醋—一劑解渴藥
在陸地和海上配備水給養(yǎng)的一個(gè)簡(jiǎn)單策略,就是首先將水的消費(fèi)降至最低。人體可以短期適應(yīng)在低水平水合作用下運(yùn)轉(zhuǎn),雖說(shuō)嚴(yán)重的和長(zhǎng)時(shí)間的脫水會(huì)使循環(huán)陷入危險(xiǎn),導(dǎo)致臨床休克和最終死亡。伊本·西拿給旅行者的養(yǎng)生法明白聲稱(chēng),他們“應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)備好面對(duì)口渴”,甚至還建議旅行者要提前讓自己的身體習(xí)慣于缺水和其他困乏。不管怎樣,與這種說(shuō)法一起的還有自古典時(shí)代以來(lái)的旅行養(yǎng)生法文類(lèi),倡議以各種方式來(lái)調(diào)控口渴并限制身體對(duì)水的需求。伊本·西拿的養(yǎng)生法包括實(shí)用提示,比如避免引發(fā)口渴的食物如魚(yú)、刺山柑花蕾、腌漬食物和甜食,或者談話(huà)降至最少,但他也推薦了適當(dāng)?shù)乃幬?。他?xiě)道,旅行者應(yīng)當(dāng)攜帶“解渴藥”,尤其是用3迪拉姆馬齒莧種子加醋制成的藥方。當(dāng)然問(wèn)題是,實(shí)際攜帶這種“解渴藥”在身的中世紀(jì)旅行者,是因?yàn)獒t(yī)師建議他們這么做,還是因?yàn)檫@種實(shí)踐早在進(jìn)入醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)之前就是一種既定的旅行知識(shí)。亞伯拉罕在馬里布拉特曾收到一份 1/4mikyāl重的馬齒莧種子,我建議將此處的術(shù)語(yǔ)bizr baql理解為bizr albaqlaal-hamqā的通俗簡(jiǎn)寫(xiě),因此是馬齒莧種子。他的行李中也包括5 marīna醋(第10行)。雖然我們不知道一個(gè)marīna的容量,但這種容器類(lèi)型似乎在紅海地區(qū)有商業(yè)用途,用來(lái)運(yùn)輸燈油這類(lèi)商品;因此marīna很可能是一種供商業(yè)運(yùn)輸?shù)拇笕萘咳萜?,而非家用容器,這反過(guò)來(lái)暗示,亞伯拉罕運(yùn)輸?shù)拇讛?shù)量醒目。亞伯拉罕可能已經(jīng)獲得關(guān)于這樣一劑藥的配料,哪怕我們無(wú)法一起確定它們?cè)谒欣钪械奈恢谩?/p>
不管怎樣,醋本身也是一種有價(jià)值的藥,伊本·西拿在關(guān)于旅行養(yǎng)生法的同一節(jié)也推薦醋作為解渴藥的用法:“當(dāng)水不夠時(shí),應(yīng)當(dāng)喝醋,因?yàn)檫@么做的話(huà),即使只有一點(diǎn)水也能解渴。”在后面關(guān)于旅行和水的章節(jié)中,他進(jìn)一步闡述道:“當(dāng)水只有一丁點(diǎn),應(yīng)當(dāng)喝醋,尤其是夏季,因?yàn)檫@樣就不需要更多水了。”我們現(xiàn)在理解了伊本·西拿的建議背后的生理學(xué)—酸性物質(zhì)刺激唾液分泌,濕潤(rùn)嘴巴,并由此緩解口渴的感覺(jué)并縮減水的消費(fèi)。醋當(dāng)然也在烹飪和食物保存中被廣泛使用,亞伯拉罕家里曾經(jīng)放過(guò)5 marīna的醋,最可能用于這種更世俗的非醫(yī)學(xué)用途。