佛教對于許多人而言,可以說是“既熟悉又陌生”,一方面它早已滲透進日常生活與文化,另一方面它又卷帙浩繁并且體系龐雜……
唐代敦煌莫高窟《金剛經(jīng)》,揚州博物館藏。
要梳理佛教在中國的歷史脈絡(luò),連專家學(xué)者也不免望而卻步。它牽涉的時間跨度極長,文化碰撞極復(fù)雜,既關(guān)乎思想轉(zhuǎn)型、政治權(quán)力,也關(guān)乎民間習(xí)俗與人生哲學(xué)。
在這方面,有一本100頁左右的小書,一經(jīng)出版就受到廣泛的關(guān)注和贊譽,著名學(xué)者紛紛發(fā)表書評,這就是芮沃壽的《中國歷史中的佛教》。
鴻篇巨作易見,深入淺出難能,一本風(fēng)行美國課堂數(shù)十年的漢學(xué)經(jīng)典之作。
提到芮沃壽你或許不熟悉,但是說到和他比肩的漢學(xué)家費正清,或他的學(xué)生史景遷,相信你一定不會陌生。
別看這本書篇幅不大,卻能縱覽數(shù)百年歷史而結(jié)構(gòu)清晰,既有學(xué)術(shù)深度又兼具可讀性,而一些學(xué)術(shù)研究往往側(cè)重于考據(jù)細節(jié)、嚴謹論證,對于普通人來說未免晦澀難懂。
一、從異域到中土
佛教如何一步步扎根中國
佛教如何在中國生根發(fā)芽?芮沃壽從精英的“大傳統(tǒng)”與民間的“小傳統(tǒng)”切入,揭示出了它如何在不同社會層面和歷史階段,逐漸融入而成為中國文化不可分割的一部分。
在漢代,佛教只是邊緣的異域信仰,被當(dāng)作養(yǎng)生方術(shù)和道家哲理的一種補充。芮沃壽很敏銳地揭示了,儒法結(jié)合的觀念體系適應(yīng)于漢朝的擴張時期,卻無力回應(yīng)崩潰和危機。
芮沃壽指出,漢代中國是擴張的、忙碌而充滿生機的、外向的。圖為現(xiàn)藏于甘肅省博物館的“馬踏飛燕”。
他提醒我們,董仲舒的方案是如此成功,以至于成為包含一切系統(tǒng)的系統(tǒng),然而也正因為它和制度的深度捆綁、以及它高度銜接的內(nèi)在結(jié)構(gòu),使得它在漢末被深刻質(zhì)疑,自我更新不易。
新道家用自然反對名教,然而無力改變的殘酷現(xiàn)實,耗盡了它的全部批判潛力,一些人陷入空想,一些人則玩世不恭。
魏晉南北朝時期,社會動蕩、信仰危機加劇,佛教開始加速傳播。佛教不僅依靠高僧翻譯經(jīng)典和帝王提倡,更通過“格義”——用道家、儒家概念解釋佛教思想,使精英階層(大傳統(tǒng))能認同佛法。同時,佛教借助靈驗傳說、祈福消災(zāi)、超度亡靈等民間實踐,深植于普通百姓的日常生活(小傳統(tǒng))。
“道”用來翻譯佛教術(shù)語dharma(“教法”)或bodhi(“覺悟”)或yoga(“瑜伽”);“無為”用來翻譯佛教表示最終解脫的Nirvā?a(“涅槃”);“孝順”用來翻譯更為普遍和抽象的梵語詞Sīla(“道德規(guī)范”)。
此外,在翻譯過程中,某些被視為冒犯儒家倫理的內(nèi)容也遭刪改,以減少文化摩擦。通過這些必要的調(diào)適,佛教逐漸融入漢語語言和倫理環(huán)境,在南北朝進入所謂“準備期”與“馴化期”,進一步扎根于中國社會。
隋唐時期,國家統(tǒng)一和文化融合推動佛教蓬勃發(fā)展,唐朝統(tǒng)治者普遍崇信佛教,很多皇帝和皇室成員對佛法大力扶持,這一時期中國佛教進入“獨立成長時期”,出現(xiàn)了禪宗、天臺宗等本土宗派。
佛教影響深入社會各個層面:上層士大夫中,信佛者甚眾,詩文書畫里充滿佛理意趣;下層民眾則通過燒香拜佛、念佛求福等方式將佛教信仰融入日常生活,觀音菩薩等成為家喻戶曉的慈悲保護神。大量寺院興建,著名的石窟藝術(shù)在此時期達到巔峰。
唐太宗禮遇玄奘取經(jīng)歸來,“西天取經(jīng)”的故事如今家喻戶曉。圖|影視劇《西游記》。
五代十國到宋元明清,佛教逐漸進入芮沃壽所謂的“挪用期”。儒學(xué)復(fù)興、三教合一,佛教逐漸世俗化和制度化,被納入國家與地方管理體系。士人兼采儒釋道之長,民間信仰更是佛道不分,例如觀音被道教奉為慈航真人,關(guān)公既是儒家忠義楷模又被寺廟奉為伽藍菩薩。
二、借用與轉(zhuǎn)化
佛教與中國文化的化合反應(yīng)
