憑借經(jīng)典情景喜劇《我愛(ài)我家》,英達(dá)在中國(guó)電視發(fā)展史上占據(jù)了一席之地。
然而,若論人生傳奇與歷史意義,他的成就相較于父親英若誠(chéng),還是略顯遜色。
英若誠(chéng)不僅在演藝領(lǐng)域成就斐然,還曾在清華大學(xué)識(shí)破并揭露兩名長(zhǎng)期潛伏的美國(guó)海軍間諜。
這兩人究竟是如何混入中國(guó)?又是怎樣被英若誠(chéng)察覺(jué)異常的?
一對(duì)來(lái)自美國(guó)的夫婦
這段塵封往事中,被識(shí)破的并非普通外教,而是一對(duì)偽裝成學(xué)者的美國(guó)間諜——李克與李又安。
新中國(guó)成立初期,這對(duì)夫婦以從事中文教學(xué)與研究為掩護(hù),分別進(jìn)入清華大學(xué)和燕京大學(xué)任教。
從表象上看,他們是熱愛(ài)中國(guó)文化、樂(lè)于與學(xué)生交流的外國(guó)教師。
他們課堂上耐心細(xì)致,課后也常邀請(qǐng)學(xué)生到家中做客,聚餐時(shí)談笑風(fēng)生,營(yíng)造出一種親近感。
對(duì)于剛從戰(zhàn)亂中走出、迎來(lái)新生活的中國(guó)青年來(lái)說(shuō),這對(duì)熱情洋溢的異國(guó)夫婦極易贏得信任。
但事實(shí)上,他們的來(lái)意并不簡(jiǎn)單。
這對(duì)夫婦受美國(guó)海軍情報(bào)局派遣,任務(wù)是收集新中國(guó)社會(huì)動(dòng)態(tài)、知識(shí)分子思想傾向及政治輿論。
他們打著“學(xué)術(shù)交流”的旗號(hào),實(shí)則為美國(guó)情報(bào)機(jī)構(gòu)搜集信息。
當(dāng)時(shí)中國(guó)剛結(jié)束解放戰(zhàn)爭(zhēng),百?gòu)U待興,美國(guó)急于掌握共產(chǎn)黨執(zhí)政后的社會(huì)動(dòng)向。
李克夫婦的進(jìn)入,正是為了實(shí)現(xiàn)這種“近距離觀察”。
他們的身份一度非常隱蔽,連校方和多數(shù)學(xué)生都未曾察覺(jué)。
然而,這層偽裝卻被英若誠(chéng)識(shí)破。
暗潮洶涌的清華園
1949年國(guó)慶期間,學(xué)生們踴躍參加游行,高喊“毛主席萬(wàn)歲”的口號(hào)。
校園內(nèi)的學(xué)習(xí)班與辯論會(huì)也洋溢著新生政權(quán)帶來(lái)的激情與希望。
李克夫婦表面上積極參與學(xué)生活動(dòng),顯得格外投入。
但他們的一些言行,卻逐漸暴露出不合時(shí)宜的破綻。
他們?cè)谒较戮蹠?huì)中曾流露出對(duì)中國(guó)社會(huì)的嘲諷,比如稱(chēng)“這里的人民信仰空虛,為人虛偽”。
這些話在今天或許會(huì)被視為外國(guó)人對(duì)中國(guó)文化的誤解,但在那個(gè)敏感時(shí)期,卻是一種危險(xiǎn)信號(hào)。
正是這些不經(jīng)意的言論,被當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的英若誠(chéng)敏銳捕捉到。
英若誠(chéng)出身文化世家,祖父英斂之創(chuàng)辦過(guò)《大公報(bào)》,父親英千里是留學(xué)歸國(guó)的知識(shí)分子。
這樣的家庭背景讓他自幼接受良好教育,具備深厚文化素養(yǎng)與獨(dú)立思考能力。
他在清華求學(xué)期間,與李克夫婦有過(guò)接觸,也曾受邀到他們家中做客。
但他始終覺(jué)得這對(duì)夫婦與周?chē)h(huán)境格格不入。
他們雖然表面親切,但在某些話題上總流露出莫名的優(yōu)越感和居高臨下的態(tài)度。
那一次聚會(huì),當(dāng)李克夫婦在飯桌上說(shuō)出“中國(guó)人虛偽、沒(méi)有信仰”時(shí),英若誠(chéng)心中警鈴大作。
他意識(shí)到,這種言論不僅是偏見(jiàn),更可能與他們的真實(shí)身份有關(guān)。
因此,當(dāng)國(guó)家安全機(jī)關(guān)找上門(mén),希望他協(xié)助調(diào)查時(shí),他毫不猶豫地答應(yīng)了。