然而在一份聚集起來(lái)供海上旅行的行李清單的語(yǔ)境中—這期間水果、蔬菜和魚(yú)都典型地以做好保存處理的狀態(tài)運(yùn)輸—我以為,亞伯拉罕打包5 marīna醋,除非理解為管理珍貴水供應(yīng)之策略的一部分,否則很難解釋??紤]到南亞葡萄稀缺,這些醋不大可能是葡萄醋,但醋的一個(gè)重大優(yōu)點(diǎn)是,它可以用包括稻米或椰子在內(nèi)的各種各樣的促酵成分制作,成為一種易于獲得的簡(jiǎn)單藥物和藥用食物。
奇怪的是,伊本·西拿本人的處方書(shū)中關(guān)于醋的條目并未倡導(dǎo)以醋止渴的用途;不僅如此,在體液理論下理解的醋的基本屬性—突出的涼性和燥濕性,或脫水性—看來(lái)與這種用法背道而馳。如艾瑪爾(Amar)和列夫有益總結(jié)的:醋是“藥物中的一種重要成分”,其首要用途是“預(yù)備治療有毒生物的襲擊,用作通便藥物,也治痔瘡”。波斯語(yǔ)稱(chēng)為sakanjabīn并且起源于古典時(shí)代醋蜜劑(oxymel)的醋和蜂蜜的混合物,在12世紀(jì)也被邁蒙尼德和他的同時(shí)代人廣泛當(dāng)作處方開(kāi)列,并且是伊本·西拿較早一篇獨(dú)立論文的主題。醋和水混合的醋水劑(oxykraton)也類(lèi)似地在古典醫(yī)學(xué)傳統(tǒng)中具有悠久歷史,但似乎不是作為解渴藥。伊本·西拿文本中的這一元素事實(shí)上似乎有著截然不同的譜系,該譜系大體上與軍事知識(shí)相交織,并且在阿拔斯時(shí)期才進(jìn)入阿拉伯醫(yī)學(xué)文庫(kù)。這樣它就提供了關(guān)于其他文本傳統(tǒng)以及(我將力主的)鮮活實(shí)踐對(duì)阿拉伯醫(yī)學(xué)文庫(kù)之滲透力的證據(jù)。
醋出現(xiàn)在亞伯拉罕的行李中應(yīng)該不足為奇。在羅馬軍隊(duì)和拜占庭軍隊(duì)以及一般大眾當(dāng)中,醋作為解渴藥有著證據(jù)確鑿的悠久歷史,雖說(shuō)在古典醫(yī)學(xué)傳統(tǒng)中對(duì)此的強(qiáng)調(diào)不及文本所保留的證據(jù)那么充分。按照普魯塔克(Plutarch)之說(shuō),公元前3世紀(jì)第二次布匿戰(zhàn)爭(zhēng)期間,老加圖(Cato the Elder)喝了水卻“口渴難耐,他就要求喝醋”。不管此斷言真相如何,水與醋,有時(shí)還有各種藥草混合而成的“波斯卡”(posca,拉丁文寫(xiě)作 acetum,現(xiàn)代意指醋酸溶液),在羅馬軍隊(duì)的口糧中扮演重要角色。波斯卡也是流行飲食的一部分,蘇埃托尼烏斯(Suetonius)提到這是一種街頭販賣(mài)的飲料。這種大眾消費(fèi)顯然在地中海東部持續(xù)到拜占庭時(shí)期,因?yàn)?0世紀(jì)克雷莫納的柳特普蘭德(Liutprand of Cremona)造訪(fǎng)君士坦丁堡期間注意到,被水稀釋的醋在夏季作為提神飲料被廣泛消費(fèi)。也有充分證據(jù)表明,阿拉伯軍隊(duì)在最初的征服戰(zhàn)期間使用醋,很可能是為了止渴之用。巴拉德胡里(alBaladhuri)9世紀(jì)撰寫(xiě)的對(duì)于712年信德戰(zhàn)役的回顧報(bào)告中,講述了哈甲吉(al-Hajjaj)總督如何給跨越大陸從設(shè)拉子(Shiraz)到莫克蘭(Makran)再到信德的遠(yuǎn)征軍配備給養(yǎng)。