佛教在被中國文化接納的同時,也深刻地改變了中國文化的發(fā)展軌跡,留下豐富的文明遺產(chǎn)。芮沃壽指出,中國文化在這個過程中,對自身文化和佛教本身都進行了改造和升華。
例如“頓悟與漸悟之爭”,本質(zhì)上是中國哲人對原始佛教繁瑣修行法門的簡化,是依托道家“無為”與儒家“漸修”精神,對佛教實踐模式的中國式創(chuàng)新。東晉僧人惠遠作為第一個教導(dǎo)通過信仰阿彌陀佛而達到解脫的人,著作中滿是道家的思想和術(shù)語,正體現(xiàn)了佛教在本土語境中的融合。
慧遠(334年—416年),東晉高僧,他在廬山東林寺創(chuàng)立“白蓮社”,首倡“念佛求生西方凈土”,推動凈土信仰的發(fā)展?;圻h不僅精通佛學(xué),還廣泛涉獵儒、道。
與此同時,佛教之所以能為國家和皇權(quán)所借用,是因為在那個動蕩不安的時代,它以普世倫理和安慰人心的面貌出現(xiàn),既能調(diào)和社會情緒,又不會直接挑戰(zhàn)秩序。佛教豐富的故事庫與關(guān)于無常的哲思,尤能為君主與士大夫在生死無常中帶來心理上的撫慰。
到了隋唐以后,禪宗的崛起為上層士人提供了精神激勵,深化了道家式的心性修煉傳統(tǒng);而華嚴、天臺等宗派,則以宏闊的宇宙觀和因果論,滿足了精英階層對時間、命運與人生意義的哲學(xué)追問。當(dāng)時的儒家傳統(tǒng)一度支離破碎,許多士人反而借助佛學(xué)思維尋求超越和重建。
唐代詩人王維(701-761),人稱“詩佛”,深受佛教影響。王維自號“摩詰居士”,維摩詰是佛教中著名的在家居士,以智慧通達、言辭辯才著稱,代表著居士菩薩理想。
宋明以后,理學(xué)興起。許多新儒家在理論構(gòu)建和辯論模式中借鑒佛教的“理”“事”等范疇,他們的用語、思路、辯證風(fēng)格都帶有佛教盛行時代的深刻烙印??梢哉f,佛教的中國化過程,深刻影響了中國人的精神氣質(zhì)、哲學(xué)體系和社會生活。
芮沃壽強調(diào),中國對佛教的吸收實為一個雙向互動、不斷演進的過程。對佛教遺產(chǎn)的覺知,不只是回望過去,更能幫助我們理解自我,照見中國人如何在碰撞與融合中塑造獨特的思想方式和生命體驗。
三、透過異域之眼
領(lǐng)會西方學(xué)者的獨特觀察
以上對佛教中國化歷程和影響的描述,大多是站在中國文化內(nèi)部的視角。但當(dāng)我們換個角度,從西方漢學(xué)家的眼光來看,會發(fā)現(xiàn)一些不同的觀察方式和解讀。
芮沃壽將“大傳統(tǒng)/小傳統(tǒng)”視為理解佛教傳播的關(guān)鍵,揭示了佛教如何在士大夫?qū)用姹徽軐W(xué)化、在民間則以信仰和儀式扎根,兩者相互作用,讓佛教在中國社會全面生根。而兩個階層的分隔,也是近代知識分子致力面對和解決的問題。
他還善于用生動的西方意象為中國文化現(xiàn)象提供新角度,比如將新儒家理學(xué)比作“阿波羅文化”,強調(diào)理性與秩序;而民間信仰則近似“狄奧尼索斯文化”,充滿感性、激情和神秘色彩。
再次,作為西方觀察者,芮沃壽在研究中展現(xiàn)出一種比較全球的眼光。例如,他注意到中國佛教僧團長期受到國家強力管理,“緣起性空”的理論也阻礙它進一步形成全面的政治理論,難以像基督教會那樣主導(dǎo)社會。
此外,芮沃壽還反駁了“中華民族天性理性、不熱衷宗教”的偏見,指出從太平道、黃巾起義,到隋唐高僧舍身求法、再到近代的理想主義,中國歷史中一直存在著強烈的宗教激情。通過這些“異域”視角,他幫助我們以新的方式理解佛教與中國社會的深層關(guān)系。
活動
你之前閱讀過芮沃壽這本書嗎?
對于他提到的這些觀點你怎么看?
你是通過哪些書走近歷史上的佛教的?
歡迎在留言區(qū)暢所欲言
2位優(yōu)秀留言讀者將獲贈這本經(jīng)典之作
公號粉絲限量專享
掃碼領(lǐng)券后折合5折優(yōu)惠
葛兆光代表作
一本書讀懂禪宗及其思想的變化過程
葛兆光接著講宗教史
-End-
觀點資料參考:
《中國歷史中的佛教》
轉(zhuǎn)載及合作請發(fā)郵件:scb01@pup.cn
▼點擊名片 ?標(biāo)關(guān)注我們▼
鴻篇巨作易見,深入淺出難能
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.