拉斯洛獲2025年諾貝爾文學(xué)獎。圖據(jù)諾獎官網(wǎng)
北京時間10月9日19時,2025年諾貝爾文學(xué)獎揭曉,匈牙利作家拉斯洛·卡撒茲納霍凱獲獎。授獎理由稱贊他“在末世恐懼中仍能通過震撼人心且具先知般洞察力的作品,重申藝術(shù)力量”。
值得一提的是,在每年諾貝爾文學(xué)獎公布之前,諾獎賠率榜單總會成為人們關(guān)注和熱議的話題。在賠率網(wǎng)站Nicer odds近期排名中,拉斯洛高居第二位,印度作家阿米塔夫·高希位列第一,榜單中還包括日本作家村上春樹等。
長篇小說處女作《撒旦探戈》
吸引世界的關(guān)注
拉斯洛出生于1954年,主要作品包括《撒旦探戈》《反抗的憂郁》《仁慈的關(guān)系》等。這位匈牙利作家雖在國內(nèi)的大眾知名度有限,但其作品《撒旦探戈》在文學(xué)界享有盛譽(yù)。
出版于1985年的《撒旦探戈》是拉斯洛的長篇小說處女作,也是他的代表作。小說以其復(fù)雜的敘事方式和獨特的語言風(fēng)格,對人性陰暗面的深刻探討與神秘晦澀的種種隱喻,吸引了匈牙利乃至世界范圍評論家和讀者的關(guān)注。該書被視為二十世紀(jì)文學(xué)版圖上極為重要的一部作品,也被公認(rèn)為考驗讀者閱讀能力和翻譯水平的挑戰(zhàn)之作。
拉斯洛的作品與電影藝術(shù)結(jié)緣頗深?!度龅┨礁辍贰饿L魚馬戲團(tuán)》《倫敦人》和《都靈之馬》等影視作品,均源自他的文學(xué)創(chuàng)作。前兩部是他根據(jù)自己的小說改編,后兩部是他擔(dān)任劇本編劇。這幾部電影在柏林國際電影節(jié)上多有斬獲,其中《都靈之馬》獲得銀熊獎。
多部作品被引進(jìn)中文世界
受中國讀者推崇
《撒旦探戈》《仁慈的關(guān)系》《反抗的憂郁》等作品均被引入中國出版。譯林出版社2017年推出《撒旦探戈》,浙江文藝出版社2023年推出《反抗的憂郁》《仁慈的關(guān)系》,人民文學(xué)出版社·九久讀書人2025年出版了拉斯洛的短篇小說集《世界在前進(jìn)》。
拉斯洛獲獎消息傳來,豆瓣資深書評人雯雯告訴華西都市報、封面新聞記者,她對拉斯洛獲諾獎并不感到意外,“他就是一個很有大師氣象的作家?!度龅┨礁辍芬恢焙苡忻?。他喜歡用長句子,尤其是那種首尾相銜的回環(huán)式文本結(jié)構(gòu),讀起來給人一種循環(huán)往復(fù)、無休無止的感覺,特別大氣澎湃?!?br/>
喜歡中國文化尤其迷戀李白
要求家人用筷子
上世紀(jì)90年代初,譯者、作家余澤民在匈牙利友人家偶然結(jié)識拉斯洛,兩人自此成為好朋友。拉斯洛的作品點燃了余澤民對匈牙利文學(xué)的興趣,進(jìn)而成為他走上翻譯之路的源起。余澤民翻譯過拉斯洛的短篇小說《茹茲的陷阱》并發(fā)表在《小說界》雜志上。但翻譯《撒旦探戈》顯然要困難得多。“他的句式既很難讀又很耐讀,細(xì)膩又粗糲,細(xì)碎又宏大,構(gòu)設(shè)精密,富于律動。如果翻譯不好,會讓人讀起來覺得上氣不接下氣?!庇酀擅裨凇度龅┨礁辍分凶g本的《譯者序》中這樣寫道。最終他還是完成了這一幾乎不可能完成的任務(wù)。
拉斯洛對中國文化有著濃厚興趣。余澤民回憶,自從拉斯洛1991年以記者身份來到中國之后,便深深迷戀上這里,不僅稱中國是“世界上僅存的人文博物館”,回家后還要求全家人改用筷子吃飯。他尤其迷戀《道德經(jīng)》和李白,余澤民曾陪伴他在中國沿著李白的足跡走了近十座城市,成都便是其中一站。
華西都市報-封面新聞記者 張杰
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.