在諾貝爾和平獎(jiǎng)的聚光燈下,沒有拿獎(jiǎng)的那個(gè)人,反而成了全場(chǎng)的焦點(diǎn)。這一次,不是因?yàn)樗跓o遮攔的發(fā)言,而是因?yàn)橐晃粊碜阅箍频摹芭笥选薄ダ谞枴て站?/p>
就在委內(nèi)瑞拉反對(duì)派領(lǐng)袖瑪麗亞·科里娜·馬查多(María Corina Machado)被宣布獲得2025年諾貝爾和平獎(jiǎng)后,俄羅斯總統(tǒng)普京突然發(fā)聲,對(duì)美國總統(tǒng)特朗普送上了一段頗具深意的贊美。
“他太優(yōu)秀了,不適合得諾貝爾和平獎(jiǎng)。”普京的話語帶著熟悉的冷幽默,也像是對(duì)一場(chǎng)政治荒誕劇的注腳。
一場(chǎng)錯(cuò)位的頒獎(jiǎng)
馬查多的獲獎(jiǎng)在國際社會(huì)引發(fā)掌聲,也讓白宮氣氛瞬間降溫。這位長期反對(duì)委內(nèi)瑞拉獨(dú)裁政權(quán)的女性,被諾貝爾委員會(huì)稱為“為從獨(dú)裁到民主的和平轉(zhuǎn)型所作斗爭(zhēng)的象征”。
然而,特朗普顯然以為自己才是今年的“天選之人”。在過去數(shù)月,他幾乎為自己的獲獎(jiǎng)“造勢(shì)”:公開宣稱“很多人”提名他、反復(fù)強(qiáng)調(diào)自己在加沙和平談判中的“歷史性成就”,甚至暗示這會(huì)是“他重返白宮前的最好禮物”。
他推出的《加沙和平二十點(diǎn)計(jì)劃》,確實(shí)一度讓中東戰(zhàn)火出現(xiàn)緩和跡象。以色列與哈馬斯同意?;?、釋放人質(zhì),這讓國際輿論一度認(rèn)為特朗普正走在“和平締造者”的軌道上。
但諾貝爾委員會(huì)最終選擇了另一條路。獎(jiǎng)?lì)C給了委內(nèi)瑞拉的“自由斗士”,而非美國的政治強(qiáng)人。
普京的“冷面溫情”
就在外界等待特朗普爆發(fā)怒火時(shí),普京突然介入了輿論場(chǎng)。
這位以“精準(zhǔn)掌握話術(shù)”著稱的俄羅斯總統(tǒng)說:“我不知道現(xiàn)任美國總統(tǒng)是否值得獲得諾貝爾獎(jiǎng),但他確實(shí)為解決長期復(fù)雜的危機(jī)作出了巨大努力?!薄疤貏e是在中東問題上,如果唐納德真的能實(shí)現(xiàn)他所追求的一切,那將是歷史性的成就?!?/strong>
這番話聽似贊揚(yáng),卻帶著微妙的鋒芒。一方面,普京承認(rèn)了特朗普在“加沙和平”中的努力;另一方面,他又暗示“獎(jiǎng)項(xiàng)是否配得上這樣的成就”——言下之意,或許不是特朗普不夠資格,而是諾貝爾獎(jiǎng)不夠格。
這正是普京慣用的政治話術(shù):把對(duì)方從失敗者的位置上“抬起”,再在更高的層面“安慰性否定”。對(duì)于特朗普而言,這樣的言辭恰好擊中了他最脆弱的部分——他渴望被視為偉大的“締造者”,卻又無法接受由別人來評(píng)判偉大。
特朗普的反應(yīng):感激與被掩飾的憤怒
幾小時(shí)后,特朗普在自己的“真相社交(Truth Social)”上發(fā)帖:“謝謝你,弗拉基米爾。這是一位偉大領(lǐng)導(dǎo)人說出的真話?!?/strong>并附上普京講話的視頻。
但在這條“感謝帖”的背后,是他無法掩飾的失落。就在同一天,白宮通訊主管在社交媒體上諷刺稱:“諾貝爾委員會(huì)再一次把政治置于和平之上?!倍乩势盏奈瘍?nèi)瑞拉特使理查德·格雷內(nèi)爾更是直言不諱:“諾貝爾獎(jiǎng)早已死了?!?/strong>
