20世紀80年代初,故宮午門廣場曾面臨一場關(guān)于文化象征意義的爭議。當時有關(guān)部門計劃將這片歷史悠久的場地作為冬季外國元首歡迎儀式的舉辦地。
這一提議看似合理,卻忽略了午門承載的特殊歷史記憶——作為清代舉行獻俘大典的場所,這里曾見證過戰(zhàn)敗者受降的儀式場景。
一些反叛勢力的首領(lǐng),基本上就是在這里接受皇帝形式上的審問,然后要么被釋放,要么被拉到午門外切開晾著。
國家文物局原副秘書長謝辰生敏銳地察覺到其中的不妥。他明確指出,在具有如此歷史象征意義的場所舉行現(xiàn)代外交活動,可能會被誤解為對來訪國家的不尊重。
然而,文化部相關(guān)負責(zé)人以中央已批準為由,要求停止討論這一議題。面對上級部門的明確態(tài)度,謝辰生沒有放棄,而是選擇直接向中央提交書面意見,詳細闡述了這一選址可能帶來的外交風(fēng)險和文化誤讀。
他的主要看法是:午門的歷史意義現(xiàn)在雖然沒人提,但如果來訪者中間有人知道這段歷史,還跟來訪的外國首腦說了,弄不好會釀成外交事故。
最終,中央采納了謝辰生的專業(yè)建議,調(diào)整了原定方案。這一決定不僅避免了可能的外交風(fēng)波,更體現(xiàn)了對歷史文化遺產(chǎn)的尊重。
謝辰生堅持專業(yè)立場、勇于直言的精神,也為文物保護工作者樹立了榜樣。這場發(fā)生在故宮午門前的爭議,生動展現(xiàn)了文化傳承與現(xiàn)代外交之間的微妙平衡。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.