《游牧的人類學(xué)家:巴特的人類學(xué)旅途》
作者:[挪威]埃里克森
譯者:馬建福
版本:北京大學(xué)出版社
2025年5月
避免將社會生活簡化為表格和數(shù)字
巴特在納菲爾德講座的演講非常精彩。在場的一名學(xué)生,現(xiàn)在是一名經(jīng)驗(yàn)豐富的社會人類學(xué)教授,回憶道:巴特站在講臺上,個子高高的,濃密的黑發(fā)在燈光下從他的頭上流下來,使它看起來像一個光環(huán)。
研究員巴特。圖片經(jīng)戈斯塔·哈瑪隆德許可使用。《游牧的人類學(xué)家:巴特的人類學(xué)旅途》插圖
《社會組織模型》(后簡稱《模型》)可能是巴特人類學(xué)視野中最重要、最廣為人知、可能也是最容易被誤解的著作?!赌P汀坊趥惗卣谓?jīng)濟(jì)學(xué)院1963年的講座,于1966年初出版。從外觀上看,它并不是一本特別引人注目的出版物。這本小冊子包裹在一個略帶灰色的綠色紙板封面里,只有32頁大開本密排的內(nèi)頁。
20世紀(jì)80年代初,當(dāng)我在奧斯陸學(xué)習(xí)時,一年級社會學(xué)學(xué)生需要閱讀整本小冊子,而社會人類學(xué)學(xué)生只需要讀第一章,關(guān)于交易的那一章。這是我作為社會學(xué)學(xué)生閱讀的首批文獻(xiàn)之一,對我們這些已經(jīng)習(xí)慣于閱讀大多簡單、近乎口語化的課程材料的學(xué)生來說,遇到巴特這樣的枯燥、簡潔的寫作風(fēng)格,不能不感到震驚。從那份文獻(xiàn)中若想得到什么,除了苦讀,別無他法。從一開始,讀者就必須想辦法來消化其濃縮的表述,例如,“根據(jù)一套規(guī)則(印象管理的要求),從更簡單的權(quán)利(狀態(tài))規(guī)范中可以產(chǎn)生復(fù)雜和全面的行為(角色)方式的模型”。甚至漁船上的簡單關(guān)系也是以一種簡潔的、技術(shù)性的風(fēng)格描述的,這樣就難以形象化地呈現(xiàn)漁民、船長和網(wǎng)頭。五年前出版的關(guān)于巴賽里的書更引人入勝。但是《模型》是他最雄心勃勃的理論文本,看起來巴特在撰寫時似乎力求字字珠璣。在這方面,他無疑取得了成功,但結(jié)果卻是學(xué)生們不得不像用錘子和鑿子一樣對付它。
在《模型》中,讀者會發(fā)現(xiàn)一種嘗試:即將社會研究科學(xué)化,其前提是避免將社會生活簡化為表格和數(shù)字。每個認(rèn)真閱讀這本小冊子的人都明白,他們是在面對一個思想家,他同時又是嚴(yán)格歸納的——他沒有提出任何缺少經(jīng)驗(yàn)發(fā)現(xiàn)支持的主張——和概括的。他在尋找普遍的機(jī)制和一些簡單但有效的模型,以便能夠?qū)ι鐣问阶霰容^。對此理論模型的一個普遍反映是抱怨交易概念過于突出,把人變成了類似于商學(xué)院經(jīng)濟(jì)學(xué)家之類的東西。因此,許多讀者(包括我自己)花了很長時間才理解生成過程分析的含義,在這種分析中,被預(yù)見的是社會生活的動態(tài)本身,而不是凝固的形式;而社會形式只是在持續(xù)不斷發(fā)展、目標(biāo)導(dǎo)向的互動中暫時得以維持。
有史以來聽眾最多的一次演講
在巴特之前的許多社會科學(xué)家都強(qiáng)調(diào)策略選擇和利益最大化。功利主義這個術(shù)語經(jīng)常被用來描述他們的工作,通常是以一種貶低的方式。巴特最初的貢獻(xiàn)主要在生成方面,這是一個前提,即個體策略(a)是在如此多樣的環(huán)境下采用的,以至于人們幾乎必須是人類學(xué)家才能理解它,他們(b)在不同的條件下創(chuàng)造不同的社會形式,以及(c)研究的中心任務(wù)必須包括解釋這種變化。
