文|孫玉良
美國(guó)政府“停擺”到了第十天,白宮在社媒上只發(fā)了一句——“裁員已經(jīng)開始”。一句話,像閘門被猛地掀開,風(fēng)聲、指責(zé)和恐慌一起涌進(jìn)千家萬戶。
這不是普通的無薪休假,也不是老一套的“先停工、后補(bǔ)發(fā)”。白宮管理和預(yù)算辦公室(OMB)主管在社交媒體上宣布啟動(dòng)RIF——也就是Reduction-in-Force,行政層面明確把停擺當(dāng)作裁員的開端。媒體很快列出可能受影響的部門:國(guó)土安全部、衛(wèi)生與公共服務(wù)部、財(cái)政部等,具體人數(shù)和崗位卻沒有被公開說明,恐慌和不確定正在蔓延。
工會(huì)的反應(yīng)是馬上就有的。代表聯(lián)邦雇員的組織說他們已經(jīng)提起訴訟,稱這是“非法解雇”,并指出這些被影響的人在社區(qū)里提供關(guān)鍵服務(wù)。話語里沒有修飾,只有憤怒和無奈:被政治博弈推到前臺(tái)的,不是政治人物,而是一群正在履行職責(zé)的人。
從歷史慣例看,政府關(guān)門時(shí)常見的是把非必要人員無薪休假,待撥款恢復(fù)后補(bǔ)發(fā)工資。現(xiàn)在變成了用裁員來施壓對(duì)手,把勞動(dòng)力直接作為談判籌碼——這一步的政治含義、制度后果和社會(huì)代價(jià)都比以往要大得多。媒體警告,這樣做可能把財(cái)政僵局推向更高成本的對(duì)抗。
白宮和總統(tǒng)不是沒有說話的權(quán)利;問題在于這話說得像宣布戰(zhàn)略,而不是尋求對(duì)話。總統(tǒng)曾公開表示,部分被迫休假的雇員可能不會(huì)獲得補(bǔ)發(fā)工資,甚至揚(yáng)言要削減一些“受歡迎但不受共和黨歡迎”的項(xiàng)目,把預(yù)算爭(zhēng)端直接變成威脅與懲罰的工具。這樣的語言把本該是公共管理的問題,拉入了復(fù)仇式的政治算計(jì)里。
畫面冷得讓人發(fā)抖:前臺(tái)是國(guó)會(huì)的僵局,后臺(tái)是數(shù)以千計(jì)家庭的賬單。有人會(huì)說這是政治博弈的常態(tài);有人會(huì)說政府有權(quán)調(diào)整預(yù)算與人員配置。可在真實(shí)生活中,服務(wù)停擺、科研受阻、審查被延后、社區(qū)防護(hù)變薄,這些后果不會(huì)自動(dòng)寫進(jìn)新聞標(biāo)題,它們靜默地累積在醫(yī)院排隊(duì)、稅務(wù)咨詢、災(zāi)害預(yù)防的細(xì)節(jié)里。
政治可以博弈,但當(dāng)把人的飯碗當(dāng)作籌碼時(shí),博弈的成本就不再只是牌桌上的籌碼。短期內(nèi),某些議題能否成為談判籌碼由政客決定;長(zhǎng)期看,政府能力、民眾信任和公共服務(wù)的穩(wěn)定性由這個(gè)決策決定。把職業(yè)公仆的命運(yùn)押上牌桌,贏的也許只是一個(gè)短暫的政治得分;輸?shù)膮s是社會(huì)運(yùn)轉(zhuǎn)的平常力。
誰能從這一刻走出來,不是看哪一方說得更響,而是看誰能讓國(guó)會(huì)回到桌前,談錢、談?wù)摺讶说纳罘旁谑孜弧?/strong>鏡頭之外,有人已經(jīng)開始為下一頓飯算計(jì);鏡頭之內(nèi),政治戲碼繼續(xù)上演。讀者在想,下一秒會(huì)怎樣——這是政治留給公眾最危險(xiǎn)的懸念。
美國(guó)政府因“停擺”而裁員,在我看來這是很正常的事。這里沒有“鐵飯碗”,公務(wù)員也可以被裁,這很公平。雖然我也很同情他們,認(rèn)為公務(wù)員不應(yīng)該成為政治報(bào)復(fù)的替罪羊。共和黨和民主黨若把公共服務(wù)當(dāng)成博弈籌碼,輸?shù)舻慕K究是社會(huì)日常運(yùn)轉(zhuǎn)的底氣和信任。但愿接下來,有更多人把注意力放在恢復(fù)運(yùn)轉(zhuǎn)、保護(hù)民生上,而不是把更多家庭的明天寫進(jìn)政治公告里。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.