值得注意的是,他準(zhǔn)備了干凈棉布并浸在酸葡萄制成的醋里,然后把棉布懸掛在陰涼處晾干。他說(shuō):“當(dāng)你們?nèi)サ较裥诺逻@么遠(yuǎn)的地方,醋在那里是罕見(jiàn)的,因此把這棉布放入水中;然后加熱它,再用它調(diào)味。”其他權(quán)威人士稱(chēng),穆罕默德[·伊本·卡西姆](Muhammad [ibn Qasim])到了前線(xiàn)時(shí),給哈甲吉寫(xiě)信抱怨他們帶的醋不夠,于是后者給他寄去浸過(guò)醋的棉布。
不管棉布實(shí)際上能否存住葡萄醋的基本酸性,這則逸事都暗示出,人們相信如此,而且這項(xiàng)技術(shù)可以顯著減輕軍事戰(zhàn)役期間的輜重供應(yīng)。一條類(lèi)似策略似乎成為海上旅行體裁中那項(xiàng)建議的基礎(chǔ),即扁豆用醋煮過(guò)后晾干供日后食用。新近擴(kuò)張的阿拉伯政體的另一端提供了一則逸事,肯定了醋在伊斯蘭軍隊(duì)的軍事供應(yīng)中的持續(xù)重要性—在(西班牙)穆?tīng)栁鱽啠∕urcia),僅一年之后的713年,標(biāo)準(zhǔn)單位的醋和小麥一起出現(xiàn)在應(yīng)繳納給該地區(qū)阿拉伯指揮官的年度貢賦中。這些歷史證據(jù)同后來(lái)塔巴里在《智慧樂(lè)園》中關(guān)于旅行養(yǎng)生法的篇章里對(duì)士兵的忠告一致:士兵在夏季應(yīng)當(dāng)喝水與醋或葡萄酒的混合液,我們假定在此情形下是因?yàn)榇子薪档拖M(fèi)量的能力。醋從9世紀(jì)開(kāi)始出現(xiàn)在塔巴里對(duì)士兵的忠告中,這并非偶然,至少暗示出這種流行于地中海的實(shí)踐在更大范圍傳播的一條路線(xiàn),即便并非早已開(kāi)始傳播。
令人吃驚的恐怕是,醋受到的關(guān)注這么少。雖然它在烹飪書(shū)和醫(yī)學(xué)文本中比比皆是,也見(jiàn)于關(guān)于煉金術(shù)史和軍事技術(shù),醋酸是煉金術(shù)史上的一項(xiàng)重要化學(xué)品,在軍事技術(shù)中則被用于撲滅希臘火。但是,醋是相對(duì)較少被專(zhuān)門(mén)調(diào)查的主題。學(xué)術(shù)研究中相對(duì)忽視醋,絕不能反映早前對(duì)醋的態(tài)度,亞伯拉罕打包醋時(shí)顯然在遵循幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)的通用旅行實(shí)踐。
醋用于變質(zhì)的水
醋的有用屬性并不止于此。它的解渴屬性與它處理不可飲用水的能力密切結(jié)合,在阿拉伯醫(yī)學(xué)文本中,它在適用于“矯正”品質(zhì)各異的水的大量技術(shù)和添加劑中起重要作用。水處理自身是復(fù)雜的醫(yī)學(xué)知識(shí)領(lǐng)域,囊括過(guò)濾、煮沸、蒸餾等一眾技術(shù),要用到紡織品、黏土和其他添加劑。如格里特·博斯所指明的,水處理在伊本·西拿《醫(yī)典》關(guān)于養(yǎng)生法的篇章和拉奇更早的作品中都占據(jù)“中心位置”,而且肯定值得專(zhuān)門(mén)研究。伊本·西拿在用一個(gè)長(zhǎng)章節(jié)描述更復(fù)雜的技術(shù)之后,附帶提及醋作為水處理之單品藥劑的用法;仿佛他是事后想起才補(bǔ)充說(shuō),“(值得記?。