故宮的“游子”離家已92年,兩岸人民仍深深牽掛著它們。
1931年,九一八事變爆發(fā),日軍兵鋒直逼華北,故宮國(guó)寶危在旦夕?;馃龍A明園的教訓(xùn)在前,守護(hù)文物就是守住中華文化根脈,世界文物史上規(guī)模最大、歷時(shí)最久、行程最長(zhǎng)的文物遷徙就此拉開序幕。
1933年,日軍鐵蹄踏過山海關(guān),近百萬件故宮文物隨即分批南遷,先往上海,后又騰挪至南京朝天宮文物庫(kù)房。1937年,南京局勢(shì)日趨緊張,南遷文物又分南北中三路向西南大后方疏散,最終轉(zhuǎn)移至四川巴縣、樂山和峨眉。
In 1933, as Japanese invaders broke through the Shanhai Pass, nearly a million artifacts from the Palace Museum began their difficult southward evacuation. They were first moved to Shanghai, then to the Chaotian Palace warehouse in Nanjing.
When Nanjing was threatened in 1937, the treasures were again evacuated, split into three routes heading southwest, and eventually found refuges in Leshan, Emei, and Baxian in Sichuan province.
故宮文物南遷線路示意圖
文物南遷歷經(jīng)千險(xiǎn),工作人員不僅面臨交通受阻、惡劣天氣、缺衣少食的困難,也得躲避日軍的轟炸襲擾。
據(jù)故宮博物院文化傳播研究所所長(zhǎng)祝勇編寫的《故宮文物南遷》記載,第十批文物抵達(dá)樂山當(dāng)天,日軍飛機(jī)對(duì)樂山進(jìn)行了一次轟炸。日機(jī)飛走后,尸骨遍野,留下一片斷壁殘?jiān)?。有遇難者躲進(jìn)水缸,頭上用口鐵鍋遮蓋,反被烈火煮死……
四川樂山市“八·一九”大轟炸死難同胞紀(jì)念碑
彼時(shí),當(dāng)?shù)剜l(xiāng)賢劉釗千方百計(jì)籌備船只、人力搶運(yùn)文物,保證運(yùn)載文物的船只安全抵達(dá)距離樂山縣城十余公里的安谷鄉(xiāng)。當(dāng)?shù)厝罕婒v讓出自家宗祠存藏文物,保障了幾千箱文物的安全。
時(shí)任故宮博物院院長(zhǎng)馬衡題書“功侔魯壁”木匾贈(zèng)予當(dāng)?shù)?,感謝當(dāng)?shù)匕傩赵谖奈锬线w的危難時(shí)刻,如魯壁藏書,守住了中華文脈。
故宮文物南遷期間在四川樂山安谷設(shè)立的文物典守場(chǎng)所示意圖
文物運(yùn)輸,專業(yè)性強(qiáng),為此,運(yùn)輸文物的工作人員十分謹(jǐn)慎,做了大量工作。
先秦石鼓,又稱陳倉(cāng)石鼓,記述了秦始皇統(tǒng)一六國(guó)前的歷史,是中國(guó)最早的石刻詩(shī)文,篆書之祖。
陳倉(cāng)石鼓是南遷路上的“重大”保護(hù)對(duì)象。重,每個(gè)石鼓約2噸,共十件;大,裝箱之后高過人身。而石鼓最具價(jià)值的石刻部分又十分脆弱,外力摩擦過大,就可能脫落。
如何把這些“大家伙”帶走,工作人員犯了難。最后,他們找到民間收藏家,商量出打包秘方:使用浸濕的高麗紙覆在石鼓面上,用棉花輕捺,使紙張接近石身,干了后就固定在那里,讓石皮上的字緊貼于鼓身上;每個(gè)石鼓包上兩層棉被,棉被外又用麻打成辮子,纏緊棉被;再把石鼓放在厚木板做的大箱子中,箱內(nèi)用稻草塞嚴(yán)實(shí),箱外包上鐵皮條。
1937年南京淪陷前,包括石鼓在內(nèi)的七千余箱文物由南京到寶雞,再轉(zhuǎn)運(yùn)至漢中、成都、峨眉。從漢中前往成都的水路充滿交錯(cuò)縱橫的渡口,所有貨船只能依靠纖夫在岸上弓背拉纖,逆流前行。直到1939年7月,才終于運(yùn)抵峨眉縣。
1945年8月15日,日本宣布投降,文物被運(yùn)回南京。陳倉(cāng)石鼓是最后一批陸運(yùn)回遷的國(guó)寶。一次,車輛失控撞上山崖,翻入澗中。駕駛員在最后時(shí)刻跳車逃生,萬幸的是,那些被棉被、高麗紙層層包裹的沉重石鼓,在翻車時(shí)竟穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)芈浠亓寺访?,絲毫無損。
“文物有靈”,當(dāng)時(shí)參與文物運(yùn)輸,后來在臺(tái)北故宮博物院任研究員的那志良不禁感嘆。
1947年12月8日,陳倉(cāng)石鼓運(yùn)抵南京,這一天,距離1937年12月8日南京淪陷前最后一批文物撤離,整整十年。
On December 8, 1947, the final batch of the artifacts returned to the Nanjing Chaotian Palace warehouse. This day marked exactly ten years since the last batch of artifacts had been evacuated from Nanjing in 1937.