這些反應(yīng),正是特朗普情緒的外化。他表面上接受“朋友的安慰”,私底下卻視獎(jiǎng)項(xiàng)的失落為政治侮辱。
“真正的得獎(jiǎng)?wù)叽螂娫捊o我”
在當(dāng)天晚上的公開講話中,特朗普主動(dòng)提及與馬查多通話的細(xì)節(jié)。“今天真正獲得諾貝爾獎(jiǎng)的人打電話給我,說——‘我接受這個(gè)獎(jiǎng),是為了向你致敬。’”
這句話看似輕描淡寫,卻是他典型的心理補(bǔ)償邏輯:他要在失落中重新定義“勝利”。
特朗普甚至半開玩笑地說:“我沒有說‘那就給我吧’,雖然她可能會(huì)這么說。”
聲過后,他又補(bǔ)充:“我一直在幫助她,委內(nèi)瑞拉需要很多幫助。這是我做過的最正確的事之一?!?/p>
這一連串話語里,有一絲真誠,也有一份不甘。他希望公眾記得,哪怕諾貝爾獎(jiǎng)?lì)C錯(cuò)了人,和平仍然是“他的作品”。
政治化的和平獎(jiǎng)
事實(shí)上,特朗普并非第一個(gè)對(duì)諾貝爾獎(jiǎng)心懷怨氣的美國總統(tǒng)。奧巴馬在2009年上任不到一年就獲得了該獎(jiǎng),當(dāng)時(shí)特朗普公開質(zhì)疑:“他到底做了什么?”十五年后,輪到他自己錯(cuò)失獎(jiǎng)項(xiàng),命運(yùn)完成了諷刺的循環(huán)。
諾貝爾獎(jiǎng)曾經(jīng)代表道義與普世價(jià)值,但如今也不可避免地被政治所包裹。當(dāng)獎(jiǎng)項(xiàng)落入地緣博弈的旋渦,它就不再只是對(duì)“和平”的表彰,而是權(quán)力敘事的一部分。
普京對(duì)此心知肚明。他的話既是在“安慰”特朗普,也是在借機(jī)諷刺西方體制。對(duì)俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人而言,這是一場(chǎng)“語言上的外交勝利”——在不需行動(dòng)的情況下,便贏得了特朗普的好感與國際話題主導(dǎo)權(quán)。
失落背后的孤獨(dú)
在更深層的意義上,特朗普的失落并非只針對(duì)諾貝爾獎(jiǎng)。那是一種失去了“被世界認(rèn)可”的焦慮。
他以為自己能通過外交成功重塑美國形象,卻發(fā)現(xiàn)西方主流機(jī)構(gòu)依然拒絕接納他。
他想以“和平締造者”的姿態(tài)走進(jìn)歷史,卻被政治現(xiàn)實(shí)擋在門外。普京的幾句“安慰”,讓他短暫地獲得了心理上的支撐。但那種“被理解”的錯(cuò)覺,不過是另一場(chǎng)政治算計(jì)。
一場(chǎng)沒有獎(jiǎng)杯的勝利
當(dāng)塵埃落定,諾貝爾獎(jiǎng)?lì)C給了斗士馬查多,而不是政治強(qiáng)人特朗普。但在這場(chǎng)輿論的對(duì)決里,真正獲勝的或許是普京——他用幾句話贏得了兩種效果:既討好特朗普,又削弱了西方獎(jiǎng)項(xiàng)的公信力。
而特朗普,也像往常一樣,把“失利”重新包裝成“勝利的故事”。在他的邏輯里,“如果和平真的實(shí)現(xiàn),那就已經(jīng)超越獎(jiǎng)項(xiàng)。”
然而,這一次,沒有掌聲,也沒有獎(jiǎng)?wù)?。只有一個(gè)在社交媒體上反復(fù)播放的視頻,和一段自我安慰式的感謝。在政治的舞臺(tái)上,有人贏得獎(jiǎng)項(xiàng),也有人贏得敘事。而特朗普,顯然更在意后者。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.