┮部梢杂眉右稽c(diǎn)醋的方法來(lái)矯正水”。這又是伊本·西拿本人的處方書(shū)中(關(guān)于醋的章節(jié))沒(méi)有提到的醋的用法。不過(guò),因?yàn)楦瘮∽冑|(zhì)在體液理論中被理解為熱的和潮濕的狀態(tài),故而在此情況下可以明白,醋的涼性和燥濕性應(yīng)該能抵銷(xiāo)或“矯正”不可飲用的水?,F(xiàn)代醫(yī)學(xué)研究正在重新審視醋的關(guān)鍵成分醋酸的殺菌性質(zhì),并且肯定了它能有效殺死廣譜細(xì)菌。一如醋解渴的屬性,它作為水處理單品藥劑的用途似乎較少來(lái)源于由文本保存的古典醫(yī)學(xué)傳統(tǒng),而更多來(lái)自軍隊(duì)實(shí)踐。仍是在有關(guān)軍事策略的文本和關(guān)于軍事戰(zhàn)役的報(bào)告中,醋的作用被討論得最清楚。拜占庭軍事手冊(cè)、莫里斯皇帝(Emperor Maurice)于6世紀(jì)后期編纂的《戰(zhàn)略》(Strategikon)建議,“在開(kāi)始變質(zhì)的水中倒些醋會(huì)有幫助”。塔巴里也建議士兵飲用混了醋的井水;井水被認(rèn)為尤其易于腐敗,在此語(yǔ)境下這條忠告看來(lái)是指向矯正不可飲用的水。
一如控制口渴,醋提供了一種容易獲得的處理變質(zhì)水的藥劑,比起其他醫(yī)學(xué)文本建議的為特殊類(lèi)型的水量身定制的復(fù)雜藥物,其獲取和使用都大為簡(jiǎn)便。例如,伊本·西拿建議“咸水應(yīng)就著醋或醋蜜劑飲用”,并加入角豆、桃金娘和南歐山楂果;又或“在能消除各種水的不潔性的東西中還有洋蔥,因?yàn)樗沁@方面的解毒劑,尤其是與醋同用”。大蒜和生菜有同等屬性。在城市中心以外,多數(shù)旅行者可能無(wú)法輕易獲得角豆、南歐山楂或桃金娘,在馬里布拉特濱海地區(qū)就連大蒜似乎也難以獲得,因?yàn)殛饶墙毯陀《冉潭急苊馐乘猓胀ǖ拇妆粡V泛生產(chǎn),身處絕境時(shí)也易于自己制作。
醋在水處理技術(shù)和海上旅行期間的養(yǎng)生法中的角色值得被認(rèn)可。受污染的水引起嘔吐和腹瀉,這類(lèi)癥狀不僅在船上擁擠的條件下難于處理,還很可能令患病者極其快速地脫水。脫水加上用更多不可飲用的水再水合,這種循環(huán)很容易帶來(lái)致命后果。亞伯拉罕帶了數(shù)量醒目的醋,把醋加入水中,應(yīng)該能更有效地解渴,并在此過(guò)程中處理了一切不可飲用的水。
亞伯拉罕的?umu??a和其他酸味食物
亞伯拉罕的行李中還有第二種食物,恐怕最好在明顯的醫(yī)學(xué)語(yǔ)境下理解,也在廣泛可得的藥用食物類(lèi)別下理解。亞伯拉罕帶了“裝著油和 ?umu??a”的四只ra?liya罐子(第18—19行)。弗里德曼無(wú)法在阿拉伯語(yǔ)辭典中滿(mǎn)意地鑒定名詞?umu??a,盡管形容詞?ummu??a的意思“酸味的,酸的”廣為人知,他還提出,根據(jù)由三個(gè)字母?-M-?組成的詞根翻譯為“酸味果汁”,這個(gè)詞根顯然與烹調(diào)術(shù)語(yǔ)有關(guān),如?umā?(柑橘果肉醬)或 ?ummā?iyyāt(香櫞醬燉菜)。一種可能性是,它應(yīng)被解讀為一個(gè)明顯的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),即復(fù)數(shù)?umu?dāt(酸味東西)的單數(shù)。