品經(jīng)典詩詞,講歷史故事,北窗讀詩歡迎您的光臨。
下馬柳陰下,獨(dú)上堤上行。
故人千萬里,新蟬三兩聲。
城中曲江水,江上江陵城。
兩地新秋思,應(yīng)同此日情。——唐 白居易《立秋日曲江憶元九》
簡譯:
立秋節(jié)這天,白居易曲江獨(dú)游,在柳陰下下了馬,獨(dú)自行走在江堤上,耳邊只有新蟬的啼鳴,相知相契的摯友卻遠(yuǎn)在千里之外。
一個在京城的曲江之畔踽踽獨(dú)行,一個在長江之畔的江陵府,雖然人分兩地,但在秋天到來的時候,對彼此的思念卻是相同的。
賞析:
“同心一人去,坐覺長安空”,元和元年九月,秋雨淅瀝,槿花飄零,送別元稹,白居易深感落寞,偌大的長安城都空蕩蕩的。
這年,元稹與白居易同科登第,被授予中書舍人,其才能得到唐憲宗青睞,可不久就因為鋒芒太露,觸犯權(quán)貴,被貶為河南尉。
彼時,白居易與元稹已相識三年有余,二人志趣相投,一同登科,一同署官,在加上相同的文學(xué)理念,故結(jié)為惺惺相惜的摯交。
“花下鞍馬游,雪中杯酒歡。衡門相逢迎,不具帶與冠。春風(fēng)日高睡,秋月夜深看”,那一段彼此相伴的時光,是如此的美好。
“所合在方寸,心源無異端”,往后的日子,仕宦飄零,聚少離多,作為知心朋友,書信往來,彼此慰勉,其情意更深從前。
四年后,元稹再次遭貶,起因是回京途中遭宦官仇士良等人毆打,被唐憲宗以“輕樹威,失憲臣體”為由貶為江陵府士曹參軍。
相比元稹所處的人生低谷,白居易這個時期的仕途比較順利,作《立秋日曲江憶元九》時,他在左拾遺任上,深得唐憲宗信賴。
元稹困頓江陵,白居易置身京城,立秋時節(jié),曲江獨(dú)游,孤單寂寞冷,白居易十分想念遠(yuǎn)在千里之外的元稹,所以寫下這首詩。
白居易這首詩直抒胸臆,語言簡潔明快,全詩情景交融,通過對比襯托的寫法,寫出了立秋日曲江獨(dú)游對友人的深刻思念之情。
露簟荻竹清,風(fēng)扇蒲葵輕。
一與故人別,再見新蟬鳴。
是夕涼飚起,閑境入幽情。
回?zé)粢姉Q,隔竹聞吹笙。
夜茶一兩杓,秋吟三數(shù)聲。
所思渺千里,云外長洲城?!?劉禹錫《立秋夕有懷夢得》
簡譯:
鋪著荻竹編制的涼席,感到格外的清爽,蒲葵扇輕輕搖動,送來習(xí)習(xí)微風(fēng),與故人分別后,又聽到新蟬的鳴叫。
立秋夜,涼風(fēng)起,如此閑適的環(huán)境,引發(fā)了我幽遠(yuǎn)的情思,移燈時看到棲息的鶴鳥,隔著竹林傳來悠揚(yáng)的笙聲。
夜深了,喝上一兩勺清茶,吟詠數(shù)句獨(dú)屬于秋天的詩,我思念的人遠(yuǎn)在千里之外,也就是那白云之外的長洲城。
賞析:
這是唐文宗太和三年的立秋夜,彼時,白居易因病辭去了河南尹的職務(wù),出任太子賓客,分司東都,比較悠閑。
就在兩年前,主客郎中劉禹錫再遭外放出任蘇州刺史,一個在長洲(蘇州),一個在洛陽,兩個好友相隔千里。
“詩成遣誰和,還是寄蘇州”,白居易每有詩成,總是先寄給劉禹錫,劉禹錫也將白居易比作萱草,見之忘憂。
如果說元稹是白居易青年時的知己,劉禹錫則是他晚年的摯交,他們有相似的人生際遇,不相上下的文學(xué)才華。
寶歷二年,54歲的劉禹錫與白居易在揚(yáng)州邂逅,而后結(jié)伴同游,直到春節(jié)才回到洛陽,開啟了近二十年的友誼。
節(jié)氣最是應(yīng)景,剛進(jìn)立秋,天氣立馬轉(zhuǎn)涼,躺在涼席上,搖著蒲扇,這個夜晚清涼又舒爽,白居易感到很愜意。
夜深了,萬籟俱寂,不知誰在竹林外鳴笙,不由得引起了詩人的幽情,飲幾口香茗,寫幾行詩句,仍意猶未盡。
酒逢知己飲,詩向會人吟。彼時他很是想念遠(yuǎn)在蘇州的劉禹錫,可是,遠(yuǎn)隔千里,白云悠悠,別時容易見時難。
秋夜清幽,思念悠長,白居易這首詩,以白描的手法寫出了他對遠(yuǎn)方友人深切的思念之情,讀來令人心生安暖。
參考文獻(xiàn):
《樂天樂府》
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.