我在史語所的十年
文 / 張政烺
張政烺先生(1912-2005)
1960年代初期,于干面胡同舊寓前留影
一九三六年我進歷史語言研究所,被分配做圖書管理工作,至一九四六年離開史語所到母校北京大學任教,在史語所服務(wù)近十年之久,先后歷任圖書管理員、助理研究員、副研究員。這期間正是國難當頭,人民顛沛流離的時期。史語所在傅斯年所長果斷和艱辛的籌劃指揮下,一九三七年秋全所人員攜帶大量珍貴資料遷往長沙,接著又輾轉(zhuǎn)大西南,一九四○年才在四川南溪縣李莊安頓下來。當時的生活條件很差,工作環(huán)境也不安寧,但史語所始終堅持初創(chuàng)時的辦所方針,視學術(shù)工作為自己的職責,繼續(xù)組織人員開拓史料來源,整理和刊布鮮為人知的新史料和方言調(diào)查報告。同時,著名學者寫出一批史學和語言學的論著,造就和培養(yǎng)了許多青年學者,在史學界和語言學界起著帶頭作用。在這樣的學術(shù)氛圍中,我同其他青年學子一樣,立足于本職工作,努力學習和運用與全所共存亡的大量古籍和各種新史料。我在中國古代史和版本等方面做了一些探索,至今仍被學術(shù)界認可,當然是與史語所良好的學術(shù)氣氛和前輩提挈分不開的。
1973年標點廿四史清史稿同人合影
三排中為張政烺,照片中文字為啟功標注
少年時期我接受的是舊教育,在家塾讀古書,漸漸養(yǎng)成了一種習慣。在北京大學讀了史學系,又與古書結(jié)下了不解之緣,畢業(yè)后傅所長又派我在史語所做圖書管理工作,更有機會遍覽史語所藏書。傅所長是一位博聞強記的學者,他對圖書工作要求很嚴格,單就購書而言,規(guī)定買書不能重復(fù),即使書名不同,內(nèi)容重復(fù)的也不能買,但又不能遺漏有用的數(shù)據(jù)。這一要求看似簡單,做起來卻相當困難,達到這一要求的前提是對所藏圖書心中有數(shù)。為達此目的,我盡快掌握所內(nèi)藏書的種類和圖書的內(nèi)容,督促自己在短期內(nèi)多讀書,從歷史典籍、各家文集、筆記、天文歷算、農(nóng)業(yè)、氣象、方志到古代戲曲、小說、俗文學等,從傳統(tǒng)小學到甲骨、金文、碑刻、陶文、璽印、封泥、古文字、古器物圖錄及各家論著等等,無所不讀。
首屆中研院院士合影
在南京的那一年里,掌握了所內(nèi)藏書的家底,也鍛練了記憶力和辨析力,重點圖書的內(nèi)容幾乎能背誦出來,自然在實現(xiàn)傅所長采購圖書的原則時就不會出現(xiàn)大的差誤。購書時我注意選擇那些經(jīng)濟實用的好書,讓一定的經(jīng)費發(fā)揮最大的作用?,F(xiàn)在史語所有的中青年學者說,當年我挑選的書,對他們的科研工作有用的都有,沒用的都沒有。這樣的議論,反映出那時我們忠實執(zhí)行傅斯年所長的治所方針,收到了較好的效果。受益于這種鞭策、培養(yǎng),我在完成本職工作的同時,進一步充實和完善自己的知識結(jié)構(gòu),深刻體會到博與精的結(jié)合、舊文獻與新史料的結(jié)合,是新時代治史者成長的最佳途徑。只有這樣前進才能接近傅先生提出的擴張史料來源、研究新問題的主張。這一時期我發(fā)表在《中央研究院歷史語言研究所集刊》和《六同別錄》上的文章,如《〈說文〉燕召公〈史篇〉名丑解》、《“奭”字說》、《六書古義》、《卲王之諻鼎及銘考證》、《講史與詠史詩》、《〈問答錄〉與〈說參請〉》、《一枝花話》等,都是在這樣的治史思想影響下寫成的。
《中央研究院歷史語言研究所集刊》
1948年,商務(wù)印書館