這個(gè)術(shù)語(yǔ)見(jiàn)于醫(yī)學(xué)文本和營(yíng)養(yǎng)學(xué)文本,在本章中已從伊本·西拿的作品引用過(guò)。酸味東西適用于暈船引起的惡心;在“水況”(“Conditionsof Water”)一節(jié),伊本·西拿又寫(xiě)道:“如果有人被迫喝了易于腐敗的雨水,應(yīng)當(dāng)吃一些酸味東西以防止有害后果?!睋Q而言之,酸味東西與變質(zhì)雨水一起喝能抵銷(xiāo)后者的后果。最后,伊本·西拿評(píng)論說(shuō),“帶一份酸rubb并將之與各種水混合,也是個(gè)養(yǎng)生好辦法”。rubb一詞描述的是一種烹煮過(guò)的濃縮果汁;加入糖可增加甜度和保存期,它應(yīng)當(dāng)是一種糖漿??紤]到這些例子,也許我們能修訂行李清單中這個(gè)術(shù)語(yǔ)的譯法,把它解讀為“裝著油和一種酸味東西的品脫罐”。雖說(shuō)這個(gè)詞語(yǔ)的單數(shù)?umu??a很罕見(jiàn),但這樣翻譯不僅提供了最接近該術(shù)語(yǔ)的形式,而且通過(guò)牢牢定位在醫(yī)學(xué)—營(yíng)養(yǎng)學(xué)辭典中而更加清楚地指向它的最終使用語(yǔ)境。
與醋的情況一樣,?umu?dāt 和 al-rubbūb al ?āmi?a這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)指代物質(zhì)的通用類(lèi)別,意為“酸味的東西”或“酸味食物”和酸果汁,不特地說(shuō)明確切的食物與成分,就是指比專(zhuān)門(mén)化的簡(jiǎn)單藥物更易獲得的東西。亞伯拉罕的通信中有證據(jù)表明,他有時(shí)面臨獲取專(zhuān)業(yè)藥物或物質(zhì)如巖薔薇或砷的難題,而這些較通用的類(lèi)別似乎是為那些旅行量身定制的,如伊本·加扎爾所言,給“去往遙遠(yuǎn)偏僻的幾乎找不到一個(gè)醫(yī)師之地的人”。寶琳娜·萊薇卡提到,“酸水果尤其是溫桲、檸檬和香櫞的治療價(jià)值被……廣泛認(rèn)可”,并且已能將各種酸味水果的價(jià)格飆升關(guān)聯(lián)到馬穆魯克埃及的時(shí)疫。不過(guò)也應(yīng)當(dāng)注意,即使在此之前,伊本·里德萬(wàn)就以長(zhǎng)篇討論總結(jié)過(guò)在埃及夏季的“熱空氣”下消費(fèi)的特定食物和物質(zhì),并有更一般性的忠告,稱(chēng)人們應(yīng)當(dāng)“用酸味和含酸的食物烹飪”,比如酸果汁和未熟的葡萄,還有檸檬、石榴和酸角。亞伯拉罕的通信沒(méi)有留下這里涉及哪種酸味食物的線(xiàn)索,但戈伊坦和弗里德曼直覺(jué)上認(rèn)為這是某種形式的新鮮食物、一種果汁,這可能是對(duì)的。亞伯拉罕的?umu??a要么摻水喝,要么治暈船,都會(huì)在海上大顯身手。
