,另一半不在也要把孩子養(yǎng)大成人。
就像開篇是長大后的孩子視角,影片第一個鏡頭,他開門收到的生日蛋糕是個懸念,后半段解釋,原來是母親去世前的安排。
可《有朵云像你》將孩子長大當成彩蛋后置,再收到父親的禮物就失去了細節(jié)互文,讓一段本該升華的情節(jié)變的可有可無,接受現(xiàn)實,好好活著的主旨隨之減弱。
這就是典型的抄作業(yè)沒抄好,加了些沒必要的東西,以為很厲害,其實畫蛇添足。
何況《有朵云像你》中所有的高光時刻基本都是照著原版1:1復制,如王子文不敢相信屈楚蕭再次出現(xiàn),趁他睡著用手觸摸他的臉,屈楚蕭的水中倒影慢慢消失,與原版的分鏡頭一模一樣。
所以還是那句話,如果沒看過原版,《有朵云像你》還行,一旦看過,這個二創(chuàng)就哪哪都是問題了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.