我喜讀古書,在汲取書中寶貴知識的同時,也留意古書的版本。在南京時,傅斯年所長正組織史語所有關(guān)人員核?!睹鲗嶄洝?,而所內(nèi)的版本不完善,他讓那廉君和我于一九三七年二月至三月到南潯嘉業(yè)堂購買《明實錄》。這正是一次飽覽善本書的好機會。嘉業(yè)堂主人劉承干是江南大藏書家之一。他所藏圖書雖無丁氏持靜齋、范氏天一閣、東倉書庫那樣多的古佚書,但卻不乏宋、明、清中葉以前經(jīng)史子集的佳品,還有各種年譜、金石著作等。順路還參觀了嘉業(yè)堂之外的藏書所和刻書局,看到善本書不可勝數(shù),了解到某些刻古書的脈絡(luò),開闊了眼界,鞏固和增強了我對古書版本及其流傳的知識和辨別能力。有了這次實踐,再細細品味所內(nèi)藏書,基本理清某些書的版本源流,先后撰寫刊出《〈王逸集〉牙簽考證》、《讀〈相臺書塾刊正九經(jīng)三傳沿革例〉》(一九四三年草成,只在友人中談?wù)?,一九六○年趙萬里編《中國版刻圖錄》,采納了我的考證。一九九一年刊于《中國與日本文化研究》第一集),后來撰寫的《岳飛“還我河山”拓本辨?zhèn)巍罚ㄒ痪虐司拍昕凇队嗉五a先生紀念論文集》)等,也與我在史語所讀碑刻拓片積累的知識和經(jīng)驗有直接關(guān)系。
1938年10月,史語所躲避日機空襲,遷昆明龍泉鎮(zhèn)。
圖為龍頭村寶臺山觀音殿,作為善本書室。
善本書室 閱覽室
在史語所令我欣慰的一件事,就是完成押運圖書入川任務(wù)。史語所遷到長沙不久,南京淪陷,全所人員又轉(zhuǎn)移到昆明,而傅斯年所長命我和潘實君攜書入川。所里有中文圖書十二萬冊,西文圖書一萬冊。我們在長沙租用怡和公司一條船,沿湘江而下,穿越洞庭湖,達漢口,又西抵宜昌。在宜昌中轉(zhuǎn)換船耽擱時間較長,直到一九三八年三月才把書運到重慶。這批書完好地運達目的地,存放在沙坪壩新蓋起的三間大房子里,為全所人員從昆明再遷四川南溪李莊開展科研工作,提前做好了準備。這是我到史語所后完成的最重要一件工作,當然是一大快事。
張政烺致傅斯年信,談及押運圖書入川事宜
圖片選自文研院“傅斯年與北大”專題展覽
史語所遷入四川南溪鎮(zhèn)李莊板栗坳張家大院
西行入川任務(wù)下達后,我自愿承擔為傅斯年所長鈔寫《性命古訓(xùn)辨證》的上卷(中下卷已由陳鈍先生抄畢)。中轉(zhuǎn)換船在宜昌停留兩個多月,我一邊看書,一邊核校書中引用金文資料出處,有時敵機轟炸就作罷。好在時間充裕,在宜昌抄完,到重慶呈所長審閱。先生把這點小事寫進序中說:
張苑峰先生(政烺)送古籍入川,慨然愿為我抄之,攜稿西行,在停宜昌屢睹空襲為我抄成,至可感矣。故上卷前月寄商務(wù)印書館,一段心事遂了,此皆苑峰、驥塵之惠我無疆也。
與其說先生謝我,不如說我應(yīng)感謝先生,在先生大作未面世之前,我已學到先生治學的方法及其著作的精髓。《性命古訓(xùn)辨證》一書的結(jié)論,今天看來未必完全妥當,但立論的依據(jù)較阮元的《性命古訓(xùn)》更為充實和精密。上卷開篇征引西周金文有關(guān)生、令、命的材料,推尋其本義,進而結(jié)合兩周文獻中的性、命資料,探討性、命二字用法的演變、分化,以及隨時代變遷而發(fā)生的區(qū)別,而后再深入分析先秦性命說的來源、形成和變化。這種廣收新史料,結(jié)合文獻研究思想史的實踐,對后來研究中國古代思想史很有影響。在此種治學思想方法的激勵下,我的治史道路更為寬廣了,深挖甲骨文、金文及其他形式的出土文獻隱含的真實史料,與傳世文獻相互發(fā)明,探索中國古代社會的歷史面貌,成為我研究上古史始終遵循的一條原則。
1936年春,殷墟第十三次發(fā)掘
小屯第十次(Y10),YH127發(fā)掘情形