通行的實(shí)踐于此再度被范圍各異的資料所證明。最遲但最清楚的證據(jù)來(lái)自17世紀(jì)的《朝圣者密友》,印度朝圣者穆拉·薩非丁在書(shū)中忠告來(lái)自西印度的旅行者,如果他們?cè)跈M渡到吉達(dá)期間必須依賴(lài)船上水箱里的飲用水,“可以通過(guò)添加某些水果的酸果汁或石榴糖漿把它變得可口”。薩非丁的建議很可能遵循由來(lái)已久的實(shí)踐,而且人們會(huì)記得伊本·白圖泰在從中國(guó)南方海岸去往東部港口的旅程中準(zhǔn)備了四品脫罐的糖漿(ar?āl jullāb)作為給養(yǎng),他記錄說(shuō)這些項(xiàng)目“屬于為海上準(zhǔn)備的東西”。事實(shí)上,在印度洋地區(qū)使用“酸味濃縮液”的一些最古老證據(jù),可以回溯到羅馬時(shí)代的早期印度貿(mào)易中。在紅海貝列尼凱港發(fā)掘出的許多刻字陶片中,有一片記錄了“供作五個(gè)月給養(yǎng)的epim.kib”到達(dá)。羅杰·巴格諾爾(Roger Bagnall)在編輯這段文本時(shí)表明這種給養(yǎng)品被鑒定為epimenia kibyratika,即吉巴亞溫桲水,“吉巴亞(Kibyra)特產(chǎn)的以水和有溫桲香的蜂蜜制成的混合物”,后來(lái)大受拜占庭醫(yī)師們喜愛(ài)。在巴格諾爾看來(lái),這樣鑒定的唯一弱點(diǎn)是如下事實(shí),“沒(méi)有直接證據(jù)表明為何有人會(huì)需要這種物質(zhì)按月計(jì)的配額”,這使他認(rèn)為它的用途是抗維生素C缺乏癥。如果后來(lái)的實(shí)踐即作為一種酸味預(yù)制品可以說(shuō)明些問(wèn)題,則抗維生素C缺乏癥肯定不是溫桲水為人所知的主要益處。有很好的證據(jù)表明,到了中世紀(jì),柑橘類(lèi)水果在印度洋的給養(yǎng)配備中擔(dān)當(dāng)“酸味食物”的生力軍。羅馬時(shí)代貫穿埃及東部沙漠的基礎(chǔ)設(shè)施被廢棄,這加劇了紅海各港口水供應(yīng)和水品質(zhì)的難題。古賽爾有引人注目的考古學(xué)證據(jù)表明,青檸汁在該遺址不是被新鮮喝下就是用于烹調(diào),此證據(jù)的形式就是,遺址的伊斯蘭教時(shí)代地層中發(fā)現(xiàn)了切成兩半并被榨過(guò)汁的青檸檬。柑橘屬提供了一些酸度在所有水果中居冠的品種,因此是非常有效的抗菌藥物。只要邁出一小步就能暗示,柑橘汁或新鮮柑橘可能正是出于這種目的而作為給養(yǎng)品被裝上船。古賽爾出現(xiàn)柑橘,只能讓人想起前一個(gè)世紀(jì)里印度貿(mào)易商攜帶的裝līm 和līmūn的水袋—亞伯拉罕本人打包了“兩水袋柑橘(līmūn)”(第23行),盡管這些似乎最可能指鹽漬或以其他方式保存的柑橘,但印度貿(mào)易商并非不可能有時(shí)也把新鮮柑橘納入給養(yǎng)品中供榨汁用。據(jù)報(bào)告,果皮厚實(shí)的大個(gè)品種比如柚子格外適合旅行,也易于在含鹽的沿海土壤中生長(zhǎng)。
已經(jīng)榨好的新鮮果汁比柑橘全果更適合運(yùn)輸,很久以后的一條證據(jù)可以支持該推斷,同時(shí)也幫助解釋為何亞伯拉罕列舉了瓶裝的“油和 ?umu??a”,這種組合在別的文獻(xiàn)中再也找不到。至少在17世紀(jì)早期,我們有來(lái)自印度洋語(yǔ)境的英國(guó)醫(yī)師休·普拉特爵士(Sir HughPlatt)的記錄,若想保存壓榨并過(guò)濾后的柑橘汁的“效用”,就把它儲(chǔ)存在絕不大于 1 品脫的小瓶子里,在塞上瓶塞之前用橄欖油封住瓶頸部分。這里沒(méi)有關(guān)于直接知識(shí)傳遞的證據(jù);看來(lái)英國(guó)的船長(zhǎng)和醫(yī)師們從西班牙人在西班牙和南美的實(shí)踐中學(xué)到了檸檬和橙子的效用,又在16和17世紀(jì)逐漸傳遞并測(cè)試這種知識(shí)。無(wú)論如何,食物、封存方法甚至瓶子尺寸的匹配度,都值得注意,一只ra?liya瓶就如其名字所暗示的,明顯容納1 ra?l或近似1品脫的液體。