“游子”離家,割不斷的是牽掛。
文物東歸南京后,淮海戰(zhàn)役漸緊,部分文物被遷運(yùn)臺(tái)灣,從此陸海相望。
臨行時(shí),負(fù)責(zé)陳倉(cāng)石鼓打包裝運(yùn)的莊嚴(yán)先生與老師徐森玉分別。徐森玉說:“文物要分開了,從今以后,我負(fù)責(zé)看管一半,你負(fù)責(zé)看管另一半。你要代我到臺(tái)灣去,看管好這批家當(dāng)。”
莊嚴(yán)點(diǎn)頭:“先生放心,人在文物在。”
1980年,莊嚴(yán)先生在臺(tái)灣辭世。自1948年最后一次見到石鼓,他一直惦記著石鼓保存的情形,后來得到消息,說石鼓回到北京開箱時(shí),“氈棉包裹多重,原石絲毫無損”,感到十分欣慰。
莊嚴(yán)先生彌留之際,嘴里反復(fù)念叨著兩個(gè)字,聲音微弱含混,身邊的人都聽不清楚。最后家人湊到他的口邊反復(fù)聆聽,終于聽清了那兩個(gè)字:北平。
“這些一路隨文物南遷的人,文物到哪家就在哪,他們非常懷念大陸?!睒飞焦蕦m文物南遷歷史研究院院長(zhǎng)彭海軍說。
"Those who went with the artifacts to Taiwan were willing to become 'guardians of the artifacts'. Wherever the artifacts went, that was where they stayed," said Peng Haijun, director of the Leshan Historical Institute for the Research on the Palace Museum Cultural Relics' Evacuation to the South.
90多年過去,那段歷史漸行漸遠(yuǎn),但那些守著文物過一生的身影不應(yīng)被忘記?!拔∥」蕦m,古物攸同。誰(shuí)其護(hù)之,惟吾隊(duì)士!”烽火連天的歲月里,他們輾轉(zhuǎn)南北東西,天地間從此多留了一粒文明的種子。
硝煙逝去,又是無盡惦念:故宮的游子,分別于1933年初春,相望于淺淺一汪海峽,期盼著團(tuán)圓的未來。
來源:中國(guó)日?qǐng)?bào) 故宮博物院
參考文獻(xiàn):祝勇《故宮文物南遷》鄭欣淼《故宮與故宮學(xué)》
總監(jiān)制 邢志剛 紀(jì)濤
監(jiān)制 柯榮誼
統(tǒng)籌 雷蕾 何娜 張若瓊 李暢翔
制片人 張少偉
策劃 張怡 沈一鳴
編導(dǎo) 史雪凡 楊一涵
外聯(lián)制片 趙俊峰 李尚儀
實(shí)習(xí)生 符瑛致 黎天儀
特別鳴謝
樂山故宮文物南遷歷史研究院
中國(guó)日?qǐng)?bào)四川記者站
兩岸做伙講
兩岸做伙講是中國(guó)日?qǐng)?bào)一檔兩岸交流類欄目。閩南語(yǔ)里的“做伙”就是“一起”。兩岸做伙講,一起說兩岸,欄目用溫暖活潑的視角介紹兩岸風(fēng)土人情,為兩岸同胞提供交流發(fā)聲的平臺(tái)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.