史語所安陽殷墟發(fā)掘,是二十世紀中國考古學史上的壯舉,規(guī)模之大和收獲之豐富是空前的。由于眾多遺跡和遺物的發(fā)現(xiàn),特別是記錄商王室占卜活動甲骨的再現(xiàn),不僅恢復(fù)了三千多年前王都的概貌,而且改寫了晚商時期朦朧的歷史,真正把這段歷史建立在堅實的物質(zhì)和文字史料的基礎(chǔ)之上,從此考古數(shù)據(jù)成為譜寫中國文明史的重要史料來源。埋藏文字史料最集中的H127坑著稱于世,一萬余片甲骨同出一坑。面對如此之多的“檔案”,發(fā)掘者本想科學地揭取和整理,偶然的原因使這一目的未能完全實現(xiàn)。董作賓先生在《殷虛文字乙編》序中說:“H127這一坑甲骨文字,是帶著泥土瓦礫,裝入一個特制的大木箱中,由安陽運至南京的。到京之后,箱子經(jīng)過了翻轉(zhuǎn),打開來時,是坑底朝天的”,“原來是龜甲的正面向下,現(xiàn)在都向上了?!盚127坑甲骨運到南京時的情況我親眼目睹。
殷墟甲骨文
一九三六年七月十二日,一輛大卡車開進南京北極閣史語所圖書館前,車上載著一只大木箱,數(shù)十人無法同時在車上作業(yè),只有部分工人合力把大木箱從車上翻到搭在車尾的斜坡木板上,而后又沿鋪在臺階處木板斜面上推拉,好不容易運到圖書館的大廳內(nèi)。發(fā)掘者興奮不已,令工人立即拆去木箱四周和頂蓋木板。眾人一看,眼前這堆與泥粘結(jié)在一起的甲骨,同原來堆積的方位正相反,底朝天了。現(xiàn)場工人卸車忙亂,指揮者集中精力協(xié)調(diào)工人卸車和鋪路,無暇顧及木箱的正倒,待拆開木箱見到甲骨底朝天,已經(jīng)無可挽回了。室內(nèi)發(fā)掘較為細致,將底朝天的甲骨自上而下按層揭取、編號、繪圖,想恢復(fù)原來的堆積狀況。清理完畢,根據(jù)繪圖、編號結(jié)合甲骨文字判斷,認為甲骨是一次拋棄,沒有什么層位關(guān)系。但用嚴格的田野考古要求來衡量,這一坑甲骨的發(fā)掘科學性受到影響是不言而喻的。何況H127坑發(fā)現(xiàn)的當天,在兩小時不到的時間內(nèi)已取出四千余片甲骨,顯然現(xiàn)場來不及編號、繪圖,再加上室內(nèi)發(fā)掘的具體操作人員不見得每片揭取后立即編號,揭取下來堆放在紙盒里,過后再編號也是有的,這就難免不發(fā)生差誤。
1928年至1937年間,
史語所在對安陽殷墟進行了15次考古發(fā)掘
抗戰(zhàn)期間,史語所大轉(zhuǎn)移時,對甲骨的保護措施并不理想,我到昆明看到破損很嚴重,原來有的編號已失落,有的甲骨已散作若干塊,甚至有的當初就沒編號,而是在昆明補上去的。這些客觀存在的事實,在某種程度上對科學整理和分析H127坑甲骨及深入細致研究帶來一定困難。分期、分組研究是目前甲骨學的熱點和難點,若能從這一坑堆積豐富的典型甲骨研究中得出令人信服的結(jié)論,必能更有利于甲骨學乃至商史研究的發(fā)展。希望有志于甲骨學研究的青年學者,在可能的條件下,采取補救的辦法,將這一坑甲骨、連同其他遺物和遺跡重新整理發(fā)表,便于從事這方面科學研究的學者更好地利用這批資料,多角度地研究商代社會各方面的問題。我想,這一工作將是功德無量的。
張政烺先生同任繼愈先生、啟功先生合影
1987年6月,文物出版社成立三十周年,
舉辦“專家座談會”,會議間隙合影
我在史語所還有機會摩挲和觀賞田野發(fā)掘的青銅器和陶器等,青銅器辨?zhèn)沃R很大程度上是在這個時期奠下基礎(chǔ)的??梢哉f,當時的史語所為每個青年人創(chuàng)造了優(yōu)越的學習環(huán)境和充足的實物和文獻數(shù)據(jù),只要能坐下來,鉆進去,都會在或長或短的時期內(nèi)收到成效。這是我在史語所十年間的親身體會。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.