一場(chǎng)秘密的較量
從那一刻起,英若誠(chéng)的身份悄然轉(zhuǎn)變,他不再只是普通學(xué)生,而是協(xié)助國(guó)家調(diào)查的線人。
他需要在日常交往中留意這對(duì)夫婦的言行,將可疑之處悄悄上報(bào)給安全部門(mén)。
為了獲取更多情報(bào),英若誠(chéng)開(kāi)始主動(dòng)接近李克夫婦。
在這個(gè)過(guò)程中,他發(fā)現(xiàn)這對(duì)夫婦頻繁向?qū)W生打聽(tīng)社會(huì)動(dòng)態(tài),對(duì)教授的思想變化表現(xiàn)出異常關(guān)注。
特別是在朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,他們的態(tài)度明顯變得消極,甚至流露出焦慮情緒。
這些細(xì)節(jié)逐漸拼湊出完整的拼圖,最終成為確認(rèn)其間諜身份的關(guān)鍵證據(jù)。
1951年,在一次針對(duì)特務(wù)與破壞分子的清查行動(dòng)中,李克夫婦被捕,隨后因“為美國(guó)從事間諜活動(dòng)”被判處四年監(jiān)禁。
服刑期滿后,他們被驅(qū)逐出境。
回到美國(guó)后,他們出版了一本回憶錄,名為《兩個(gè)美國(guó)間諜的自述》(又名《解放之囚》),詳細(xì)記錄了在中國(guó)潛伏、被捕、服刑的經(jīng)歷。
書(shū)中,他們一方面承認(rèn)了自己的間諜身份,另一方面也流露出復(fù)雜的情緒。
而在中國(guó),這段往事長(zhǎng)期被塵封。
英若誠(chéng)本人極少提及,因?yàn)檫@不僅涉及國(guó)家安全機(jī)密,也牽涉他與熟人之間的情感糾葛。
英若誠(chéng)的選擇與心境
多年后,英若誠(chéng)才在回憶錄中隱約提及這段往事。
他坦言,當(dāng)年內(nèi)心也曾掙扎,將熟識(shí)的朋友交給國(guó)家安全部門(mén),需要極大的勇氣。
但他做出這一決定,出于兩個(gè)原因:一是保護(hù)自己和家人,二是源于內(nèi)心深處的愛(ài)國(guó)情懷。
他曾表示,西方讀者很難理解,在日本侵略下成長(zhǎng)起來(lái)的中國(guó)青年,為何會(huì)如此堅(jiān)定地支持新政權(quán)。
這句話道出了他的心路歷程,作為經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)亂的知識(shí)分子,他對(duì)新中國(guó)懷有深厚的感情與歸屬。
如果說(shuō)揪出間諜是他人生中隱秘的一面,那么他的藝術(shù)生涯,則是光輝燦爛的另一面。
從清華畢業(yè)后,他加入北京人民藝術(shù)劇院,從一名業(yè)余演員逐步成長(zhǎng)為舞臺(tái)上的核心力量。
《茶館》、《駱駝祥子》、《龍須溝》等劇目中,他塑造的角色深入人心。
他翻譯莎士比亞、米勒等西方戲劇大師的作品,將世界戲劇引入中國(guó),同時(shí)將中國(guó)話劇推向國(guó)際。
上世紀(jì)80年代,他因在國(guó)際合作劇《馬可·波羅》中飾演忽必烈而在海外聲名鵲起。
在晚年,英若誠(chéng)逐漸愿意向朋友和研究者透露一些當(dāng)年的秘密。
在接受外籍學(xué)者康開(kāi)麗采訪時(shí),他講述了自己協(xié)助調(diào)查間諜的經(jīng)歷,并坦言這段往事是“無(wú)法公開(kāi)的隱痛”。
結(jié)語(yǔ)
如今回顧這段歷史,人們更愿意銘記英若誠(chéng)作為藝術(shù)家的輝煌。
但我們也不應(yīng)遺忘,在新中國(guó)成立初期那段風(fēng)雨飄搖的歲月里,他曾以一名普通學(xué)生的身份,在關(guān)鍵時(shí)刻做出了影響深遠(yuǎn)的抉擇。
英若誠(chéng)的一生告訴我們,真正的愛(ài)國(guó),未必是高聲吶喊的口號(hào),有時(shí)是在危急關(guān)頭,憑直覺(jué)與勇氣,堅(jiān)定地站在國(guó)家這一邊。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.