巴特的模型之后受到廣泛的批評,但批評的要點(diǎn)在幾年之后才得到發(fā)表。首先必須閱讀和消化這本小冊子。隨著歷史似乎在1968年向左急轉(zhuǎn),這些批評就帶有政治緊迫性的色彩,這在1963年講課時或1966年發(fā)表時是沒有被預(yù)料到的。僅就當(dāng)下而言,《模型》只是作為巴特對人類學(xué)理論最有原則、最徹底和最有計劃的貢獻(xiàn)而存在。
《我們的起源》(2011)劇照。
除了納菲爾德講座之外,另一個重要的邀請是在1966年秋季的美國人類學(xué)協(xié)會(AAA)會議上就社會變遷問題做一次主題演講,另一位演講者是馬克斯·格盧克曼。兩位學(xué)者都曾研究變遷過程。格盧克曼是拉德克利夫布朗的直系學(xué)術(shù)繼承人,他通過關(guān)注具體社會的動態(tài),把自己從一些結(jié)構(gòu)功能主義的束縛中解放出來;但他仍然假定存在促進(jìn)整合的社會動力。巴特更進(jìn)一步,他傾向于認(rèn)為社會是一個相當(dāng)不穩(wěn)定的實(shí)體,總是在形成中。他有時把社會簡單地稱為策略行動的“綜合效應(yīng)”。據(jù)說,格盧克曼在講座開始之前極度緊張,感覺到他的演講永遠(yuǎn)無法與他這位年輕同事那頗具魅力的權(quán)威相匹敵。
這將是巴特有史以來聽眾最多的一次演講,有幾千名聽眾。標(biāo)題是“關(guān)于社會變化的研究”,和前一年的納菲爾德演講一樣,它原本就是按部就班的。然而,其方法和主題不同。雖然納菲爾德講座與《模型》的第一章有很多共同之處,但美國人類學(xué)協(xié)會講座與第二章的主題相同,即與連續(xù)性、整合性和變遷有關(guān)的問題。巴特在這里主要使用達(dá)爾富爾的例子,社會系統(tǒng)的穩(wěn)定至少和它們的變化或不穩(wěn)定一樣令人困惑。他談到創(chuàng)業(yè)帶來的變化和個體之間新機(jī)會的發(fā)現(xiàn),這往往是環(huán)境變化的結(jié)果,但他也談到穩(wěn)定的機(jī)會條件帶來的連續(xù)性。其他人可能會強(qiáng)調(diào)習(xí)慣的力量、對安全的需求或既定社會制度固有的惰性和彈性。但是這些都不是弗雷德里克·巴特的觀點(diǎn),他是一個不尋常的人,知道自己在說什么,這得益于他自己與世界的接觸體驗(yàn)。
《族群與邊界》是被引用最多的人類學(xué)文獻(xiàn)之一
20世紀(jì)60年代中期是巴特職業(yè)生涯中最繁忙的時期。他在國內(nèi)外寫作和演講。在倫敦和美國人類學(xué)協(xié)會的講座是最重要的,但他也去了其他地方,并且讓卑爾根的交流活動繼續(xù)下去。1964年,他為弗斯和經(jīng)濟(jì)學(xué)家巴茲爾·亞梅編輯的一本書撰寫了一章關(guān)于巴賽里人經(jīng)濟(jì)的內(nèi)容,同年,他撰寫了一篇關(guān)于巴塞恩人和俾路支人領(lǐng)地邊界的民族過程的文章,發(fā)表在喬治·莫根斯蒂納紀(jì)念文集里。他還為區(qū)域民族志的丹麥讀者寫了另外兩篇關(guān)于巴賽里人的文章和一篇關(guān)于中東的長篇文章。盡管在蘇丹待了一年,但這期間他不再從事田野工作。與此同時,這些忙碌的歲月似乎只帶來了成功。這無疑增強(qiáng)了他的信心,但他也發(fā)現(xiàn)了一些其他忙碌的人可能會認(rèn)同的道理,即做很多事情的人總是會找到做更多事情所需的能量——只要他們能在正在做的事情上取得成功。后來,這種現(xiàn)象通過心流心理學(xué)得到描述。巴特本人這樣描述20世紀(jì)60年代中期:
