中國人普遍都沒有吃罐頭的習(xí)慣。
所以很多人出國后發(fā)現(xiàn)超市里琳瑯滿目的罐頭,感覺就像是打開新世界的大門。
用網(wǎng)友@momo的話吐槽就是:“這玩意兒都能做成罐頭?”
蔬菜如此。
德國超市的紫甘藍(lán)罐頭。
豆制品如此。
水果如此。
如果說西瓜罐頭還勉強(qiáng)可以理解(畢竟國外的西瓜普遍都不甜)。
那么某些水果做成罐頭之后可以說就相當(dāng)匪夷所思了。
雖說大部分情況下食物被做成罐頭都是因?yàn)椴环奖銉?chǔ)存,但有些時(shí)候你不得不承認(rèn),外國人的腦洞實(shí)在很難猜。
南瓜罐頭。
土豆罐頭。
哪怕是以新鮮為主要賣點(diǎn)的海鮮都逃不過做罐頭的命運(yùn)。
甚至你還會(huì)發(fā)現(xiàn)他們也有屬于自己的方便面。
因?yàn)槠贩N太過于豐富,所以有些時(shí)候你會(huì)發(fā)現(xiàn)在國外幾個(gè)罐頭就可以是一餐。
雖然我們都覺得罐頭約等于比預(yù)制菜更強(qiáng)的工業(yè)結(jié)晶,但其實(shí)它也有自己的優(yōu)點(diǎn)。
它可以處理的讓豬肉沒有騷味。
它可以讓番茄的味道更足。
甚至還可以通過調(diào)味讓你不再挑食(吃下去平時(shí)很排斥的食物)。
最重要的是作為一個(gè)旅行者,這也是你把當(dāng)?shù)氐奈兜缼Щ丶业淖詈喴追绞健?/p>
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.