10多年來(lái),Wild Duck已成為堪培拉精致亞洲美食的代名詞。而在今年1月餐廳宣布關(guān)閉時(shí),不少食客感到震驚。
現(xiàn)如今,這個(gè)“傳奇”背后的男人再度成為焦點(diǎn)。這一次,他以Mrs Wang餐廳主廚的身份回歸。
這家位于Canberra Centre核心地帶Tiger Ln的中餐廳此前關(guān)閉了約3個(gè)月,隨后由Jack Zhong接手廚房管理,并推出了一份全新的精選菜單。
Zhong表示:“當(dāng)Wild Duck關(guān)閉時(shí),我仍愿意在堪培拉繼續(xù)推廣地道的亞洲美食?!?/p>
“我感覺(jué)這是讓這個(gè)故事延續(xù)下去的完美方式?!?/p>
Jack Zhong(圖片來(lái)源:《堪培拉時(shí)報(bào)》)
Zhong以精湛的手藝以及精通中國(guó)各地菜系而聞名,將他在Wild Duck的經(jīng)驗(yàn),及其位于Gungahlin的餐廳Jasmine House的經(jīng)營(yíng)經(jīng)驗(yàn)一并帶到Mrs Wang。
他將繼續(xù)同時(shí)運(yùn)營(yíng)Jasmine House,以及Tiger Ln的另外兩家餐廳Lucky Duck BBQ和Golden Panda。
Zhong的菜式結(jié)合了經(jīng)典技法——如炒鍋烹調(diào)、慢火烤制和手工餃子制作——并選用新鮮的時(shí)令食材,配以干凈、現(xiàn)代的呈現(xiàn)方式,帶來(lái)一種既樸實(shí)又令人滿足的用餐體驗(yàn),環(huán)境既高雅又溫暖。
Zhong表示:“我得說(shuō),接手之前的菜單相當(dāng)混亂?!?/p>
(圖片來(lái)源:《堪培拉時(shí)報(bào)》)
“菜單上有太多種類的菜——很多傳統(tǒng)澳式中餐,還有各種雜亂的選項(xiàng),讓顧客無(wú)法看出這家餐廳到底想呈現(xiàn)什么?!?/p>
“所以我們修改了菜單,讓它變得更有趣。依然保持地道的亞洲風(fēng)味,但以不同的方式呈現(xiàn),選用了更高品質(zhì)的食材和更好的擺盤?!?/p>
“每一道菜都由我們的廚師精心打造,來(lái)自中國(guó)不同地域,甚至其它亞洲國(guó)家。菜單極具特色,不是普通的中餐菜單?!?/p>
Wild Duck過(guò)去有許多受歡迎的菜式,其中包括一款焦糖香蕉配椰子冰淇淋甜品——Clive Palmer曾在與時(shí)任通訊部長(zhǎng)譚保共同用餐后推薦過(guò)。
而粉絲們也許有機(jī)會(huì)在Mrs Wang的新菜單上看到一些經(jīng)過(guò)改良的Wild Duck經(jīng)典佳肴。
Zhong表示:“我確實(shí)保留了一些相似的菜品,例如我們的茄子,它采用了相同的魚香風(fēng)味,這是Wild Duck非常受歡迎的一道菜?!?/p>
“我來(lái)自上海,因此也會(huì)帶來(lái)一些地道的上海菜,比如紅燒肉,用3種不同的醬油、肉桂、八角、米酒和冰糖慢燉約兩個(gè)半小時(shí),配上栗子一起上桌?!?/p>
“我們還有牛肋排,制作方式與叉燒豬肉相似,使用叉燒醬烘烤?!?/p>
Mrs Wang的午餐營(yíng)業(yè)時(shí)間為周三至周五,晚餐營(yíng)業(yè)時(shí)間為周三至周六。
中澳之間最新新聞熱點(diǎn),
更多新聞熱點(diǎn)追蹤
請(qǐng)點(diǎn)下方關(guān)注獲取
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.