話說回來,今年旅游圈最讓人意外的黑馬,可能非貴陽(Guiyang)莫屬。就在前幾天攜程Envision全球大會上,這個西南山城同時拿下"中國100經(jīng)典目的地"和"亞洲100經(jīng)典目的地"雙料榮譽——要知道,同期入圍的可都是上海(Shanghai)、東京(Tokyo)這類國際大都市。
?22.3℃的天然空調(diào)(natural air-conditioning)?
第一次在盛夏走進貴陽的朋友絕對會驚掉下巴。怎么說呢...當(dāng)全國都在35℃高溫里掙扎時,這里連電風(fēng)扇都顯得多余。作為中國首個"國家森林城市(National Forest City)",貴陽夏季平均氣溫22.3℃的記錄已經(jīng)保持了十幾年,空氣優(yōu)良率常年維持在98%以上。記得去年帶德國游客爬黔靈山(Qianling Mountain)時,對方捧著裝滿山泉水的保溫杯直呼:"這簡直是我們阿爾卑斯(Alps)的東方版本!"
?國際旅游合作的三重奏(international cooperation)?
要說這次大會最精彩的片段,莫過于貴陽與意大利JiliTour、土耳其AdiosTour這些老牌旅行社的簽約儀式?,F(xiàn)場看到他們推出的"喀斯特(Karst)+古鎮(zhèn)"主題線路時,突然想起個趣事——去年在青巖古鎮(zhèn)(Qingyan Ancient Town)就遇到過整團意大利游客,對著苗族銀匠的手藝拍了半小時視頻?,F(xiàn)在雙方要深化線路開發(fā),未來很可能出現(xiàn)"上午探秘夜郎谷(Yelang Valley),下午學(xué)做絲娃娃(silk baby doll)"的混搭體驗。
不得不提的是那個240小時過境免簽政策(transit visa-free policy),簡直是為國際游客量身定制的彩蛋。認識個新加坡攝影師就靠這個政策,硬是把原本3天的中轉(zhuǎn)停留變成了10天的深度游,后來他拍的布依族(Bouyei ethnic)蠟染作品還在《國家地理》拿了獎。
?藏在細節(jié)里的國際化野心(internationalization)?
胡琳局長座談會上透露的"涉外服務(wù)提升計劃"挺讓人期待。去年在天河潭(Tianhetan)景區(qū)就注意到,所有指示牌都新增了韓語和德語——雖然當(dāng)時覺得有點意外,現(xiàn)在回頭看分明是未雨綢繆。據(jù)說接下來要培訓(xùn)會說阿拉伯語的導(dǎo)游,看來中東游客的定制路線已經(jīng)在規(guī)劃中了。
說到服務(wù),有個細節(jié)特別戳人。甲秀樓(Jiaxiu Tower)附近的涉外酒店最近開始提供"辣椒分級"服務(wù),從"微辣"到"地獄辣"分了五檔。這種操作看似簡單,但對吃不慣重口味的歐美游客來說,可能比任何景點解說都來得暖心。
?氣候變現(xiàn)的黃金公式(climate economy)?
李雪瑩總經(jīng)理提到"把氣候資源轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟流量"時,臺下不少國際同行都在點頭。怎么說呢...瑞士(Switzerland)靠阿爾卑斯雪場賺了百年旅游錢,而貴陽的"清涼牌"可能更具普適性。去年接觸過個泰國旅行團,他們專門沖著避暑來,結(jié)果人均消費竟比普通游客高出40%——畢竟在涼快的環(huán)境里,人們的購物欲和停留時間都會自然延長。
突然想起個冷知識:貴陽機場(Guiyang Airport)夏季的夜間航班量比冬季多三成。很多東南亞游客選擇紅眼航班,就為了一出機艙就能享受凌晨的天然涼意。這種"氣候剛需"催生的旅游模式,或許會成為未來入境游的新趨勢。
?非遺活化的新玩法(intangible cultural heritage)?
苗繡(Miao embroidery)工作坊能預(yù)約外籍體驗者了!這是最近在花溪夜郎谷聽到的最新消息。以往非遺展示總隔著玻璃柜,現(xiàn)在老外不僅能親手試試蠟染,還能把自己作品印在衛(wèi)衣上帶走。這種參與感十足的玩法,可比單純拍照打卡有意思多了。
記得有次偶遇法國設(shè)計師在侗族大歌(Dong Grand Song)表演現(xiàn)場速寫,后來才知道他是專程來采風(fēng)的?,F(xiàn)在攜程新推的"民族手工藝+自然研學(xué)"路線,估計會吸引更多這類文化探秘者。話說回來,把雷山苗年(Leishan Miao New Year)變成固定旅游項目這個點子,可能比建十個網(wǎng)紅景點都管用。
?山地運動的隱藏副本(mountain sports)?
很多游客還不知道,貴陽周邊藏著世界級的攀巖線路。開陽南江大峽谷(Nanjiang Grand Canyon)那幾條飛拉達(Via Ferrata)路線,難度系數(shù)完全可以媲美意大利多洛米蒂(Dolomites)。去年有個澳大利亞探險博主偷偷來踩線,視頻發(fā)出去后直接帶火了一波戶外愛好者的小眾旅行。
更妙的是高坡苗鄉(xiāng)(Gaopo Miao Village)的云端騎行道,海拔1300米卻幾乎沒有陡坡。上周陪荷蘭自行車隊去探路,他們評價說這是"適合全家人的阿爾卑斯體驗"?,F(xiàn)在想想,攜程和德國Coop.TRR合作開發(fā)的山地探險產(chǎn)品,說不定明年就會成為歐洲戶外圈的爆款。
對了突然想起,貴陽北站(Guiyang North Station)最近新增了戶外裝備租賃服務(wù),從登山杖到攀巖鞋一應(yīng)俱全。這種配套細節(jié)的完善,往往比景點本身更能留住深度游玩家。
?美食外交的溫柔攻勢(gourmet diplomacy)?
腸旺面(intestine and blood noodle)的英文菜單現(xiàn)在會標(biāo)注"可調(diào)節(jié)豬血比例",酸湯魚(sour soup fish)也細分了番茄酸和米酸兩種選項——這些看似微小的改進,實則是打開國際味蕾的鑰匙。認識個日本美食記者,原本計劃在貴陽呆兩天,結(jié)果因為沉迷研究絲娃娃的二十種包法,硬是改簽延住了一周。
最絕的是天河潭景區(qū)新開的"盲盒早餐",把破酥包(puff pastry bun)、豆腐圓子(bean curd ball)等八種小吃做成迷你組合??粗n國游客們像拆禮物一樣興奮地掀開蒸籠,突然明白什么叫"用味覺記憶一座城"。
或許用不了多久,"去貴陽避暑"就會像"去北海道滑雪"一樣成為國際游客的條件反射。當(dāng)全球變暖讓更多地區(qū)陷入酷暑,這座自帶清涼buff的城市,正用生態(tài)與人文交織的獨特魅力,悄悄改寫世界旅游版圖的格局。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.