國慶長假哪都沒有去,窩在家里也不錯,加之天氣也不大好,正有清靜之時,翻翻舊書,看點小札,也很狹義。
看到本世紀(jì)初,一位中國作家在俄羅斯考察,記述參觀大作家托爾斯泰墓的散文。讀后,令人震驚。
文中寫道:參觀時正是個冬天,積雪覆蓋著托爾斯泰莊園(遺址),位于莫斯科不很遠(yuǎn)。說是很怪,參觀那天人很少,偌大的莊園,銀裝素裹,一望皆白。有些冷清、凄涼的感慨。
托爾斯泰就這樣,很不起眼地埋葬在他的莊園里,一條平平常常的土路旁邊。他的墳?zāi)怪皇巧陨月〕龅孛娴囊粔K小丘,除了周圍的參天大樹外,別無任何明顯的標(biāo)志。
讀到此,心靈真的有些顫栗。真是平凡得無法再平凡的了。這位中國作家又寫道:“要不是插在不遠(yuǎn)處一個小小木板上,寫了兩行字,誰都不起眼是托爾斯泰墓。兩行字大意是:請你把腳步放輕些,不要驚擾正在長眠的托爾斯泰!”
多好!一片潔白,萬籟無聲,讀到此的心情,連時間也仿佛凝固了。那一塊普通木板上的兩行字,倒體會出這位大文豪樸素中的偉大磊落,淡泊中的高風(fēng)亮節(jié)。不管這兩行字是誰的手筆,眼下這寂寥空廓,不正是這位世界級的文學(xué)巨人,在風(fēng)雪中追尋不知所終的遼闊蒼茫境界么?
雖然陪伴這位文學(xué)巨人的,是那晶瑩的雪和那冷冽的空氣,但他的智慧之光,卻會永遠(yuǎn)點亮世人的心。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.