酸味東西
無(wú)論形式和最終用途為何,酸味東西?umū?āt對(duì)于在海上維持身體平衡顯然有著關(guān)鍵作用。不管是醋、新鮮柑橘汁還是精制度更高的濃縮烹煮果汁,酸味食物都是解渴藥物、不新鮮水的處理劑和止吐藥。因此,盡管柑橘和其他含酸的濃縮品在后來(lái)變成防止維生素C缺乏癥的關(guān)鍵物品,并且印度洋的給養(yǎng)配備實(shí)踐對(duì)于突出這種效用發(fā)揮了關(guān)鍵作用,但是新鮮柑橘和酸味水果的濃縮品及糖漿在中世紀(jì)不太可能出于此種目的而被運(yùn)輸。直到1500年之后及真正的全球長(zhǎng)途航行出現(xiàn)之后,維生素C缺乏癥才變成廣泛而持久的難題。在此意義上,酸味東西的抗維生素C缺乏癥能力是額外的。亞伯拉罕的給養(yǎng)清單有助于在一個(gè)關(guān)于船上消費(fèi)的物質(zhì)證據(jù)不太可能浮現(xiàn)之領(lǐng)域的更廣泛討論,但也鼓勵(lì)對(duì)許多我們已知的自羅馬時(shí)代便經(jīng)紅海港口運(yùn)輸?shù)氖澄镯?xiàng)目進(jìn)行持久的并具醫(yī)學(xué)思維的分析。
亞伯拉罕的行李清單和他更大范圍的通信還未窮盡醫(yī)學(xué)視角的分析,我也想知道,水處理的醫(yī)學(xué)用途和作用能否解釋清單第8行中fātiya箱裝的 dādhī。如納瓦勒·納斯魯拉關(guān)于該詞語(yǔ)的廣泛討論所示,這個(gè)詞描述的是種類(lèi)繁多的植物物質(zhì)。在西印度洋地區(qū),該詞語(yǔ)被一些人闡釋為描述了圣約翰草(St. John’s Wort,金絲桃屬);另一方面,戈伊坦和弗里德曼只簡(jiǎn)單譯為“地衣”而未作更多解說(shuō)。在世界范圍內(nèi),地衣常常作為救荒食物而被食用,但它為何要在這份備貨充足的行李中占有一席之地?另一方面,若這個(gè) dādhī 是金絲桃屬植物,那么至少根據(jù)伊本·西拿的藥典就不清楚這種藥物如何能在一段海上旅程中有用,而且是這么顯眼的量。我在修訂譯文中沒(méi)有試圖翻譯這個(gè)詞語(yǔ),保留了“1 fātiya 箱的 dādhī”這種拼寫(xiě)。dādhī抗拒被翻譯,更抗拒被解釋?zhuān)@似乎是離開(kāi)行李清單的一個(gè)合適時(shí)機(jī)。這份逗弄人的精練文獻(xiàn)所出產(chǎn)的東西,比我在2011年夏季開(kāi)始撰寫(xiě)一篇關(guān)于它的“簡(jiǎn)明”文章時(shí)以為可能出產(chǎn)的要多??磥?lái)唯一正確的是讓這份清單說(shuō)了算。
本文經(jīng) 上海人民出版社 世紀(jì)文景 授權(quán),文摘自 [英] 伊麗莎白·蘭伯恩 著 吳莉葦 譯 《亞伯拉罕的行李:中世紀(jì)印度洋世界的飲食、日用與旅行技藝》
亞伯拉罕的行李:中世紀(jì)印度洋世界的飲食、日用與旅行技藝(塵封千年的猶太商人行李清單,一幅橫跨歐亞的中世紀(jì)物質(zhì)生活全景)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.