那是一個非常豐富多彩、鼓舞人心和富有挑戰(zhàn)的時期,發(fā)生的許多事情也許可以說讓我有點(diǎn)虛榮和自負(fù),因?yàn)槭虑檫M(jìn)展得非???,每次都有成功的可能,我似乎每次都會成功——無論是在研究地、在皇家學(xué)會、在美國人類學(xué)協(xié)會、在社會科學(xué)學(xué)院的部門和委員會。似乎沒有什么能夠限制一個人的成就。
對巴特來說,他的野心隨著成功越來越大。關(guān)于他專注和高效的故事達(dá)到了神話般的程度,但事實(shí)是,他認(rèn)為自己基本上是一個相當(dāng)悠閑、幾乎懶惰的人。他必須給自己設(shè)定最后期限和目標(biāo),并強(qiáng)迫自己去實(shí)現(xiàn)它們,這一方面似乎頗為有效。另一方面,如果巴特在20世紀(jì)60年代大量的寫作和演講展現(xiàn)了他巨大而持久的能量爆發(fā),那么他在卑爾根的同事們的生產(chǎn)力就明顯下降了??ㄍ小ね叩聽柺且粋€例外,他發(fā)表甚多,但野心不大,最終只發(fā)表了挪威語文章。社會學(xué)家歐文·漢森曾做漁業(yè)項目研究,從未提交一份完成的出版物。布隆沒有發(fā)表多少文章,但發(fā)表了幾篇文章,其中一篇是社會語言學(xué)的經(jīng)典文章。后來,約翰·甘珀茲、哈蘭、西弗特斯、格倫豪格和亨里克森都將發(fā)表專著和文章,但無人像巴特那樣雄心勃勃。在卑爾根的公共休息室和走廊里,人們有時會說,尤其是回想起來,大家寫東西只是為了放在抽屜里,因?yàn)樗麄兒ε赂ダ椎吕锟藭λ麄兊臉I(yè)績說些什么。很難判斷這究竟是借口還是解釋,答案可能是兩者兼而有之。
雖然巴特沒能把他的同事變成多產(chǎn)的作家,但至少確保他們做了田野調(diào)查。在20世紀(jì)60年代,哈蘭去了蘇丹,西弗特斯去了墨西哥和秘魯,布隆去了挪威和巴哈馬的山谷,格倫豪格去了土耳其和阿富汗,瓦德爾去了紐芬蘭,亨里克森去了加拿大的納斯卡皮(因努),揚(yáng)瓦爾·拉姆斯塔德去了美拉尼西亞,貢納爾·索博在蘇丹做了田野調(diào)查,齊格魯?shù)隆へ悅愥瘞啄旰笤诒盃柛囊凰變簣@也做了同樣的工作,而努爾夫·古爾布倫森去了博茨瓦納,他們在方法和理論上都受過良好的訓(xùn)練,甚至在五六年的時間里,巴特成功地在一所周邊的小型大學(xué)里建立了一個充滿活力的人類學(xué)社區(qū),這被許多人所羨慕。
巴特只有三十多歲,但他已經(jīng)在人類學(xué)領(lǐng)域活躍了十五年了,他已經(jīng)確立了自己作為一個重要人物的地位。因此,1967年初,當(dāng)他向溫納格倫基金會申請資金,組織一個有十幾個斯堪的納維亞同事參加的關(guān)于族群關(guān)系的研討會時,申請立即獲得批準(zhǔn)。事實(shí)上,他還被鼓勵提出申請。這次研討會成果最終匯編成冊,成為至今仍是世界上被引用最多的人類學(xué)文獻(xiàn)之一,即《族群與邊界》。
本文選自《游牧的人類學(xué)家:巴特的人類學(xué)旅途》,已獲得出版社授權(quán)刊發(fā)。
原文作者/[挪威]埃里克森
摘編/何也
編輯/張進(jìn)
導(dǎo)語校對/趙琳
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.